"the international fund for agricultural" - Translation from English to Arabic

    • والصندوق الدولي
        
    • الصندوق الدولي للتنمية
        
    • للصندوق الدولي للتنمية
        
    Other organizations such as FAO and the International Fund for Agricultural Development were better equipped to work in the area. UN وأشار إلى أن منظمات أخرى من قبيل الفاو والصندوق الدولي للتنمية الزراعية أقدر على العمل في هذا المجال.
    the International Fund for Agricultural Development (IFAD) is responsible for administrative oversight, based on an MOU with the COP. UN والصندوق الدولي للتنمية الزراعية مسؤول عن الإشراف الإداري، استناداً إلى مذكرة تفاهم مبرمة مع مؤتمر الأطراف.
    Statements were also made by the representatives of the Food and Agricultural Organization and the International Fund for Agricultural Development. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    D. The Global Mechanism and the International Fund for Agricultural Development UN دال - الآلية العالمية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية 112-119 24
    Together with the International Fund for Agricultural Development, FAO will allocate $1.6 million to agricultural development in 1996 and $5 million in 1997. UN وستخصص مع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ١,٦ مليون دولار للتنمية الزراعية في عام ١٩٩٦، و ٥ ملايين دولار في عام ١٩٩٧.
    Service provided to GM-relevant parts of sessions of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) Governing Council and Executive Board UN إتاحة الخدمات للأجزاء ذات الصلة بالآلية العالمية من دورات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    It designated the secretariat as the focal point of the Decade, in collaboration with UNEP, UNDP, the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and other relevant United Nations bodies. UN وعينت الأمانة مركزا لتنسيق أنشطة العقد، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وهيئات معنية أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    Only the International Fund for Agricultural Development did not belong to the Development Operations Group. UN والصندوق الدولي للتنمية الزراعية هو وحده الذي لا يتبع الفريق المعني بعمليات التنمية.
    The Netherlands, Italy and the International Fund for Agricultural Development (IFAD) have joined in this effort. UN وقد اشتركت هولندا، وايطاليا، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية في هذا الجهد.
    This forum is organized by the CCD Secretariat and the International Fund for Agricultural Development (IFAD). UN تنظم هذا المحفل أمانة اتفاقية التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Statements were also made by the representatives of the World Meteorological Organization and the International Fund for Agricultural Development. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Desertification and the International Fund for Agricultural UN والصندوق الدولي للتنميــة الزراعيـــة فيما يتعلـق بطرائــق تشغيـل اﻵليـــة
    the United Nations Convention to Combat Desertification and the International Fund for Agricultural Development UN لمكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية فيما يتعلق
    AND the International Fund for Agricultural DEVELOPMENT UN والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، بغية اعتماده
    MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE CONFERENCE OF THE PARTIES OF THE CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION AND the International Fund for Agricultural DEVELOPMENT REGARDING THE MODALITIES AND ADMINISTRATIVE UN مذكرة تفاهم بين مؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية فيما يتعلق بطرائق تشغيل
    the International Fund for Agricultural Development UN لمكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية فيما
    Statements were made by the representatives of the United Nations Development Programme and the International Fund for Agricultural Development. UN وأدلــى ببيانيــن ممثــلا برنامــج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    GM institutional arrangements with the International Fund for Agricultural Development (IFAD) to remain unchanged. UN ' 1` تظل الترتيبات المؤسسية القائمة بين الآلية العالمية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية بدون تغيير.
    Statements were also made by the representatives of the International Organization for Migration, the World Intellectual Property Organization and the International Fund for Agricultural Development. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمة الدولية للهجرة والمنظمة العالمية للملكية الفكرية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    In collaboration with FAO and the International Fund for Agricultural Development (IFAD), a similar film is being produced on agricultural statistics. UN وبالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، يجري إنتاج شريط مماثل عن الإحصاءات الزراعية.
    the International Fund for Agricultural Development (IFAD) has approved projects, inter alia, in Ghana, Guinea and Senegal, which build on this approach. UN وقد وافق الصندوق الدولي للتنمية الزراعية على بعض المشروعات في بلدان منها غانا وغينيا والسنغال، تقوم على أساس هذا النهج.
    REVISED SUBMISSION OF the International Fund for Agricultural DEVELOPMENT (IFAD) UN العرض المنقح للصندوق الدولي للتنمية الزراعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more