"the hungarian" - Translation from English to Arabic

    • الهنغارية
        
    • الهنغاري
        
    • هنغاريا
        
    • الهنغاريين
        
    • المجرية
        
    • المجريين
        
    • الهنغاريون
        
    • المجري
        
    • الهنقاريه
        
    • والهنغارية
        
    For the Hungarian Defence Forces free supply from NAVSUP UN إمدادات مجانية لقوات الدفاع الهنغارية من إمدادات البحرية
    The Service Regulations of the Hungarian Defence Forces contain the principles and provisions of international humanitarian law instruments. UN وتتضمن القواعد المنظِّمة للخدمة في قوات الدفاع الهنغارية المبادئ والأحكام الواردة في صكوك القانون الإنساني الدولي.
    It also noted reports of negative political discourse against the Hungarian minority. UN وأشارت أيضاً إلى التقارير المتعلقة بالخطاب السياسي السلبي ضد الأقلية الهنغارية.
    the Hungarian delegation came to this session with two basic priorities, which are unchanged from last year. UN لقد جاء الوفد الهنغاري إلى هذه الدورة ولديه أولويتان أساسيتان لم تتغيرا منذ العام الماضي.
    :: Act 4 of 1978 on the Hungarian Criminal Code UN :: القانون 4 لعام 1978 المتعلق بالقانون الجنائي الهنغاري
    The Inter-ministerial Committee is in charge of the co-ordination of the Hungarian participation in the international co-operation against terrorism. UN تضطلع اللجنة المشتركة بين الوزارات بالمسؤولية عن تنسيق مشاركة هنغاريا في التعاون الدولي الرامي إلى مكافحة الإرهاب.
    UNHCR assistance to the Hungarian Government for refugees from the former Yugoslavia is targeted at some 5,000 individuals. UN إن مساعدة المفوضية المقدمة الى الحكومة الهنغارية للاجئين من يوغوسلافيا السابقة تستهدف نحو ٠٠٠ ٥ فرد.
    He would like to know whether members of the Hungarian and Italian minorities were recognized as Slovene citizens. UN وقال إنه يود أن يعرف ما إذا كان أفراد الاقليتين الهنغارية والايطالية معترف بهم كمواطنين سلوفينيين.
    Teachers at schools offering instruction in the Hungarian language were trained at the University of Education in Nitra. UN ويدرب المدرسون الذين يعلمون في المدارس التي توفر التعليم باللغة الهنغارية في جامعة التربية في نيترا.
    if necessary, the Hungarian foreign missions are involved in the reconfirmation of authenticity of locally issued documents. UN :: عند الاقتضاء، يتم إشراك البعثات الخارجية الهنغارية في إعادة تأكيد صحة الوثائق الصادرة محليا.
    Until today, the Hungarian customs did not have to initiate criminal procedure for reasons of smuggling radioactive or nuclear material. UN وحتى اليوم، لم يلزم أن تتخذ الجمارك الهنغارية أي إجراءات جنائية لأسباب تتعلق بتهريب مواد مشعة أو نووية.
    the Hungarian government has resolved to offer these three screening modalities on a regular basis as follows: UN وقد عقدت الحكومة الهنغارية العزم على عرض طرائق الفحوصات هذه على أساس منتظم كما يلي:
    the Hungarian Helsinki Committee disagreed. UN ولكن اللجنة الهلسنكية الهنغارية نفت ذلك.
    Similarly, Hungary is preparing a parliamentary act which will recognize the Hungarian sign language as an official language. UN وبالمثل، تقوم هنغاريا حاليا بإعداد قانون برلماني سيعترف بلغة الإشارة الهنغارية كلغة رسمية.
    Furthermore, in respect of the use of weapons of mass destruction, the Hungarian Criminal Code prohibits the following acts: UN وعلاوة على ذلك، في ما يتعلق باستخدام أسلحة الدمار الشامل، يحظر القانون الجنائي الهنغاري الأفعال التالية:
    A Roma trainee programme had also been established by the Hungarian national public-service television. UN ووضع التلفزيون الوطني الهنغاري الحكومي برنامجاً أيضاً لتدريب الروما.
    Today we can claim that the Hungarian economy is well on its way towards recovery and that the foundations of a more sustainable development have been laid. UN واليوم يمكننا القول إن الاقتصاد الهنغاري في طريقه نحو الانتعاش وإن الأسس قد أرسيت لتنمية أكثر استدامة.
    At political level, the interests of the Hungarian minority are defended by a parliamentary party - the Hungarian Coalition Party. UN وعلى المستوى السياسي، يتولى حزب برلماني وهو حزب الائتلاف الهنغاري الدفاع عن مصالح الأقلية الهنغارية.
    In the end, the Drafting Committee had not retained the Hungarian amendment. UN ولم تعتمد لجنة الصياغة التعديل الهنغاري في نهاية المطاف.
    The evacuation of Hungarian workers was organized by the Hungarian Embassy in Kuwait. UN وقد تم تنظيم عملية إجلاء العمال الهنغاريين من قبل السفارة الهنغارية في الكويت.
    The totalitarian regime crushed the dreams of the Hungarian revolution and took cruel revenge during its return to power on top of foreign tanks. UN وسحق النظام الاستبدادي أحلام الثورة المجرية واتخذ إجراءات انتقامية وحشية لدى عودته إلى السلطة على ظهر دبابات أجنبية.
    But now he'd been ordered to return to the camp to oversee the murder of the Hungarian Jews. Open Subtitles لكن الآن تلّقى الأمر للعودة إلى المعسكر للإشراف على قتل اليهود المجريين
    the Hungarian Border Guards introduced enhanced control in case of citizens coming from countries of risk to national security. UN وبدأ حرس الحدود الهنغاريون في تطبيق مراقبة محسنة في حالة المواطنين القادمين من بلدان تشكل خطرا على الأمن القومي.
    It's been awhile since I've seen the Hungarian miracle. Open Subtitles لقد مرَّ بعض الوقت منذ أن رأيت سحر المرآة المجري.
    Uh, regarding dinner, why not just move it up, do the Hungarian thing at 5:00? Open Subtitles بخصوص العشاء ، لماذا لا نذهب اليه؟ ونذهب الى الليله الهنقاريه في5:
    In ethnically mixed areas where members of the Hungarian national community reside, education is provided bilingually, in the Slovenian and Hungarian languages. UN وفي المناطق المختلطة إثنياً حيث تقيم الجماعة القومية الهنغارية، فإن التعليم متاح على أساس ثنائي اللغة باللغتين السلوفينية والهنغارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more