"the law faculty of" - Translation from English to Arabic

    • كلية الحقوق
        
    • كلية القانون
        
    • بكلية الحقوق
        
    • وكلية الحقوق
        
    Visiting professor at the Law Faculty of the University of Havana for the course on international criminal law. Cuba, 2008. UN أستاذ زائر في كلية الحقوق في جامعة هافانا لإعطاء دورة دراسية في القانون الجنائي الدولي، كوبا، 2008.
    Graduate of the Law Faculty of Rabat, Juridical Sciences. UN شهادة تفوق من كلية الحقوق في الرباط، في مجال العلوم القانونية.
    The Covenant had been incorporated into postgraduate study programmes in the Law Faculty of the Damascus university. UN وأُدرج العهد في برامج الدراسات العليا في كلية الحقوق بجامعة دمشق.
    The Conference was organized by the Law Faculty of Zagreb University in cooperation with the Judicial Academy of the Ministry of the Republic of Croatia and non-governmental organizations. UN وتولت كلية القانون في جامعة زغرب تنظيم المؤتمر، بالتعاون مع الأكاديمية القضائية التابعة لوزارة العدل في جمهورية كرواتيا وعدد من المنظمات غير الحكومية.
    Professor of Law, Head of the International Law Department at the Law Faculty of the University of Pécs, Hungary, 1967-1990. UN أستاذ القانون، ورئيس قسم القانون الدولي بكلية الحقوق في جامعة بيش، هنغاريا، ١٩٦٧-١٩٩٠.
    She was pleased to report that her country's Ministry of Foreign Affairs, together with the International Law Association of Slovenia and the Law Faculty of the University of Ljubljana, had recently organized a scientific symposium to commemorate the Commission's sixtieth anniversary, and the Ministry had also published a series of articles on the Commission's work. UN وقالت إنه يسرها أن تُعلن أن وزارة خارجية بلدها نظمت مؤخرا، بالتعاون مع جمعية القانون الدولي السلوفينية وكلية الحقوق بجامعة لوبليانا، ندوة علمية للاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء لجنة القانون الدولي، وكذلك نشرت الوزارة سلسلة من المقالات عن عمل اللجنة.
    Organized a seminar " Protección de los derechos del niño " , in collaboration with the Law Faculty of Sergio Arboleda University UN أيار/مايو 2000 بوغوتا: نظم حلقة دراسية عن " حماية حقوق الطفل " بالتعاون مع كلية الحقوق في جامعة سيرجيو أربوليدا
    1979 Research Fellow, Department of International Law, Bulgarian Academy of Sciences (BAS); and Lecturer at the Law Faculty of Sofia University. UN زميلة أبحاث، قسم القانون الدولي، أكاديمية العلوم البلغارية؛ ومحاضرة في كلية الحقوق بجامعة صوفيا.
    In addition, one of the lectures was conducted at the Law Faculty of the Addis Ababa University. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُلقيت إحدى المحاضرات في كلية الحقوق في جامعة أديس أبابا.
    Dean of the Law Faculty of Eurasian national University named after L.N.Gumiliev - 2002 - 2005 UN عميد كلية الحقوق في الجامعة الوطنية الأوروبية الآسيوية، المسماة على ل.
    The curriculum is the same as the one used in the legal-notarial course at the Law Faculty of the University of the Republic. UN والمنهاج الدراسي هو نفس المنهاج المتبع في كلية الحقوق التابعة لجامعة الدولة في اختصاص المحاماة وكتابة العدل.
    The Centre, which was part of the Law Faculty of the University of Namibia, intended to expand its activities to the whole Southern African subregion. UN إن المركز الذي يعد جزءا من كلية الحقوق في جامعة ناميبيا ينوي توسيع نطاق أنشطته لتشمل جميع منطقة الجنوب الافريقي.
    Member of the dissertation jury on international law of the Law Faculty of the University of Paris 12, 2011. UN عضو لجنة تحكيم دراسات القانون الدولي في كلية الحقوق بجامعة باريس 12، 2011.
    Professor of Law, Head of the International Law Department at the Law Faculty of the University of Pécs, Hungary, 1967-1990. UN - أستاذ القانون، ورئيس شعبة القانون الدولي في كلية الحقوق بجامعــة بيكـــس، بهنغاريا، ١٩٦٧-١٩٩٠.
    Dean of the Law Faculty of the University of Pécs, 1981-1987. UN - عميد كلية الحقوق بجامعة بيكس، ١٩٨١-١٩٨٧.
    114. In 2006, the Department of Human Rights and Comparative Law was established under the Law Faculty of the Tajik National University. UN 114- وفي عام 2006، أنشئ قسم حقوق الإنسان والقانون المقارن في كلية الحقوق في الجامعة الوطنية.
    Research at the Max Planck Institute for Foreign Public Law and International Law in Heidelberg, Germany, and the Law Faculty of the University of Zürich, Switzerland UN أجرى بحوثا في معهد ماكس بلانك للقانون العام الأجنبي والقانون الدولي في هيدلبرغ، ألمانيا، وفي كلية الحقوق بجامعة زيوريخ، سويسرا
    However, as the white student who had been at first denied admittance to the Law Faculty of the University of Washington was only a few weeks from graduating, the case was not decided. UN لكنه حيث إن الطالب الأبيض الذي قد رُفض قبوله في بادئ الأمر في كلية الحقوق بجامعة واشنطون، كان على وشك التخرج بعد أسابيع قليلة، لم يبت في القضية.
    Hersch Lauterpach Chair in Public International Law at the Law Faculty of the Hebrew University of Jerusalem: Teaches courses on international law, international human rights law, international humanitarian law and international court and tribunals UN كرسي هيرشي لوترباخت في القانون الدولي العام في كلية القانون في الجامعة العبرية بالقدس: يلقي دروساً في القانون الدولي، والقانون الدولي لحقوق الإنسان، والقانون الإنساني الدولي، والمحاكم والهيئات القضائية الدولية؛
    39. A course on women's rights has been introduced in the programme of studies of the Law Faculty of Tajikistan's National University. UN 39- وقد استحدثت دورة عن حقوق المرأة في نطاق برنامج دراسات كلية القانون في جامعة طاجيكستان الوطنية.
    Professor of International Human Rights Law at the Law Faculty of the University of Milan (1999). UN أستاذ قانون حقوق الإنسان الدولي بكلية الحقوق في جامعة ميلانو (1999).
    The three representatives of the Law Faculty of the University of Central America (UCA) to the Central American Federation of Law Students are women: a representative, a vice-representative and a committee member. UN - خزينة كلية الحقوق وكلية الحقوق بجامعة أمريكا الوسطى ممثلة في اتحاد دارسي القانون بأمريكا الوسطى بثلاث نساء يشغلن وظيفة الممثل ونائب الممثل وعضو الاتحاد)١٦(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more