the lower number resulted from delays in the procurement process | UN | يعزى انخفاض العدد إلى التأخر في عملية الشراء |
the lower number resulted from the replacement of old units with new models with sharing features | UN | يعزى انخفاض العدد إلى الاستعاضة عن الوحدات القديمة بنماذج جديدة مزودة بـميزة المشاركة |
the lower number resulted from the refusal by gang members to surrender their weapons | UN | يعزى انخفاض العدد إلى رفض أفراد العصابات المسلحة تسليم أسلحتهم |
the lower number resulted from the write-off of 69 prefabricated buildings and the acquisition and reconfiguration of 21 new maintenance-free units | UN | ويعزى الانخفاض في العدد إلى شطب 69 مبنى من المباني الجاهزة واقتناء وإعادة تشكيل 21 وحدة جديدة لا تحتاج إلى صيانة |
the lower number resulted from the repatriation of 2 medical contingent units, and consolidation of 2 medical contingents units into one | UN | ونجم انخفاض العدد عن إعادة وحدتين من وحدات الطوارئ الطبية إلى الوطن، ودمج وحدتي طوارئ طبية في وحدة واحدة مستوصفات |
the lower number resulted from delays in the expansion of the Police Academy | UN | نجم انخفاض العدد عن التأخر في توسيع أكاديمية الشرطة |
the lower number resulted from the replacement of smaller generators by higher-capacity generators owing to increased demand for power in the new UNIFIL headquarters | UN | نتج الانخفاض في العدد عن الاستعاضة عن المولدات الأصغر حجما بمولدات أكبر قدرة، نظرا لتزايد الطلب على الطاقة في المقر الجديد للقوة |
the lower number resulted from the repatriation of medical contingent units | UN | نتج انخفاض العدد عن إعادة وحدات طبية إلى وطنها |
the lower number resulted from the absence of a large-scale disarmament programme | UN | يعزى انخفاض العدد إلى عدم وجود برنامج لنزع السلاح على نطاق واسع |
the lower number resulted from the lack of political commitment from national counterparts and the absence of commitment to voluntary disarmament by the armed groups | UN | يعزى انخفاض العدد إلى انعدام الالتزام السياسي من جانب الفرقاء الوطنيين وانعدام التزام الجماعات المسلحة بنزع السلاح طوعا |
the lower number resulted from the closure of sites owing to the reduction in the authorized military strength | UN | يعزى انخفاض العدد إلى إغلاق مواقع نظرا لتخفيض القوام العسكري المأذون به |
VSAT systems the lower number resulted from the write-off of 3 terminals and the transfer of 2 terminals to another mission | UN | يعزى انخفاض العدد إلى شطب 3 محطات طرفية، ونقل محطتين طرفيتين إلى بعثة أخرى |
the lower number resulted from the partial drawdown of uniformed personnel, including 5 medical contingent units | UN | يعزى انخفاض العدد إلى التخفيض الجزئي للأفراد النظاميين بما يشمل خمس وحدات طبية |
the lower number resulted from the decommissioning of 2 microwave links owing to the closure of one location coupled with the redesigning of networks that resulted in the decommissioning of another 2 links | UN | يعزى انخفاض العدد إلى وقف تشغيل وصلتين بسبب إغلاق موقع مرتبط بإعادة تصميم الشبكات ما أدى إلى وقف تشغيل وصلتين أخريين |
the lower number resulted from the optimization of local area networks in major network hubs | UN | يعزى انخفاض العدد إلى الاستفادة المثلى من الشبكات المحلية في مراكز الشبكة الرئيسية |
the lower number resulted from the write-off of 10 vehicles | UN | ويعزى الانخفاض في العدد إلى شطب 10 مركبات |
the lower number resulted from the review of the inventory threshold and the reclassification of a large number of pieces of equipment from non-expendable to expendable property | UN | ويعزى الانخفاض في العدد إلى إجراء استعراض لعتبة المخزون وتغيير تصنيف عدد كبير من المعدات من ممتلكات غير قابلة للاستهلاك إلى ممتلكات مستهلكة |
the lower number resulted from the repatriation of 4 medical contingent units in connection with the partial drawdown of military personnel and the non-deployment of a formed police unit | UN | ونجم انخفاض العدد عن إعادة 4 من وحدات الطوارئ الطبية إلى الوطن فيما يتصل بالتخفيض الجزئي للأفراد وعدم نشر وحدة شرطة مشكَّلة |
the lower number resulted from the fact that the Haitian National Police provided only 25 of the planned 29 co-location sites | UN | نجم انخفاض العدد عن عدم تقديم الشرطة الوطنية الهايتية سوى 25 موقعا مشتركا من المواقع المقررة البالغ عددها 29 موقعا |
the lower number resulted from the replacement of 2 Super Puma helicopters with more fuel-efficient Bell helicopters, as well as the non-requirement for evacuation flights to Cyprus | UN | نتج الانخفاض في العدد عن الاستعاضة عن طائرتين هليكوبتر من طراز سوبر بوما (Super Puma) بأخرى من طراز بل (Bell) ذات كفاءة أعلى من حيث استخدام الوقود، فضلاً عن انتفاء الحاجة إلى رحلات الإجلاء إلى قبرص |
the lower number resulted from the change in frequency of the induction training from a weekly to a monthly basis for new civilian staff | UN | نتج انخفاض العدد عن تغيير معدل انعقاد دورات التدريب التمهيدي لفائدة الموظفين المدنيين الجدد من مرة في الأسبوع إلى مرة في الشهر |
the lower number resulted from cancellations of patrols by military observers, who are unarmed, owing to the security situation | UN | يعود انخفاض العدد إلى إلغاء المراقبين العسكريين غير المسلحين لبعض الدوريات بسبب سوء الحالة الأمنية |
the lower number resulted from the lower average deployment of military contingent personnel | UN | ويعزى انخفاض العدد إلى انخفاض متوسط نشر أفراد الوحدات العسكرية |
the lower number resulted from the closure of 7 sites and the cancellation of the establishment of 1 planned site owing to the repatriation of 1,073 military contingent personnel and the non-deployment of 1 formed police unit | UN | ويعزى انخفاض هذا العدد إلى إغلاق 7 مواقع، وإلغاء إنشاء موقع واحد بسبب إعادة 073 1 من أفراد الوحدات العسكرية إلى الوطن وعدم نشر وحدة من وحدات الشرطة المشكلة |
the lower number resulted from start-up logistical problems in the deployment of troops, operational capacity readiness and lack of support installations | UN | ويُعزى الانخفاض في العدد إلى المشاكل اللوجستية التي اعترضت نشر القوات في مرحلة البدء، وجاهزية القدرة التشغيلية، وعدم توافر منشآت الدعم |