The kids were playing outside. You don't remember that? | Open Subtitles | الأطفال كانوا يلعبون بالخارج ألا تذكرين كلّ هذا؟ |
The kids were up. I didn't want to leave them downstairs. | Open Subtitles | الأطفال كانوا في الأعلى ولم أرد تركهم في الأسفل لوحدهم |
The kids were really excited because she said the pads could tell if they were dehydrated. | Open Subtitles | الأطفال كانوا مُتحمسين حقاً لأنها قالت أنها ستساعدهم أن أصبحوا في حالة ظماَ. |
The wife said that she was watching TV while The kids were upstairs sleeping. | Open Subtitles | الزوجة قالت أنّها كانت تُشاهد التلفاز، بينما كان الأطفال نائمين بالطابق العلوي. |
This morning, The kids were running around like crazy... | Open Subtitles | هذا الصباح الاطفال كانوا يتراكضون حولي مثل المجانين |
It was the night before Christmas, and mom was in her kerchief, and I was in my cap, and The kids were in the igloo trying to figure out how to kill the glossners. | Open Subtitles | أنهاعشيةعيدالميلاد, أميكانتترتديمنديلرأسها, وأناأرتديقبعتي, والأولاد كانوا في بيت الثلج |
Even better than the one where The kids were out of town. | Open Subtitles | حتى أنه أفضل من ذلك المهرجان عندما كان الأولاد خارج البلدة. |
Now, a lot of The kids were actually funneled to New York from here in Chicago, and according to our talks with Clinton, there is a higher-up, a true shot-caller. | Open Subtitles | الكثير من الأطفال تم تهريبهم إلى نيويورك من هنا في شيكاغو ووفقًا لتحقيقاتنا مع كلينتون |
I said The kids were fine. | Open Subtitles | قُلتُ الأطفالَ كَانوا لَطِيفون. |
The kids were thrilled. | Open Subtitles | كانوا الأطفال سعيدون للغاية |
The kids were off. You were fine by yourself. | Open Subtitles | الأطفال كانوا قد إختفوا و أنتِ إكتشفتى ذلك بنفسك |
The carousel was still spinning around and around, as if The kids were just there. | Open Subtitles | ولعبة الدوّامة لا زالت تدور و تدور كما لو أن الأطفال كانوا للتو هنا |
The bats let you come right up and stroke'em. The kids were in heaven. | Open Subtitles | الخفافيش تسمح لك أن تقترب منها وتلمسها، الأطفال كانوا فرِحين للغاية. |
but he would have known that The kids were in the house. | Open Subtitles | لكن كان معروفا أن الأطفال كانوا في البيت |
The kids were lying there and they were so still. | Open Subtitles | الأطفال كانوا يرقدون هناك وكانوا ساكنين جدّاً. |
The kids were fine; she took them to their grandparents. I said that she should wait for you guys here, | Open Subtitles | الأطفال كانوا لطيفين لقد أخذتهم الى أبويها. لأنكم أردتم محادثتها هي و سيد روكر |
I wouldn't have girls over to the house if The kids were there. | Open Subtitles | أنني لاأحضر أي فتاة إلى المنزل إذا كان الأطفال موجودون |
We hadn't done that since The kids were little. | Open Subtitles | لم نفعل ذلك منذ كان الأطفال صغارًا |
Oh, God, The kids were playing with it. | Open Subtitles | يا إلهيّ، لقد كان الأطفال يلعبون بهِ |
Everything seemed fine, all The kids were asleep. | Open Subtitles | كل شيء بدا بخير كل الاطفال كانوا نياما |
Joy, Darnell and The kids were waiting to start their new lives. | Open Subtitles | (جوي)، و(دارنيل) والأولاد كانوا ينتظرون بداية حياتهم الجديدة |
Yeah, I understood it when The kids were little, but now it's becoming a little personal. | Open Subtitles | كنت أتفهم ذلك عندما كان الأولاد صغار لكن الآن أصبح الأمر شخصيًا قليلًا |
A while back, The kids were mistakenly detained by Child Protective Services. | Open Subtitles | ذات مرة , الأطفال تم أخذهم من غير قصد من قِبل خدمات حماية الطفل |
And I remember The kids were waving their hands side-to-side all around these stands. | Open Subtitles | وأنا أَتذكّرُ الأطفالَ كَانوا يُلوّحُ أيديهم تُشاركُ للمُشَارَكَة_BAR_ الشامِلة هذه الأجنحةِ. |
The kids were at a party 7.6 miles away, and everything was fine. | Open Subtitles | الأولاد كانوا في حفلة على بعد 7.6 ميل وكل شيء كان على ما يرام |
And The kids were smart and sophisticated just like I'd hoped. | Open Subtitles | وكان الاطفال أذكياء ومتطورين تماما كما كنت أتمنى |