"the least you can do" - Translation from English to Arabic

    • أقل ما يمكنك فعله
        
    • أقل ما يمكنك أن تفعله
        
    • فأقل ما يمكنك فعله
        
    • أقل ما يمكن القيام به
        
    • أقل ما يمكنك القيام به
        
    • على الأقل يمكنك
        
    • اقل ما يمكنك فعله
        
    The least you can do is to share one small personal detail. Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله هو أن تخبرني بشيء صغير عن حياتك.
    I came around to his way of thinking. The least you can do is make the rest of the world the money wasn't bad. Open Subtitles كلا، لقد فهمتُ طريقة تفكيره الحي الذي تعيش به، سوف يشتعل أقل ما يمكنك فعله هو جعل بقية العالم
    Well, it's The least you can do for the new head of the branch. Open Subtitles حسناً، ذلك أقل ما يمكنك فعله لرئيس الفرع الجديد
    The least you can do is tell the truth, be a man for God's sake. Open Subtitles أقل ما يمكنك أن تفعله هو أن تخبرها الحقيقة , كن رجلاً
    The least you can do is give me a little gossip. Open Subtitles فأقل ما يمكنك فعله هو البوح لي قليل من النميمة.
    The least you can do is let us talk to her. Open Subtitles و أقل ما يمكن القيام به هو دعونا نتحدث معها.
    The least you can do is give me a hug. Open Subtitles أقل ما يمكنك القيام به هو أن تعطيني عناق.
    The least you can do is pretend you were rushing to get here on time. Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله هو التظاهر بأنك مستعجلة لتحضري على الوقت تماماً
    I bailed you out. The least you can do is talk to me. Open Subtitles أخرجتك بكفالة، أقل ما يمكنك فعله هو التحدث معي.
    Wow, man puts himself out there, The least you can do is-- Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله عندما يضع الرجل نفسه في هذا الوضع...
    So The least you can do is help keep my former beauty queen republican mother from finding out. Open Subtitles لذا أقل ما يمكنك فعله هو منع أمي ملكة الجمال السابقة والمؤيدة للنظام الجمهوري من اكتشاف الأمر.
    Like a monkey who won the lottery, so The least you can do is be a man, pay her yourself, or suck it up and tell her the truth. Open Subtitles مثل قرد فاز في اليانصيب لذا أقل ما يمكنك فعله هو أن تكون رجلا و تسدد راتبها بنفسك أو تحمل ذلك و أخبرها الحقيقة
    But The least you can do is stop stomping around here punishing people for a choice you made. Open Subtitles ولكن أقل ما يمكنك فعله التوقف عن العبث هنا عبر معاقبة الناس على قرار أنت من اتخذته
    Yeah, that's The least you can do, considering 20,000 people were killed. Open Subtitles أجل, هذا أقل ما يمكنك فعله, إن أخذنا بالإعتبار أنه قد قتل 200ألف شخص
    You know, once you take another man's life, The least you can do is carry it with you. Open Subtitles عندما تنهي حياة رجل آخر أقل ما يمكنك فعله هو حمل ذلك معك
    The least you can do is step up and be the warrior that he can't be. Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله هو التقدم للأمام وتكن المقاتل الذي يتمناه هو لنفسه
    The least you can do is take me out on a consolation date. Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله هو اصطحابي في موعد غرامي كسلوى
    So The least you can do is treat it with a bit of respect. Open Subtitles لذلك أقل ما يمكنك أن تفعله هو إظهار القليل من الإحترام لهم
    So The least you can do is messenger over a brochure, Open Subtitles اذا فأقل ما يمكنك فعله ان ترسلي لي الكُتيّب
    The least you can do is tell us what brought you into this fucking mess. Open Subtitles أقل ما يمكن القيام به هو يقول لنا ما جلبت لكم في هذه الفوضى سخيف. وعدت L سوابق جنائية واضحة
    The least you can do is give me the damn Popsicle. Open Subtitles إن أقل ما يمكنك القيام به هو تعطيني المصاصة لعنة.
    The least you can do is tell me if we had a vibe. Open Subtitles على الأقل يمكنك إخباري بانه كان بيننا شعور
    Well, then, The least you can do is find the time to speak with my attorney before that ruling comes down. Open Subtitles تجعلني اتسائل اذا كنت استطيع الثقة بك حسنا, اذا, اقل ما يمكنك فعله هو ايجاد وقت للتحدث مع محاميّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more