"the lower output" - Translation from English to Arabic

    • يعزى انخفاض الناتج
        
    • يُعزى انخفاض الناتج
        
    • ويعزى انخفاض الناتج
        
    • يُعزى تدني الناتج
        
    • يعود الانخفاض في الناتج
        
    • ويُعزى انخفاض الناتج
        
    • الناتج المنخفض
        
    • يعود انخفاض الناتج
        
    • كان انخفاض الناتج
        
    • تحقيق نواتج أقل
        
    • انخفاض عدد البعثات
        
    • العدد المنخفض
        
    • يعزى تدني الناتج
        
    • يعزى نقصان الناتج الفعلي
        
    • ويُعزى انخفاض هذا الناتج
        
    the lower output is attributable to the general downward trend in receipt of such allegations from peacekeeping missions UN يعزى انخفاض الناتج إلى المنحى التنازلي العام في الادعاءات بسوء السلوك الواردة من بعثات حفظ السلام
    the lower output was attributable to the non-implementation of training on mine policing owing to the unavailability of national funding UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم إنجاز التدريب في مجال خفارة المناجم نظرا لعدم إتاحة التمويل من مصادر وطنية
    Troop fixed-site days the lower output resulted from changes in operational requirements following the earthquake UN يُعزى انخفاض الناتج إلى تغير في الاحتياجات التشغيلية عقب الزلزال
    the lower output resulted from the loss of Haitian National Police capacity following the earthquake UN يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها على إثر الزلزال
    the lower output was attributed to the lack of extrabudgetary funding UN ويعزى انخفاض الناتج إلى عدم توفر تمويل من خارج الميزانية
    the lower output resulted from unforeseen difficulties in scheduling meetings UN يُعزى تدني الناتج إلى ملاقاة صعوبات غير متوقعة في جدولة الاجتماعات
    the lower output was the result of the convening by the secretariat of the Great Lakes Contact Group of only three meetings during the reporting period UN يعود الانخفاض في الناتج إلى أن أمانة فريق الاتصال المعني بمنطقة البحيرات الكبرى لم تدع لعقد سوى ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    the lower output resulted from the volatile security situation UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم استقرار الحالة الأمنية
    the lower output was attributable to the increase in the maximum funding level per project, in the aftermath of the earthquake, which resulted in the implementation of a lower number of projects UN يعزى انخفاض الناتج إلى زيادة في مستوى التمويل الأقصى لكل مشروع بعد وقوع الزلزال، مما أسفر عن تنفيذ عدد أقل من المشاريع
    the lower output resulted from the loss of Haitian National Police infrastructure and change in operational requirements following the earthquake UN يعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لهياكلها الأساسية وتغير الاحتياجات التشغيلية على إثر الزلزال
    the lower output resulted from the reduction in training activities following the earthquake UN يعزى انخفاض الناتج إلى تراجع في أنشطة التدريب على إثر وقوع الزلزال
    the lower output was due mainly to the fact that Mission support operational priorities changed after the earthquake UN يعزى انخفاض الناتج بشكل رئيسي إلى تغير الأولويات العملانية لدعم البعثة في أعقاب وقوع الزلزال
    the lower output resulted from the loss of Haitian National Police capacity and the change in priorities following the earthquake UN يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها ولتغير في الأولويات على إثر الزلزال
    the lower output was attributable to the aggregation of overnight term deposits into a sweep account UN يُعزى انخفاض الناتج إلى تجميع الودائع على أساس يومي في حساب شامل
    the lower output was attributable to consolidation of trade transactions UN يُعزى انخفاض الناتج إلى توحيد المعاملات التجارية
    the lower output is based on approved staffing resources UN ويعزى انخفاض الناتج إلى الموارد المعتمدة من الموظفين
    the lower output resulted from the increased requirements for day and night patrols and rapid reaction tasks UN يُعزى تدني الناتج إلى زيادة الاحتياجات اللازمة للاضطلاع بتسيير دوريات نهارية وليلية وتنفيذ مهام الرد السريع
    the lower output was the result of the unavailability of counterparts from the Congolese national police and the mining administration in the Kivus UN يعود الانخفاض في الناتج إلى عدم توافر نظراء من الشرطة الوطنية الكونغولية وإدارة التعدين في مقاطعتي كيفو
    the lower output resulted from the volatile security situation UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم استقرار الحالة الأمنية
    the lower output resulted from the reduction in activities following the earthquake UN مقالتان في وسائل الإعلام نشأ الناتج المنخفض عن خفض الأنشطة عقب الزلزال
    the lower output was attributable to delays in the installation of the Government and in the completion of draft legislation UN الانتقالية بشأن الإدارة العامة والمالية العامة ومؤسسات يعود انخفاض الناتج إلى التأخر في تنصيب الحكومة وفي الانتهاء من
    the lower output resulted from the increased complexity and prolonged duration of the completion of the judicial process UN كان انخفاض الناتج ناجما عن زيادة تعقيد العملية القضائية، وطول مدة إكمالها
    the lower output reflects actual requirements for patrols based on the concept of operations at the sector level UN يعكس تحقيق نواتج أقل الاحتياجات الفعلية من الدوريات استناداً إلى مفهوم العمليات على مستوى القطاعات
    the lower output resulted from an increase in the deployment of community liaison assistants and the extension of the Community Alert Network project, which reduced the need for the deployment of joint protection teams UN انخفاض عدد البعثات ناجم عن زيادة في نشر المساعدين لشؤون الاتصال المجتمعي وتوسيع نطاق مشروع شبكة تنبيه المجتمعات المحلية، مما قلل من الحاجة إلى نشر فرق الحماية المشتركة
    the lower output is attributable to the early downsizing of the Operation's military force UN يعود العدد المنخفض إلى تقليص عمليات القوة العسكرية في وقت سابق لموعده المقرر
    the lower output was owing to the increase in authority of mission staff to certify up to 20 days of sick leave UN يعزى تدني الناتج إلى زيادة سلطة موظفي البعثات إلى التصديق على الإجازات المرضية التي لا تتجاوز مدتها 20 يوما
    the lower output was attributable to the use of road transport, whenever possible UN يعزى نقصان الناتج الفعلي عن المقرّر إلى الاستعانة بالنقل البرّي أينما أمكن
    the lower output was attributable to the delayed deployment of 3 military units UN ويُعزى انخفاض هذا الناتج إلى تأخر نشر 3 وحدات عسكرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more