Following negotiations between my Special Representative and General Johnson, the hostages were released, unharmed, on the same day. | UN | وبعد المفاوضات التي جرت بين ممثلي الخاص والجنرال جونسون أطلق سراح الرهائن سالمين في اليوم نفسه. |
the hostages were held for 10 days and then released. | UN | واحتجز الرهائن لمدة عشرة أيام وأفرج عنهم بعد ذلك. |
He did not know anything about the hostages, although presence of hostages was corroborated by numerous witness accounts collected by NGOs. | UN | ولم يكن يعرف شيئاً عن الرهائن رغم أن وجود رهائن أكدته العديد من الشهادات التي جمعتها منظمات غير حكومية. |
Normally we should establish trust, try to humanize the hostages, but I don't know if that's gonna work. | Open Subtitles | عادة علينا إنشاء ثقة، ونُحاول إظهار الرهائن بمظهر إنساني، لكن لا أعلم لو كان ذلك سينجح. |
We need to get the hostages somewhere safe, start taking their statements. | Open Subtitles | نحتاج إلى إيصال الرهائن إلى مكان ما آمن البدء في إستجوابهم |
the hostages say they heard a recording of people exchanging something? | Open Subtitles | الرهائن يصرخون أنهم سمعوا أن ناسً قاموا بتبادل شيء ؟ |
OK, I can offer safe passage in return for the hostages. | Open Subtitles | حسنا، يمكني عرض مرور أمن في مقابل إطلاق سراح الرهائن |
Let the hostages go, and we can keep talking. | Open Subtitles | فلتدع الرهائن تذهب ، ويُمكننا الإستمرار في التحدث |
They threatened to burn the hostages alive if Japan does not withdraw its troops from Iraq within three days. | Open Subtitles | لقد هددوا بإحراق هؤلاء الرهائن أحياءا لو لم تسحب اليابان قواتها العسكرية من العراق خلال ثلاثة أيام |
We have orders to shoot, even if it means killing the hostages. | Open Subtitles | لدينا أوامر بأطلاق النار حتى إن كان هذا يعني قتل الرهائن |
Well, I guess you wanna know about the hostages? | Open Subtitles | إذا , أظن بأنّك تريد المعرفة بخصوص الرهائن |
Well, I guess you wanna know about the hostages? | Open Subtitles | إذا , أظن بأنّك تريد المعرفة بخصوص الرهائن |
the hostages may be killed when we go in there. | Open Subtitles | معذرة يا سيدي؟ ربما يتم قتل الرهائن عندما نقتحم |
If one cop comes in, I'm shooting all the hostages! (GUN firing) | Open Subtitles | لو همّ أي رجل شرطة بالدخول، سأطلق النار على جميع الرهائن |
Ifyoustillrefusetogetout... gotothebankagain, to see where the hostages they hold. | Open Subtitles | أريد منك التوجه للمصرف والبحث عن مكان الرهائن |
the hostages must be in there, but we have to confirm it. | Open Subtitles | يجب أن تكون الرهائن هناك لكن يجب ان نتأكد من ذلك |
Witnesses say it's one guy barricaded in Firearms with the hostages. | Open Subtitles | الشهود يقولون بأنه رجل واحد تحصن بالأسلحة النارية مع الرهائن |
If we wanna keep everyone alive... our only move is to create a distraction and get the hostages out. | Open Subtitles | لا ، إذا أردنا إبقاء الجميع على قيد الحياة منفذنا الوحيدة هو عمل الهاء و إخراج الرهائن |
Saved the hostages, caught the terrorists, and I got you. | Open Subtitles | حفظ الرهائن ، القبض على الارهابيين ، وحصلت عليك |
In some cases, the Programme has been left as the only point of contact for the hostages, the pirates and the families. | UN | وفي بعض الحالات، أدى ذلك إلى وضع صار فيه البرنامج جهةَ الاتصال الوحيدة للرهائن والقراصنة والأُسَر. |
The National Civil Police, using proper police procedures, made strenuous efforts to free the hostages and capture the defendant. | UN | وقد بذلت الشرطة المدنية الوطنية، متوسلة بإجراءات ملائمة، جهودا كبيرة لتحرير الرهينتين وألقاء القبض على المدعى عليه. |
Sean Penn is doing more about the hostages than we are. | Open Subtitles | شون بين يَعْملُ أكثر بخصوص الرهائنَ أكثر منا. |
talk to Reyes, tell him I'm willing to help him pull the job, but he's got to show me where he keeps the hostages. | Open Subtitles | سأتكلم إلى ريس أخبره أني راغب لمساعدته في العمل لكن عليه أن يريني أين يحتفظ بالرهائن |
Nothing to fear.Just sit here and keep an eye on the hostages. OK? | Open Subtitles | لا تخاف, إجلس فقط هنا و راقب الرهائِن, إتّفقنا ؟ |
Of course, the best result is protecting the hostages, but if something unavoidable happens and some hostages are lost, we have no choice. | Open Subtitles | بالطبع , أفضل نتيجة هى حماية الرهائن لكن إذا حدث شئ حتمى و تم فقدان الرهينة ليس أمامنا خيار |
I took statements from all the officers on the scene and the hostages. | Open Subtitles | أخذت أقوال من جميع الضباط على الساحة والرهائن |
I'm glad you're here. the hostages are being moved. | Open Subtitles | أنا مسرور بأنك هنا سمعنا أنهم سينقلون الأسرى |
So are we really not doing anything about the hostages now? | Open Subtitles | اذا هل صحيح اننا لن نعمل أي شيء حول الرهائنِ الآن؟ |