"the jungle" - Translation from English to Arabic

    • الغابة
        
    • الأدغال
        
    • الغاب
        
    • الغابه
        
    • للغابة
        
    • الغابات
        
    • بالغابة
        
    • غابة
        
    • الادغال
        
    • الغابةِ
        
    • الغابةَ
        
    • للأدغال
        
    • الأحراش
        
    • بالغابات
        
    • بالغابه
        
    Civilians from the camp fled towards the jungle to avoid the crossfire. UN وفرّ المدنيون من المخيم نحو الغابة لتجنب إطلاق النار من الجانبين.
    No. It's that dirty kid that runs around the jungle Book. Open Subtitles لا ، إنه الطفل القذر الموجود في ، كتاب الغابة
    Everything in the jungle has to compete for space. Open Subtitles كل شيء في الغابة لديه للتنافس على الفضاء.
    Mothers went into the jungle in attempts to bring their sons home. UN وكانت الأمهات يذهبن إلى الأدغال في محاولة للعودة بأبنائهن إلى البيت.
    Rather than the rule of law, this would be the law of the jungle. UN وبدلاً من سيادة القانون ستسود شريعة الغاب.
    You were right not to leave little tiger in the jungle. Open Subtitles فعلت الصواب بِعدم تخليك عن ذلك النمر الصغير في الغابة
    Now if you are not careful in the jungle... anything can happen Open Subtitles إن لم تتوح الحذر في الغابة فأي شئ يمكن أن يحدث
    They didn't just push him out into the jungle, Jack. He's alone! Open Subtitles بالتاكيد هم لم يلقوا به خارجا في الغابة جاك انه لوحده
    There's only one road out, and the jungle's patrolled by police 24/7. Open Subtitles هناك طريق واحد فقط ، و الغابة محاطة بالشرطة 24 ساعة
    the jungle side is heavily defended. You know why. Open Subtitles الجانب الآخر من الغابة مقاوم بقوة وتعرف السبب
    Remember, man has only been out of the jungle for 25,000 years. Open Subtitles تذكّر أن الأنسان خرج من الغابة منذ 25 ألف سنة فقط.
    And in the jungle you better be with the strong animals. Open Subtitles و في الغابة من الأفضل ان تكون مع الحيوانات القوية.
    I wish those god-damned Japs would come out and fight, all they do is running to the jungle. Open Subtitles أتمنى أن يظهر أولئك اليابانيين الملاعين و يحاربوا كل ما يقومون به هو الركض في الغابة
    We're lost in the jungle, and we can't see each other. Open Subtitles نحن تائهون في الغابة و لا نسنطيع أن نرى بعضنا
    You were out in the jungle, standing guard from 8:00 till midnight. Open Subtitles كنتَ في الغابة تقف حارساً من الساعة الثامنة وحتى منتصف الليل
    An environmental group donated many to my village to disperse through the jungle to watch for illegal loggers. Open Subtitles مجموعة بيئية قامت بالتبرع بهم لأجل قريتنا كي ننشرهم عبر الأدغال لمشاهدة قطع الأشجار غير القانوني
    Yes. I found him in the jungle. Actually, he found me. Open Subtitles نعم عثرت عليه في الأدغال في الحقيقة هو عثر علي
    You look like someone I might meet in the jungle. Open Subtitles . تبدو مثل أحد ما ربما أقابله فى الأدغال
    The world needs an international legal order that prevails over the law of the jungle. UN فالعالم يحتاج إلى نظام قانوني دولي يسود على نظام الغاب.
    We lost control. Now it's loose in the jungle, threatening our facility. Open Subtitles لقد فقدنا السيطره به وهو الآن حر في الغابه وبهدد مراكزنا
    Yeah, but Tarzan wanted to go back to the jungle, so the apes are the cool ones. Open Subtitles لكن طرزان أراد أن يعود للغابة لذلك فالقرود هم الطرف الرائع
    Eventually, we'll ship her back to the jungle with her goods. Open Subtitles وفي النهاية , ستقوم السفينة بإرجاعها الي الغابات مع بضاعتها
    If you're lost in the jungle, it's hard to escape. Open Subtitles إذا ما ضعت بالغابة فمن الصعب أن تهرب منهم
    It's two NVA coming out of the jungle 30 feet away. Open Subtitles جنديان من جيش فيتنام قادمان من غابة تبعد ثلاثين قدماً
    Perps jumped out over the jungle and disappeared without a trace. Open Subtitles الخاطفين قفزوا الى الادغال و اختفوا بدون ترك أي أثر
    The competition for resources ensures that no one species dominates the jungle. Open Subtitles المنافسة على المصادرِ تَضْمنُ ان لا يُسيطر احد الانواعُ على الغابةِ
    but these attacks do have a positive effect on the jungle's diversity. Open Subtitles لكن هذه الهجماتِ لَها تأثير إيجابي على تنويعِ الغابةَ
    Like the others we decided to escape from New Town to the jungle and survive enough long to be saved. Open Subtitles مثل الباقين فى المدينه الجديده قرننا الذهاب للأدغال و محاوله النجاه
    If yesterday proves anything, it's that you have no idea how to move through the jungle. Open Subtitles لو أنك أثبتت شيئاً ما بالأمس فهو أنه لا توجد لديك أي فكرة عن كيفية التحرك في الأحراش
    Well, of course he's got TB. The guy's been in the jungle for 20 years. Open Subtitles بالطبع لديه تدرن إنه بالغابات لعشرين عام
    "I'll give you all the rules Jungle for the people of the jungle. " Open Subtitles 'سأخبرك كل قوانين الغابه وأخبرها لكل الناس بالغابه'

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more