"the limits of the continental shelf" - Translation from English to Arabic

    • حدود الجرف القاري
        
    • بحدود الجرف القاري
        
    • حدود الجرف القارّي
        
    • لحدود الجرف القاري
        
    • حدود جرفها القاري
        
    • تحديد الجرف القاري
        
    • بالحدود الخارجية للجرف القاري
        
    Re-elected member, Commission on the Limits of the Continental Shelf, United Nations UN عضو أعيد انتخابه في لجنة حدود الجرف القاري التابعة للأمم المتحدة.
    the Limits of the Continental Shelf ADDRESSED TO THE PRESIDENT UN حدود الجرف القاري إلى رئيس الاجتماع الثامن للدول اﻷطراف
    The presentation describes the projected workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf from 2005 to 2009. UN ويتضمن العرض بيانا لعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري المتوقع في الفترة من عام 2005 إلى عام 2009.
    The Commission on the Limits of the Continental Shelf continues to face a heavy workload. UN ولا تزال لجنة حدود الجرف القاري تواجه عبئا كبيرا من العمل.
    In accordance with the provisions of article 76, a Commission on the Limits of the Continental Shelf beyond 200 nautical miles shall be established in conformity with the following articles. UN تنشأ، وفقا ﻷحكام المادة ٧٦، لجنة معنية بحدود الجرف القاري وراء ٢٠٠ ميل بحري، وذلك طبقا للمواد التالية.
    Among the bodies created by the Convention, the Commission on the Limits of the Continental Shelf has taken on increasing importance. UN ومن بين الهيئات التي أنشأتها الاتفاقية، تتزايد أهمية لجنة حدود الجرف القاري.
    Indonesia attaches great importance to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN تولي إندونيسيا اهتماما كبيرا لعبء العمل في لجنة حدود الجرف القاري.
    We note that the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf has substantially increased due to the large number of submissions. UN ونلاحظ أن عبء عمل لجنة حدود الجرف القاري قد زاد زيادة كبيرة نظرا للعدد الكبير من الطلبات.
    Many developing countries face particular challenges in preparing their submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN ويواجه العديد من البلدان النامية تحديات كبيرة في إعداد طلباتها المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري.
    I now turn to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN أنتقل الآن إلى حجم العمل الذي تقوم به لجنة حدود الجرف القاري.
    Commission on the Limits of the Continental Shelf: parliamentary documentation: priority topics selected by the Commission UN لجنة حدود الجرف القاري: وثائق الهيئات التداولية: المواضيع ذات الأولوية التي تختارها اللجنة
    In that context, the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf is of importance. UN لذا يعد عمل لجنة حدود الجرف القاري في ذلك السياق عملا مهما.
    Finally, we are closely following the efforts under way to delineate the Limits of the Continental Shelf. UN وأخيرا، فإننا نتابع عن كثب الجهود الجارية لترسيم حدود الجرف القاري.
    We await with keen interest the decisions emanating from the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the International Seabed Authority. UN ونحن نتطلع باهتمام شديد إلى القرارات الصادرة عن لجنة حدود الجرف القاري والسلطة الدولية لقاع البحار.
    Another matter for serious concern that should continue to remain a focus of our attention is the workload of the Committee on the Limits of the Continental Shelf. UN ومن المواضيع التي تثير القلق ويجب أن تظل محور اهتمامنا حجمُ عمل لجنة حدود الجرف القاري.
    We would like to turn now to the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN أود أن أنتقل الآن إلى عمل لجنة حدود الجرف القاري.
    We note in particular the role of the Commission on the Limits of the Continental Shelf and its valuable contribution to implementing article 76 of the Convention. UN ونلاحظ بشكل خاص دور لجنة حدود الجرف القاري وإسهاماتها القيمة في تطبيق المادة 76 من الاتفاقية.
    Our country was one of the first to make a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf with regard to the Arctic and the Pacific Oceans. UN لقد كان بلدنا من أوائل البلدان التي قدمت طلبا إلى لجنة حدود الجرف القاري بشأن المحيط المتجمد الشمالي والمحيط الهادئ.
    The Commission on the Limits of the Continental Shelf has received 57 submissions from coastal States, including Iceland. UN وقد تلقت لجنة حدود الجرف القاري 57 طلبا من الدول الساحلية بما فيها أيسلندا.
    Trust Fund to Assist Developing States in the Preparation of Submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Pacific Islands Forum members continue to make progress on submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN ويواصل أعضاء منتدى جزر المحيط الهادئ إحراز تقدم في إعداد الطلبات وتقديمها للجنة المعنية بحدود الجرف القاري.
    Without the requisite technical assistance, some CARICOM member States would find it difficult to make submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf in order to establish the outer limits of their continental shelf. UN وبدون المساعدة التقنية اللازمة، قد تجد بعض الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية أنه من الصعب مطالبة لجنة حدود الجرف القارّي بإرساء الحدود الخارجية لجرفها القارّي.
    :: Member, Sub-commission on the Limits of the Continental Shelf to consider the presentation by the Russian Federation. UN :: عضو اللجنة الفرعية لحدود الجرف القاري المعنية بالنظر في البيان المقدم من الاتحاد الروسي؛
    In this case, coastal States do not have an obligation to submit information on the Limits of the Continental Shelf to the Commission, nor is the Commission entitled by the Convention to make recommendations on those limits. UN وفي هذه الحالة لا تكون الدول الساحلية ملزمة بتقديم معلومات عن حدود جرفها القاري إلى اللجنة، ولا يكون للجنة الحق بموجب الاتفاقية في إصدار توصيات بشأن تلك الحدود.
    We recognize and appreciate the effective servicing of the Meeting of States Parties, the Informal Consultative Process, the Commission on the Limits of the Continental Shelf, the capacity-building workshops and the Fellowship programmes. UN ونقدر تقديم الخدمات الفعالة لاجتماع الدول الأطراف والعملية التشاورية غير الرسمية ولجنة تحديد الجرف القاري وحلقات عمل بناء القدرة وبرامج الزمالات.
    The Commission on the Limits of the Continental Shelf has received its first submission with regard to the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles. UN وقد تلقت لجنة حدود الجرف القاري أول إفادة مقدمة إليها فيما يتعلق بالحدود الخارجية للجرف القاري التي تتعدى 200 ميل بحري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more