"the higher committee for" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة العليا
        
    • الهيئة العليا
        
    • لجنة عليا
        
    • للجنة العليا
        
    • واللجنة العليا
        
    • للهيئة العليا
        
    Following up on and liaising with the Higher Committee for Elections on local council elections in the administrative units UN المتابعة والتنسيق مع اللجنة العليا للانتخابات بشأن انتخابات المجالس المحلية في الوحدات الإدارية.
    the Higher Committee for Women, which makes concerted efforts and works unstintingly in devoting attention to the role of women in society UN اللجنة العليا للمرأة والتي تقوم بجهود حثيثة وعمل دؤوب للاهتمام بدور المرأة في المجتمع.
    It might also be useful for a representative of that Ministry to participate in the work of the Higher Committee for Child Welfare, which was responsible for integrating resources. UN وقد يكون من المفيد كذلك أن يشترك ممثل عن تلك الوزارة في عمل اللجنة العليا لرعاية الطفولة، المسؤولة عن تكامل الموارد.
    Stages on the path of the Higher Committee for Human Rights and Fundamental Freedoms to harmonization with the requirements of the Paris Principles UN المراحل والمسار المتّبع من قبل الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريّات الأساسيّة بهدف الانسجام مع مقتضيات مبادئ باريس
    31. Please provide a copy of the latest report on the work of the Higher Committee for Human Rights and Fundamental Freedoms. UN السؤال رقم 31 يرجى تقديم نسخة من آخر تقرير عن عمل الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية
    29. the Higher Committee for Human Rights was established by a ministerial decree of 2008 to promote respect for general human rights principles within an organizational framework. The functions of the Committee include: UN 29- في الإطار التنظيمي لحقوق الإنسان ومن أجل ترسيخ هذه المبادئ العامة صدر قرار وزاري عام 2008 ينص على إنشاء لجنة عليا لحقوق الإنسان، والتي أشارت إلى أن من اختصاصاتها:
    Drawing up local council lists for each governorate and district, based on the norms and criteria specified in law and transmitting them to the Higher Committee for Elections to use as the basis for organizing elections UN تحديد قوام المجلس المحلي على مستوى كل محافظة ومديرية طبقاً للأسس والمعايير المحددة قانوناً وإبلاغها للجنة العليا للانتخابات لإجراء الانتخابات على أساس هذا التحديد.
    the Higher Committee for Human Rights (Ministry of the Interior) UN اللجنة العليا لحقوق الإنسان بوزارة الداخلية
    Examples include the summer reunions of non-Libyan mothers and their children of Libyan fathers, under the supervision of the Higher Committee for Children. UN ومن الأمثلة اللقاءات الصيفية للأمهات الأجنبيات بأطفالهن من آباء ليبيين تحت إشراف اللجنة العليا للطفولة.
    the Higher Committee for Children is working to further develop the Plan. UN وتعمل اللجنة العليا للطفولة على تطوير هذه الخطة.
    (ii) Strengthening the competences and role of the Higher Committee for Human Rights and Fundamental Freedoms; UN تعزيز اختصاصات ودور اللجنة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية؛
    It inquired about the functions of the Higher Committee for Child Welfare and the date on which it would became operational. UN واستفسرت عن مهام اللجنة العليا لرعاية الطفولة والموعد الذي ستبدأ فيه عملها.
    Pursuant to the Act, the Higher Committee for Migration was set up under the chairmanship of the Minister of Emigration to look after migrants, provide them with employment opportunities, and protect their rights. UN وفقاً للمادة 5 من قانون الهجرة رقم 111 لسنة 1983 تختص اللجنة العليا للهجرة المنصوص عليها في المادة 4 من نفس القانون بما يأتي:
    Formation of the Higher Committee for the celebration of Teacher's Day 2005-2006 UN تشكيل اللجنة العليا للاحتفال بيوم المعلم للعام 2005-2006
    Fostering the role of the Higher Committee for Human Rights and Basic Freedoms UN 3- دعم دور الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية 52-53 12
    3. Fostering the role of the Higher Committee for Human Rights and Basic Freedoms UN 3- دعم دور الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية
    A programme should be established for the Higher Committee for Human Rights and Fundamental Freedoms to conduct visits to associations and foundations, as part of its mandated functions UN ضبط برنامج زيارات تقوم بها الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية إلى بعض الجمعيات والمؤسسات ضمن المهام الموكولة إليها.
    231. The functions of the Higher Committee for Human Rights and Fundamental Freedoms include international cooperation, whereby it is required to: UN 231- وفيما يخصّ التعاون الدولي، فإنّه من مهام الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية:
    Please provide a copy of the latest report on the work of the Higher Committee for Human Rights and Fundamental Freedoms. UN 31- ويُرجى تقديم نسخـة من آخر تقرير عن عمل الهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    28. the Higher Committee for Human Rights was established in 2008 by a ministerial decree in order to embed these general principles within an organizational framework. The stated functions of the Committee include: UN 28- في الإطار التنظيمي لحقوق الإنسان ومن أجل ترسيخ هذه المبادئ العامة صدر قرار وزاري عام 2008 ينص على إنشاء لجنة عليا لحقوق الإنسان، والتي أشارت إلى أن من اختصاصاتها:
    30. Paragraph 20 of the report painted a very positive picture of the Higher Committee for Child Welfare and the point about the integrated utilization of all available resources was very important. UN ٠٣- وقد رسمت الفقرة ٠٢ من التقرير صورة ايجابية جداً للجنة العليا لرعاية الطفولة، كما أن النقطة الخاصة بالاستفادة المتكاملة من جميع الطاقات المتاحة نقطة هامة جداً.
    53. There was no overlap between the work of the National Committee and that of the Higher Committee for Child Welfare. UN ٣٥- وليس هناك تداخل بين عمل كل من اللجنة الوطنية واللجنة العليا لرعاية الطفولة.
    Roles and functions of the Higher Committee for Human Rights and Fundamental Freedoms with regard to the rights of persons with disabilities UN الأدوار والمشمولات الخصوصيّة للهيئة العليا لحقوق الإنسان والحريّات الأساسيّة فيما يخصّ حقوق الأشخاص المعاقين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more