the Inter-Agency Working group (working group) have been unable to verify this. | UN | ولم يتمكن الفريق العامل المشترك بين الوكالات من التحقق من ذلك. |
There had been several questions about the Inter-Agency Working Group on Evaluation. | UN | وطرحت عدة أسئلة بصدد الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتقييم. |
The delegation asked to what extent UNFPA had been involved in the Inter-Agency Working group on procurement. | UN | وتساءل الوفد عن مدى مشاركة الصندوق في أعمال الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالشراء. |
Membership of the Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration | UN | أعضاء الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
Coordination of monthly meetings of the Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration | UN | تنسيق الاجتماعات الشهرية للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
She requested more details on the work of the Inter-Agency Working Group on Violence against Children. | UN | وطلبت مزيدا من التفاصيل عن عمل الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال. |
the Inter-Agency Working Group on Violence against Children, which she chaired, was a forum to define policy and strategy, exchange information and identify areas where progress was possible. | UN | ويعد الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال، الذي ترأسه، منتدى لتحديد السياسات والاستراتيجيات وتبادل المعلومات وتحديد المجالات التي يمكن إحراز تقدم فيها. |
1979-1982 Member of the Inter-Agency Working Group of the Council of Ministers on the Arctic and Spitsbergen | UN | 1979-1982: عضو الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمنطقة القطبية ومنطقة سبيتسبيرغن التابع لمجلس الوزراء |
Additional guidance is being developed by the Inter-Agency Working Group to operationalize the existing framework. | UN | ويجري وضع إرشادات إضافية من قبل الفريق العامل المشترك بين الوكالات لتفعيل الإطار الحالي. |
The report has been prepared by the Inter-Agency Working Group(IAWG) consisting of the six core agencies entrusted with the implementation of the Integrated Framework. | UN | وقد أعد التقرير الفريقُ العامل المشترك بين الوكالات المؤلف من ست وكالات أساسية عُهد إليها بتنفيذ الإطار المتكامل. |
ReportPrepared by the Inter-Agency Working Group | UN | من إعداد الفريق العامل المشترك بين الوكالات |
UNFPA is actively involved in the Inter-Agency Working group on information technology. | UN | ويشارك الصندوق بنشـاط فـي الفريـق العامل المشترك بين الوكالات المعني بتكنولوجيا المعلومات. |
Moreover, an administrative unit handling the day-to-day work of the Inter-Agency Working group has been set up at ITC. | UN | وفضلا عن ذلك، أنشئت في المركز وحدة إدارية لمعالجة العمل اليومي لفريق العامل المشترك بين الوكالات. |
The Special Representative will chair the Inter-Agency Working Group on Violence against Children. | UN | وسيرأس الممثل الخاص الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالعنف ضد الأطفال. |
the Inter-Agency Working Group would continue to strengthen and consolidate the partnership it has built up over the past two years. | UN | وسوف يواصل الفريق العامل المشترك بين الوكالات تعزيز وتوطيد الشراكة التي أقامها على مدار السنتين الماضيتين. |
Members of the Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization And Reintegration | UN | أعضاء الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
the Inter-Agency Working Group played an important role in promoting commemoration of the International Year. | UN | وقام الفريق العامل المشترك بين الوكالات بدور هام للترويج للاحتفال بالسنة الدولية. |
Report of the Inter-Agency Working Group on Environment Statistics | UN | تقرير الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بإحصاءات البيئة |
Report of the Inter-Agency Working Group on Environment Statistics | UN | تقرير الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بإحصاءات البيئة |
Report of the Inter-Agency Working Group on Environment Statistics | UN | تقرير الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بإحصاءات البيئة |
It also highlights the role of the Inter-Agency Working groups to follow up the international conferences, and the work of the Secretary-General and the Secretariat to ensure the cooperation of all United Nations bodies in the follow-up to the Summit. | UN | كما يبرز دور اﻷفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات المعنية بمتابعة المؤتمرات الدولية، وعمل اﻷمين العام واﻷمانة العامة، من أجل كفالة تعاون جميع هيئات اﻷمم المتحدة في متابعة نتائج مؤتمر القمة. |
the Inter-Agency Working group model established under the Copenhagen Declaration may be a useful model in this regard. | UN | ونموذج فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المنشأة بموجب إعلان كوبنهاغن قد يكون مفيدا في هذا الصدد. |