"the medical unit" - Translation from English to Arabic

    • الوحدة الطبية
        
    • وحدة طبية
        
    • للوحدة الطبية
        
    Casper, you see she gets back to the medical unit. Open Subtitles . كاسبر , تاكد ان تعود الي الوحدة الطبية
    Cases of HIV voluntary confidential counselling and testing carried out by the medical unit UN حالةً للاستشارة والفحوص الطوعية السرية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية، تولّتها الوحدة الطبية
    New supplies may be obtained from the medical unit supporting the facility, with the authorization of the respective medical unit commander. UN ويمكن الحصول على إمدادات جديدة من الوحدة الطبية التي تدعم المرفق وذلك بموافقة قائد الوحدة الطبية المعني.
    Following deployment, continuation of prophylaxis will be provided by the medical unit supporting the contingent; UN وتتولى الوحدة الطبية الداعمة للقوات مواصلة توفير تلك الوقاية لأفراد الوحدة بعد نشرهم؛
    Additional condoms may be obtained from the medical unit supporting the contingent or through a United Nations channel; UN ويمكن الحصول على أعداد إضافية من الرفالات من الوحدة الطبية الداعمة للقوة أو عن طريق إحدى قنوات الأمم المتحدة؛
    However, he was under treatment in the medical unit in Fuchu prison, where he was being held, as a result of his refusal to eat. UN غير أنه يتلقى معالجة في الوحدة الطبية بسجن فيتشو، حيث هو محتجز حاليا، نتيجة لرفضه تناول الطعام.
    New supplies may be obtained from the medical unit supporting the facility, with the authorization of the respective medical unit commander. UN ويمكن الحصول على إمدادات جديدة من الوحدة الطبية التي تدعم المرفق وذلك بموافقة قائد الوحدة الطبية المعني.
    New supplies may be obtained from the medical unit supporting the facility, with the authorization of the respective medical unit commander. UN ويمكن الحصول على إمدادات جديدة من الوحدة الطبية التي تدعم المرفق وذلك بموافقة قائد الوحدة الطبية المعني.
    Following deployment, continuation of prophylaxis will be provided by the medical unit supporting the contingent; UN وتتولى الوحدة الطبية الداعمة للقوات مواصلة توفير تلك الوقاية لأفراد الوحدة بعد نشرهم؛
    Additional condoms may be obtained from the medical unit supporting the contingent or through a United Nations channel; UN ويمكن الحصول على أعداد إضافية من الرفالات من الوحدة الطبية الداعمة للقوة أو عن طريق إحدى قنوات الأمم المتحدة؛
    the medical unit will provide immediate medical services for mission personnel and their dependants within the mission area. UN وستوفر الوحدة الطبية خدمات طبية فورية لموظفي البعثات ومعاليهم داخل منطقة البعثة.
    204 HIV voluntary confidential counselling and testing were carried out by the medical unit. UN قدمت الوحدة الطبية خدمات المشورة والفحص السريين والطوعيين بشأن فيروس نقص المناعة البشرية إلى 204 أفراد.
    HIV voluntary confidential counselling and testing were carried out by the medical unit. UN مشورات وفحوصات متصلة بفيروس نقص المناعة البشرية أجرتها الوحدة الطبية على أساس طوعي وسري.
    The Mission currently has six women military observers, from Croatia, Hungary, Ireland and Mongolia, and two women medical officers from the medical unit of Bangladesh. UN وتضم البعثة حاليا ست مراقبات عسكريات من أيرلندا وكرواتيا ومنغوليا وهنغاريا، وطبيبتين من الوحدة الطبية البنغلاديشية.
    In the light of his state, the author was taken to the medical unit of the Penitentiary Colony No. 8 in Orsha, as it was decided that he was not fit to travel to Minsk in the circumstances. UN وبناء عليه نُقل صاحب البلاغ إلى الوحدة الطبية للسجن رقم 8 في أورشا، إذ تقرر عدم ترحيله إلى مينسك وهو في تلك الحالة.
    Awareness briefing on pandemic flu prevention, including symptoms and procedures for reporting to the medical unit, was held UN جرى تقديم إحاطة للتوعية بالوقاية من وباء الأنفلونزا العام، شملت الأعراض وإجراءات إبلاغ الوحدة الطبية
    New supplies may be obtained from the medical unit supporting the facility, with the authorization of the respective medical unit commander. UN ويمكن الحصول على إمدادات جديدة من الوحدة الطبية التي تدعم المرفق وذلك بموافقة قائد الوحدة الطبية المعني.
    Following deployment, continuation of prophylaxis will be provided by the medical unit supporting the contingent; UN وتتولى الوحدة الطبية الداعمة للقوات مواصلة توفير تلك الوقاية لأفراد الوحدة بعد نشرهم؛
    Additional condoms may be obtained from the medical unit supporting the contingent or through a United Nations channel; UN ويمكن الحصول على أعداد إضافية من الرفالات من الوحدة الطبية الداعمة للقوة أو عن طريق إحدى قنوات الأمم المتحدة؛
    the medical unit within the institution regularly controls the menu. UN وتتولى وحدة طبية داخل المؤسسة مراقبة قائمة الطعام بانتظام.
    Yes. I stay there sometimes when I'm volunteering for the medical unit. Open Subtitles أتواجد هناك ببعض الأوقات عندما أتطوع للوحدة الطبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more