"the independent audit" - Translation from English to Arabic

    • المستقلة للمراجعة
        
    • المستقلة لمراجعة الحسابات
        
    • المراجعة المستقلة للحسابات
        
    • مستقلة للمراجعة
        
    • مستقلة لمراجعة الحسابات
        
    • مراجعة الحسابات المستقلة
        
    • المراجعة المستقلة التي
        
    Appointment of members of the Independent Audit Advisory Committee UN تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Terms of reference for the Independent Audit Advisory Committee and strengthening the Office of Internal Oversight Services UN اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة ودعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Appointment of members of the Independent Audit Advisory Committee UN تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Note by the Secretary-General on the appointment of members of the Independent Audit Advisory Committee UN مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Appointment of members of the Independent Audit Advisory Committee UN تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Report of the Independent Audit Advisory Committee UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    the Independent Audit Advisory Committee reiterates these recommendations and believes that it is important for the General Assembly to consider the recommendations at its sixty-sixth session. UN وتكرر اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة تأكيد هذه التوصيات، وترى أن من المهم أن تنظر الجمعية العامة في هذه التوصيات في دورتها السادسة والستين.
    Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: appointment of members of the Independent Audit Advisory Committee UN تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Activities of the Independent Audit Advisory Committee UN أنشطة اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Report of the Independent Audit Advisory Committee UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Activities of the Independent Audit Advisory Committee UN أنشطة اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Terms of reference for the Independent Audit Advisory Committee and strengthening the Office of Internal Oversight Services UN اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة ودعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Report of the Independent Audit Advisory Committee UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Furthermore, the Independent Audit Advisory Committee (IAAC) had strongly advised against adding more oversight structures. UN زد على ذلك أن اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة كانت قد حذرت بشدة من إنشاء أية هياكل رقابية إضافية.
    Appointment of members of the Independent Audit Advisory Committee UN تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Terms of reference for the Independent Audit Advisory Committee and strengthening the Office of Internal Oversight Services UN اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة ودعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Report of the Independent Audit Advisory Committee UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Report of the Independent Audit Advisory Committee UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Annual report of the Independent Audit Advisory Committee UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة
    Reports of the Independent Audit Advisory Committee: UN تقارير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة:
    Provision of input on the terms of reference for the Independent Audit and Oversight Committee (IAOC). UN توفير المدخلات بشأن اختصاصات اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة.
    Provision is also made regarding Crown land and for public financial management, including the Independent Audit of public accounts. UN كما ينص على حكم بشأن أراضي التاج والإدارة المالية العامة، بما في ذلك المراجعة المستقلة للحسابات العامة.
    67. The additional resources made available to OIOS and the establishment of the Independent Audit Advisory Committee would further enhance its output, but even more resources would be needed in the short term. UN 67 - ومضى يقول إن الموارد الإضافية التي تم توفيرها للمكتب وإنشاء لجنة استشارية مستقلة للمراجعة أمر من شأنه أن يزيد من تعزيز نواتجه ولكن لا يزال هناك حاجة إلى مزيد من الموارد في المدى القصير.
    189. In July 2011, the UNHCR Standing Committee agreed to the terms of reference for the Independent Audit and Oversight Committee. UN 189 - في تموز/يوليه 2011، وافقت اللجنة الدائمة للمفوضية على اختصاصات لجنة مستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة.
    In addition, the Independent Audit of the Development Fund for Iraq received a positive response from Council members, as it is considered that such a step would enhance transparency and accountability. UN بالإضافة إلى ذلك، لقيت مراجعة الحسابات المستقلة لصندوق تنمية العراق استحسانا لدى أعضاء المجلس حيث اعتبر أن هذه الخطوة من شأنها أن تعزز الشفافية والمساءلة.
    I encourage the pursuit of concrete actions, such as the Independent Audit proposed by the Group of Experts on Côte d'Ivoire. UN وإني أشجع على مواصلة اتخاذ إجراءات ملموسة من قبيل المراجعة المستقلة التي اقترحها فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more