"the head of the delegation" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الوفد
        
    • رئيس وفد
        
    • رئيسة الوفد
        
    • لرئيس الوفد
        
    • لرئيس وفد
        
    • رئيسُ الوفد
        
    • رئيس وفدها
        
    Japan also expressed its strong will to make further efforts in the statement by the head of the delegation. UN كما أعربت اليابان عن إرادتها القوية لبذل المزيد من الجهود في البيان الذي أدلى به رئيس الوفد.
    He would ask the head of the delegation to confirm whether that was indeed the situation and to comment on it. UN وقال إنه يطلب من رئيس الوفد أن يؤكد ما إذ كان هذا هو الشأن بالفعل وأن يعلّق على ذلك.
    52. the head of the delegation stressed that freedom of the press is more fully respected in Senegal than anywhere else in the world. UN 52- وشدد رئيس الوفد على أن حرية الصحافة تحظى في السنغال باحترام يفوق ما تحظى به في أي مكان آخر في العالم.
    Having heard the presentation made by the head of the delegation of the Sudan on developments in the situation involving the Sudan and the International Criminal Court, UN وبعد استماعه إلى العرض المقدم من رئيس وفد جمهورية السودان حول تطورات الوضع بين السودان والمحكمة الجنائية الدولية،
    She welcomed the return of the head of the delegation of the United States of America and appreciated the strong message of support that had been conveyed. UN وأعربت عن ترحيبها بعودة رئيس وفد الولايات المتحدة الأمريكية وتقديرها لرسالة التأييد القوية التي جرى تبليغها.
    In conclusion, the head of the delegation emphasized the importance Finland attaches to the UPR mechanism. UN وختاماً، أكدت رئيسة الوفد على الأهمية التي تعقدها فنلندا على آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    the head of the delegation had objected that those decisions had been based on the assumption that the disappeared person was believed dead. UN وقد اعترض رئيس الوفد على أن هذه القرارات تستند إلى افتراض أن الشخص المختفي يعتبر ميتا.
    the head of the delegation, in elaborating on his thoughts, had stated that the Views did not have the status of a judicial decision. UN ففي الواقع، أوضح رئيس الوفد بعدما عبّر عن دقائق فكره أن نتائج التحقيق هذه ليست قرارات قضائية.
    In that case, was that provision of the Covenant valid in Gabon? The special case mentioned by the head of the delegation whereby police custody could last for a week did not comply with article 9. UN وهل ينطبق في هذه الحالة ذلك الشرط من أحكام العهد في غابون؟ وأن القضية الخاصة التي أشار إليها رئيس الوفد والتي تسمح باستمرار الاحتجاز لدى الشرطة إلى فترة أسبوع لا تمتثل للمادة 9.
    19. At the previous meeting, the head of the delegation had said that proceedings before the courts were open and public. UN ٩١- واستطرد قائلا إن رئيس الوفد قد أعلن في الجلسة السابقة أن اﻹجراءات تجري علنا وعلى المﻷ أمام المحاكم.
    According to the report, and the remarks of the head of the delegation, there were no minorities in Senegal. UN فوفقاً لما جاء في التقرير وفي ملاحظات رئيس الوفد لا توجد أي أقليات في السنغال.
    the head of the delegation had spoken of suspects being brought before a justice of the peace. UN وقد تكلم رئيس الوفد عن تقديم المشتبه بهم أمام قاضي الصلح.
    the head of the delegation had mentioned his efforts at decreasing the interest rates for women's loans, an important priority for women in the Third World, for such loans enabled rural women to launch microenterprises. UN وكان رئيس الوفد قد ذكر الجهود المبذولة تخفيض أسعار الفوائد على القروض الممنوحة للنساء، وهي أولوية هامة بالنسبة للمرأة في العالم الثالث، ذلك أن هذه القروض تمكّن النساء الريفيات من القيام بمشاريع صغرى.
    the head of the delegation thanked the President of the Council and the participants for the interactive discussions. UN وشكر رئيس الوفد رئيس المجلس والمشاركين في جلسة التحاور.
    the head of the delegation gave assurances that authorities would carry out the investigation with the full respect of the principles of rule of law and human rights. UN وأكد رئيس الوفد أن السلطات ستضطلع بالتحقيق في إطار الاحترام الكامل لمبادئ سيادة القانون وحقوق الإنسان.
    Thus, pursuant to rule 29 of the rules of procedures, the head of the delegation of Madagascar maintains the same rights as other representatives. UN وهكذا، وعملا بالمادة 29 من النظام الداخلي، يظل رئيس وفد مدغشقر محتفظا بنفس الحقوق التي يتمتع بها الممثلون الآخرون.
    Following both these criteria, the President of COP 3 will call for the election of the head of the delegation of Argentina as President. UN واستناداً إلى هذين المعيارين، سيدعو رئيس الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف إلى انتخاب رئيس وفد اﻷرجنتين رئيساً للدورة.
    Following both these criteria, the President of COP 2 will call for the election of the head of the delegation of Japan as President. UN فبناء على هذين المعيارين، سيدعو رئيس مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية إلى انتخاب رئيس وفد اليابان رئيساً للدورة.
    Head of the delegation of the head of the delegation of the Government of the Republic United Tajik Opposition of Tajikistan UN رئيس وفد حكومة جمهورية طاجيكستان رئيس وفد المعارضة الطاجيكية الموحدة
    In conclusion, the head of the delegation emphasized the importance Finland attaches to the UPR mechanism. UN وختاماً، أكدت رئيسة الوفد على الأهمية التي تعقدها فنلندا على آلية الاستعراض الدوري الشامل.
    the head of the delegation may designate an alternate representative or an adviser to act as a representative. UN يجوز لرئيس الوفد تسمية ممثل مناوب أو مستشار لكي يتولى مهام الممثل.
    the head of the delegation of Côte d'Ivoire to the sixty-second session of the General Assembly will have another opportunity to assure you of the support of the Government of Côte d'Ivoire. UN وسوف تتاح الفرصة لرئيس وفد كوت ديفوار في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للإعراب عن دعم حكومة كوت ديفوار لكم.
    347. After a video presentation, the report (E/ICEF/2014/CRP.25) was presented by the head of the delegation, H.E. Mr. Stephan Tafrov, Permanent Representative of Bulgaria to the United Nations and Vice-President of the Executive Board. UN ٣٤٧ - بعد عرض شريط فيديو، قدم التقريرَ (E/ICEF/2014/CRP.25) رئيسُ الوفد الزائر، سعادة السيد ستيفن تافروف، الممثل الدائم لبلغاريا لدى الأمم المتحدة ونائب رئيس المجلس التنفيذي.
    26. Following the introductory statement, the presentation by Australia was made by the head of the delegation of Australia, Bill Campbell, who focused on nonscientific elements, and by Mark Alcock with regard to certain scientific elements of relevance to some of the regions covered in the submission. UN 26 - وعقب البيان الاستهلالي، قدم عرض أستراليا رئيس وفدها بيل كامبل، الذي ركّز على العناصر غير العلمية، ومارك أكلوك، الذي تناول بعض العناصر العلمية ذات الأهمية بالنسبة لبعض المناطق التي وردت بالطلب المقدم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more