"the implementation of chapter ii" - Translation from English to Arabic

    • في تنفيذ الفصل الثاني
        
    • بتنفيذ الفصل الثاني
        
    In particular, the Secretariat was asked to continue its information-gathering exercise on good practices in the implementation of chapter II of the Convention. UN وطلب إلى الأمانة، على وجه الخصوص، أن تواصل عملها في جمع المعلومات عن الممارسات الجيدة في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية.
    It further requested the Secretariat, in close cooperation with multilateral and bilateral assistance providers, to continue to provide technical assistance to States parties, upon request, with a view to advancing the implementation of chapter II, including in preparing for participation in the review process for chapter II. UN وطلب إلى الأمانة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع مقدِّمي المساعدة المتعدِّدي الأطراف والثنائيين، توفيرَ المساعدة التقنية للدول الأطراف، بناءً على طلبها، بغية المضي قُدُماً في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية، بما في ذلك في إطار الاستعداد للمشاركة في عملية الاستعراض الخاصة به.
    The discussion on such issues would be of relevance especially to consideration of the implementation of chapter II of the Protocol and the measures taken by national authorities of States parties to assist and protect victims of trafficking in persons. UN وسوف تكون مناقشة تلك المسائل وثيقة الصلة بشكل خاص عند النظر في تنفيذ الفصل الثاني من البروتوكول والتدابير التي تتخذها السلطات الوطنية في الدول الأطراف لمساعدة ضحايا الاتجار بالأشخاص وحمايتهم.
    The discussion on such issues would be of relevance especially to consideration of the implementation of chapter II of the Protocol and the measures taken by national authorities of States parties to assist and protect victims of trafficking in persons. UN وسوف تكون مناقشة تلك المسائل وثيقة الصلة بشكل خاص عند النظر في تنفيذ الفصل الثاني من البروتوكول والتدابير التي تتخذها السلطات الوطنية في الدول الأطراف لمساعدة ضحايا الاتجار بالأشخاص وحمايتهم.
    The Working Group recalled Conference resolution 5/5, entitled " Promotion of the contribution of young people and children in preventing corruption and fostering a culture of respect for the law and integrity " , and Conference resolution 5/6, entitled " Private sector " , both of which addressed key areas in relation to the implementation of chapter II of the Convention. UN 14- واستذكر الفريق العامل القرار 5/5، المعنون " تشجيع مساهمة الشباب والأطفال في منع الفساد وتعزيز ثقافة احترام القانون والنزاهة " ، وكذلك قرار المؤتمر 5/6 المعنون " القطاع الخاص " ، اللذين يتناولان مجالات محورية تتعلق بتنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية.
    The discussion on such issues would be of relevance especially to consideration of the implementation of chapter II of the Protocol and the measures taken by national authorities of States parties to assist and protect victims of trafficking in persons. UN وسوف تكون مناقشة تلك المسائل وثيقة الصلة بشكل خاص عند النظر في تنفيذ الفصل الثاني من البروتوكول والتدابير التي تتخذها السلطات الوطنية في الدول الأطراف لمساعدة ضحايا الاتجار بالأشخاص وحمايتهم.
    The Working Group recommended that the secretariat, in close cooperation with multilateral and bilateral assistance providers, continue to provide technical assistance to States parties, upon request, with a view to advancing the implementation of chapter II, including in preparing for participation in the review process for chapter II. UN 23- وأوصى الفريقُ العامل بأن تواصل الأمانةُ، بالتعاون الوثيق مع مقدّمي المساعدات الثنائية والمتعددة الأطراف، العملَ على توفير المساعدة التقنية للدول الأطراف، عند الطلب، بغية المضي قُدُماً في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية، في مجالات منها التحضير للمشاركة في عملية استعراض تنفيذ الفصل الثاني.
    It further requested the Secretariat, in close cooperation with multilateral and bilateral assistance providers, to continue to provide technical assistance to States parties, upon request, with a view to advancing the implementation of chapter II, including in preparing for participation in the review process for chapter II. UN وطلب كذلك إلى الأمانة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع مقدِّمي المساعدة على المستويين المتعدِّد الأطراف والثنائي، توفيرَ المساعدة التقنية للدول الأطراف، بناءً على طلبها، بغية المضيّ قُدُماً في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية، بما في ذلك في إطار الاستعداد للمشاركة في عملية استعراض الفصل الثاني.
    Additional focus on the prevention of corruption in the judiciary was proposed as a priority in the implementation of chapter II. The importance of institutional coordination by national authorities, including legislative bodies, executive offices and the judiciary, in the prevention of corruption was also noted. UN 61- واقتُرح زيادة التركيز على منع الفساد في القضاء في تنفيذ الفصل الثاني. وأُشير أيضا إلى أهمية التنسيق المؤسسي بين السلطات الوطنية، بما فيها الهيئات التشريعية والتنفيذية والقضائي، في الجهود المبذولة لمنع الفساد.
    34. Requests the Secretariat, in close cooperation with multilateral and bilateral assistance providers, to continue to provide technical assistance to States parties, upon request, with a view to advancing the implementation of chapter II of the Convention, including in preparation for participation in the review process for chapter II; UN 34- يطلب إلى الأمانة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع مقدِّمي المساعدة من الجهات المتعدِّدة الأطراف والثنائية، تقديم المساعدة التقنية للدول الأطراف، بناءً على طلبها، من أجل المضي في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية، بما يشمل التحضير للمشاركة في عملية الاستعراض الخاصة بالفصل الثاني؛
    24. Requests the Secretariat, in close cooperation with multilateral and bilateral assistance providers, to continue to provide technical assistance to States parties, upon request, with a view to advancing the implementation of chapter II, including in preparing for participation in the review process for chapter II; UN 24- يطلب إلى الأمانة أن تواصل، بالتعاون الوثيق مع مقدِّمي المساعدة المتعدِّدي الأطراف والثنائيين، توفيرَ المساعدة التقنية للدول الأطراف، بناءً على طلبها، بغية المضي قُدُماً في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية، بما في ذلك في إطار الاستعداد للمشاركة في عملية الاستعراض الخاصة به؛
    (n) The Working Group recommended that the Secretariat, in close cooperation with multilateral and bilateral assistance providers, continue to provide technical assistance to States parties, upon request, with a view to advancing the implementation of chapter II of the Convention, including in preparing for participation in the process of reviewing the implementation of chapter II; UN (ن) أوصى الفريقُ العامل بأن تواصل الأمانة، بالتعاون الوثيق مع مقدّمي المساعدات المتعددة الأطراف والثنائية، العمل على توفير المساعدة التقنية للدول الأطراف، عند الطلب، بغية المضي قُدُماً في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية، بما في ذلك في إطار الاستعداد للمشاركة في عملية استعراض تنفيذ الفصل الثاني؛
    The Secretariat was also requested to continue to provide technical assistance to States parties, upon request, with a view to advancing the implementation of chapter II of the Convention and to intensify its cooperation with national, regional and international donor and recipient countries with a view to enhancing their cooperation and coordination in the provision of technical assistance in preventing corruption. UN وطُلب إلى الأمانة كذلك أن تواصل توفير المساعدة التقنية للدول الأطراف، بناء على طلبها، بغية المضي قُدُماً في تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية، وأن تكثِّف تعاونها مع الجهات المانحة الوطنية والإقليمية والدولية والبلدان المستفيدة بهدف توطيد التعاون والتنسيق فيما بينها في تقديم المساعدة التقنية في مجال منع الفساد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more