"the main topics" - Translation from English to Arabic

    • الموضوعات الرئيسية
        
    • المواضيع الرئيسية التي
        
    • من المواضيع الرئيسية
        
    • وتشمل المواضيع الرئيسية
        
    • وكانت المواضيع الرئيسية
        
    • المواضيع الرئيسية المطروحة
        
    • والمواضيع الرئيسية التي
        
    • المواضيع الرئيسية المتعلقة
        
    • المواضيع الرئيسية المدرجة
        
    • المواضيع الرئيسية المقررة
        
    • وأهم المواضيع التي
        
    • بالمواضيع الرئيسية
        
    • أهم المواضيع
        
    • للمواضيع الرئيسية
        
    • المواضيع الرئيسية للمؤتمر
        
    One of the main topics last year was biological safety and security. UN كان الأمان والأمن البيولوجيان أحد الموضوعات الرئيسية في العام الماضي.
    One of the main topics discussed related to mainstreaming gender considerations into the formulation and implementation of capacity-building activities. UN وكان أحد المواضيع الرئيسية التي نوقشت يتعلق بتعميم مراعاة الاعتبارات الجنسانية في صياغة وتنفيذ أنشطة بناء القدرات.
    Recalling further that energy will be one of the main topics of the ninth session of the Commission on Sustainable Development in 2001, UN وإذ تشير كذلك إلى أن الطاقة ستكون من المواضيع الرئيسية في الدورة التاسعة للجنة التنمية المستدامة في عام ٢٠٠١،
    the main topics addressed in the report include the Committee's involvement in and contribution to measuring sustainable development in the context of the post-2015 development agenda; its current work in strengthening the implementation of the principles governing international statistical activities; and its role in managing the organizational aspects of implementing the Statistical Data and Metadata Exchange. UN وتشمل المواضيع الرئيسية التي يتناولها التقرير ما يلي: مشاركة اللجنة وإسهامها في قياس التنمية المستدامة في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ وعملها الحالي في تعزيز تنفيذ المبادئ التي تنظم الأنشطة الإحصائية الدولية ودورها في إدارة الجوانب التنظيمية لتنفيذ مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والوصفية.
    the main topics were: UN وكانت المواضيع الرئيسية هي التالية:
    the main topics covered are: UN وفيما يلي الموضوعات الرئيسية التي يغطيها التقرير:
    In those fora, the prevention and combating of arms trafficking constitutes one of the main topics of the agenda. UN ويمثل منع ومكافحة الاتجار بالأسلحة أحد الموضوعات الرئيسية على جدول أعمال تلك المنتديات.
    the main topics included decentralization, rule of law, security and the fight against corruption. UN وشملت الموضوعات الرئيسية اللامركزية، وسيادة القانون، والأمن، ومكافحة الفساد.
    The fate of internally displaced persons is one of the main topics addressed through this reform process. UN إن مصير الأشخاص المشردين داخليا من بين المواضيع الرئيسية التي تعالج في عملية الإصلاح هذه.
    Among the main topics that I will address in my statement, the first concerns the Millennium Development Goals (MDGs). UN ويتعلق الموضوع الأول من بين المواضيع الرئيسية التي سأتناولها في بياني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Allow me to outline the main topics which were broached during the Conference. UN واستسمحكم في تقديم المواضيع الرئيسية التي تطرق إليها المؤتمر.
    Stressing the usefulness of structuring the debate on the report of the International Law Commission in the Sixth Committee in such a manner that conditions are provided for concentrated attention to each of the main topics dealt with in the report, UN وإذ تشدد على جدوى تنظيم مناقشة تقرير لجنة القانون الدولي في اللجنة السادسة على نحو يوفر الظروف التي تكفل تركيز الاهتمام على كل موضوع من المواضيع الرئيسية التي يتناولها التقرير،
    Stressing the usefulness of structuring the debate on the report of the International Law Commission in the Sixth Committee in such a manner that conditions are provided for concentrated attention to each of the main topics dealt with in the report, UN وإذ تشدد على أن من المفيد تنظيم مناقشة تقرير لجنة القانون الدولي في اللجنة السادسة على نحو يتيح تركيز الاهتمام على كل موضوع من المواضيع الرئيسية التي يتناولها التقرير،
    the main topics addressed in the report include the Committee's involvement in and contribution to measuring sustainable development in the context of the post-2015 development agenda; its current work in strengthening the implementation of the principles governing international statistical activities; and its role in managing the organizational aspects of implementing the Statistical Data and Metadata Exchange. UN وتشمل المواضيع الرئيسية التي يتناولها التقرير ما يلي: مشاركة اللجنة وإسهامها في قياس التنمية المستدامة في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ وعملها الحالي في تعزيز تنفيذ المبادئ التي تنظم الأنشطة الإحصائية الدولية ودورها في إدارة الجوانب التنظيمية لتنفيذ مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والوصفية.
    the main topics for discussion were: a human security perspective in public security policies; human rights and international humanitarian law education focused on human security; and measurement of human security using a human security index. UN وكانت المواضيع الرئيسية المطروحة للمناقشة هي: منظور الأمن البشري في السياسات العامة؛ والتثقيف في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي الذي يركز على الأمن البشري؛ وقياس الأمن البشري باستخدام مؤشر الأمن البشري.
    An informal paper was circulated by the secretariat identifying the main topics to be discussed, divided in clusters: UN وعممت الأمانة ورقة غير رسمية تحدد المواضيع الرئيسية المطروحة للمناقشة، موزعة على مجموعات:
    the main topics for which the consultants report a higher level of non-compliance than compliance with the Legislative Recommendations are: UN 16- والمواضيع الرئيسية التي أفاد الخبراء الاستشاريون بشأنها عن غلبة عدم الامتثال للتوصيات التشريعية على الامتثال لها هي:
    :: Conduct of 5 basic courses for trainers to provide continuous training on the main topics of community policing so as to strengthen compliance with internationally recognized principles of human rights and the rule of law UN :: عقد 5 دورات أساسية للمدربين لتقديم تدريب مستمر بشأن المواضيع الرئيسية المتعلقة بحفظ الأمن في المجتمعات المحلية بهدف تعزيز الامتثال لمبادئ حقوق الإنسان ومبادئ سيادة القانون المعترف بها دوليا
    In those fora, the prevention of and combating against arms trafficking constitutes one of the main topics of the agenda. UN ويشكل منع الاتجار بالأسلحة ومكافحتها أحد المواضيع الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال تلك المنتديات.
    In addition, it continues to be responsible for the preparation of a biennial inter-divisional report on the main topics to be discussed at the session of the Commission, as well as the publication of the CEPAL Review.* The resources requested below relate to the Office of the Executive Secretary at Santiago. UN وباﻹضافة الى ذلك، يواصل المكتب النهوض بمسؤولية إعداد تقرير مشترك بين الشعب يقدم كل سنتين عن المواضيع الرئيسية المقررة مناقشتها في الدورة الخامسة والعشرين للجنة فضلا عن نشر " مجلة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية " *. وتتصل الموارد المطلوبة أدناه بمكتب اﻷمين التنفيذي في سنتياغو.
    the main topics of discussion will be the draft guidelines on an expanded core document and treaty-specific targeted reports and harmonized guidelines for reporting under the main international human rights treaties, as well as the implementation of recommendations of the first intercommittee meeting. UN وأهم المواضيع التي ستجرى مناقشتها هي مشروع المبادئ التوجيهية بشأن وثيقة أساسية موسعة، وتقارير محددة الأهداف خاصة بمعاهدات محددة والمبادئ التوجيهية المنسقة الخاصة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان، وكذلك تنفيذ توصيات الاجتماع الأول المشترك بين اللجان.
    38. The Special Rapporteur would now like to illustrate this panorama with a number of facts concerning the main topics he has chosen. UN ٨٣- ويود المقرر الخاص أن يوضح هذه الصورة بعدد بالاستناد الى حقائق تتعلق بالمواضيع الرئيسية التي اختارها.
    One of the main topics on the agenda was the enforceability of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN وكان أحد أهم المواضيع على جدول الأعمال هو إعمال العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Following is a brief listing of the main topics that should be considered for disclosure in the footnotes: UN وفيما يلي قائمة موجزة للمواضيع الرئيسية التي ينبغي النظر في الكشف عنها في الحواشي:
    UNWTO proposed that the measurement of sustainable tourism be one of the main topics of the International Statistical Institute World Statistics Congress to be held in Rio de Janeiro in 2015. UN واقترحت منظمة السياحة العالمية أن يكون قياس السياحة المستدامة أحد المواضيع الرئيسية للمؤتمر الإحصائي العالمي للمعهد الإحصائي الدولي الذي سيعقد في ريو دي جانيرو عام 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more