As the International Plan of Action on Ageing said as long ago as 1982, in paragraph 32: | UN | وحسبما جاء في الفقرة ٣٢ من خطة العمل الدولية للشيخوخة التي ترجع إلى عام ١٩٨٢: |
Implementation of the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade | UN | تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية |
Implementation of the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade | UN | تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية |
the International Plan of Action for the Conservation and Management of Sharks is a non-binding instrument that should guide management of oceanic sharks. | UN | وتشكل خطة العمل الدولية لحفظ وإدارة أسماك القرش صكا غير ملزم ينبغي الاسترشاد به في إدارة سمك القرش المحيطي. |
The concurrent implementation of the International Plan of Action and the Fish Stocks Agreement should prove mutually enforcing for both instruments. | UN | ومن شأن التطبيق المتزامن لخطة العمل الدولية واتفاق الأرصدة السمكية أن يؤدي إلى دعم كل من هذين الصكين للآخر. |
Implementation of the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade | UN | تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية |
Note by the Secretary-General on the implementation of the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية |
Implementation of the International Plan of Action for the United Nations Literacy Decade | UN | تنفيذ خطة العمل الدولية لعقد الأمم المتحدة لمحو الأمية |
237. AFPIC stated that it had informed its members about the International Plan of Action for the Management of Fishing Capacity. | UN | 237 - ذكرت لجنة مصائد الأسماك لآسيا والمحيط الهادئ أنها أعلمت أعضاءها بشأن خطة العمل الدولية لتنظيم قدرات الصيد. |
In addition, FAO was in the process of developing an Internet web page where progress in the implementation of the International Plan of Action would be displayed. | UN | وعلاوة على ذلك فإن الفاو بصدد إعداد صفحات على شبكة الإنترنت سيتم فيها عرض التقدم المحرز في مجال تنفيذ خطة العمل الدولية |
Options for the future review and appraisal of the implementation of the International Plan of Action on Ageing | UN | خيارات لعملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة |
The Federal Republic of Germany is prepared to grant financial support for the preparatory work needed to revise the International Plan of Action on Ageing. | UN | وجمهورية ألمانيا الاتحادية على استعداد لمنح الدعـــم المالي لﻷعمال التحضيرية اللازمة لتنقيح خطة العمل الدولية للشيخوخة. |
In fact, if I may recall, the International Plan of Action clearly states that the progressive ageing of our societies is neither an unexpected nor an unforeseeable event. | UN | والواقع، إن جاز لي أن أذكركم، أن خطة العمل الدولية تؤكد بوضوح أن التقدم التدريجي في السن لمجتمعاتنا، ليس بالظاهرة غير المتوقعة أو غير المنظورة. |
In the light of all these considerations, it also seems to us that work should begin on updating the International Plan of Action on Ageing. | UN | وفي ضوء كل هذه الاعتبارات يبدو لنا أن العمل ينبغي أن يبدأ بتحديث خطة العمل الدولية للشيخوخة. |
Report of the Secretary-General on different options for the future review and appraisal of the International Plan of Action on Ageing | UN | تقرير اﻷمين العام عن شتى خيارات عملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
Report of the Secretary-General on different options for the future review and appraisal of the International Plan of Action on Ageing | UN | تقرير اﻷمين العام عن شتى خيارات عملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة. |
Options for the future review and appraisal of the implementation of the International Plan of Action on Ageing | UN | خيارات لعملية الاستعراض والتقييم المقبلة لتنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة |
53. NGOs and intergovernmental organizations also saw the need to change the format of the International Plan of Action on Ageing. | UN | 53 - كما رأت المنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية أن من الضروري تغيير شكل خطة العمل الدولية للشيخوخة. |
The World Assembly adopted the International Plan of Action on Ageing, the first international instrument of its kind to guide global thinking on ageing. | UN | وقد اعتمدت هذه الجمعية العالمية خطة العمل الدولية للشيخوخة، وهي أول صك دولي من نوعه يسترشد به التفكير العالمي في موضوع الشيخوخة. |
Fourth review and appraisal of the International Plan of Action on Ageing | UN | عملية الاستعراض والتقييم الرابعة لخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة |
Adoption of the Political Declaration and the International Plan of Action on Ageing, 2002 | UN | إقرار الإعلان السياسي وخطة العمل الدولية بشأن الشيخوخة، 2002 |
The Government of Sri Lanka remains totally committed to the International Plan of Action on Ageing and has made elaborate plans for its implementation. | UN | ولا تزال حكومة سري لانكا ملتزمة التزاما تاما بخطة العمل الدولية للشيخوخة وأعدت خططا مفصلة لتنفيذها. |
85 bis The mobilization of domestic and international resources for social development is an essential component for the implementation of the International Plan of Action on Ageing. | UN | 85 - مكررا تشكل تعبئة الموارد المحلية والدولية لغرض التنمية الاجتماعية عنصرا أساسيا لتنفيذ خطط العمل الدولية للشيخوخة. |
239. CPPS stated that it was important to adopt at the national and regional levels the International Plan of Action for the Management of Fishing Capacity. | UN | 239 - أعلنت اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ أن من الهام اعتماد خطة عمل دولية لإدارة قدرات صيد الأسماك. |
96. It was important that the objectives of the International Plan of Action on Ageing, 2002, adopted in Madrid, be achieved. | UN | 96 - وأضاف أنه من المهم تحقيق أهداف الخطة الدولية للعمل بشأن الشيخوخة لعام 2002، والتي تم اعتمادها في مدريد. |