Samoa continues to support the expansion of the membership of the Council in both the permanent and nonpermanent categories. | UN | وساموا لا تزال تدعم توسيع عضوية المجلس في فئتيها الدائمة وغير الدائمة. |
the membership of the Council in 2001 is given in the annex below. | UN | ويرد في المرفق أدناه بيان عضوية المجلس في عام 2001. |
Furthermore, the membership of the Council is mandated by the UNU Charter, and any change would therefore require an amendment to the Charter. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن عضوية المجلس مقررة بموجب ميثاق الجامعة، ومن ثم فإن أي تغيير فيها يتطلب تعديل الميثاق. |
the membership of the Council in 2010 is given in the annex below. | UN | وترد قائمة بأعضاء المجلس في عام 2010 في المرفق أدناه. |
Attempts to exclude the Movement of Non-Aligned Countries from any enlargement in the membership of the Council would be unacceptable to the Movement; | UN | وأي محاولة لاستبعاد حركة بلدان عدم الانحياز من أي زيادة في عدد أعضاء المجلس لن تكون مقبولة من الحركة؛ |
the membership of the Council in 1998 is given in the annex below. | UN | ويرد في المرفق أدناه بيان عضوية المجلس في عام ١٩٩٨. |
the membership of the Council in 1997 is given in the annex below. | UN | ويرد في المرفق أدناه بيان عضوية المجلس في عام ١٩٩٧. |
the membership of the Council in 1999 is given in the annex below. | UN | ويرد في المرفق أدناه بيان عضوية المجلس في عام ١٩٩٩. |
The expansion of the membership of the Council will make it a more representative forum. | UN | إن توسيع عضوية المجلس ستجعله منتدى أفضل تمثيلا. |
We are glad that the membership of the Council will now reflect an equitable distribution of seats among the five regional groups in the United Nations. | UN | ويسرنا أن عضوية المجلس الآن ستعكس التوزيع المنصف للمقاعد فيما بين المجموعات الإقليمية الخمس في الأمم المتحدة. |
Finally, of course, the membership of the Council must be more representative of the overall membership of the Organization, and of the developing world in particular. | UN | وأخيرا، يجب أن تكون عضوية المجلس بطبيعة الحال أكثر تمثيلا لعضوية المنظمة بوجه عام، والعالم النامي بصفة خاصة. |
With respect to Security Council reform, Solomon Islands believes that the membership of the Council should reflect the political and economic realities of our time. | UN | وفيما يتعلق بإصلاح مجلس الأمن، ترى جزر سليمان أن عضوية المجلس ينبغي أن تعبر عن حقائق الواقع السياسي والاقتصادي لعصرنا. |
There are those who worry that an increase in the membership of the Council might diminish its effectiveness. | UN | وهناك من يخشى من احتمال أن تقلل زيادة عضوية المجلس من فعاليته. |
The question of work methods therefore can be dealt with in an integrated manner only when the issue of the membership of the Council has been fully defined. | UN | وبالتالي، فإنه لا يمكن تناول مسألة أساليب العمل بشكل متكامل إلا إذا تم تحديد مسألة عضوية المجلس تحديدا كاملا. |
Belarus shares the view that the reform of the Security Council cannot be reduced solely to changing the membership of the Council. | UN | وتتشاطر بيلاروس الرأي بأن إصلاح مجلس الأمن لا يمكن تقليله إلى مجرد تغيير عضوية المجلس. |
We agree with the view of the Non-Aligned Movement that the membership of the Council should be expanded by 11 seats on a consensus basis. | UN | إننا نتفق مع وجهة نظر حركة عدم الانحياز على أنه ينبغي توسيع عضوية المجلس بزيادة 11 مقعدا وأن يتم ذلك بتوافق الآراء. |
the membership of the Council in 2009 is given in the annex below. | UN | وترد قائمة بأعضاء المجلس في عام 2009 في المرفق أدناه. |
the membership of the Council in 2011 is given in the annex below. | UN | وترد قائمة بأعضاء المجلس في عام 2011 في المرفق أدناه. |
We therefore feel that the expansion of the membership of the Council in both categories is appropriate and long overdue. | UN | ولذلك نرى أن زيادة عدد أعضاء المجلس في كلا الفئتين مناسب وتأخر طويلا. |
At any rate, the increase in the membership of the Council must not affect its effectiveness or efficiency. | UN | وفي كل الأحوال، ينبغي أن لا تؤثر الزيادة في عضوية مجلس الأمن على كفاءته وفعاليته. |
The draft resolution proposes to align the cycle of the membership of the Council with the calendar year. | UN | ومشروع القرار يقترح مواءمة دورات العضوية في المجلس مع السنة التقويمية. |
Recalling further its resolution 2006/3 of 8 May 2006 on the membership of the Council on the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission, | UN | وإذ يشير كذلك إلى قراره 2006/3 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006 المتعلق بعضوية المجلس في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام، |
Attempts to exclude the Movement of Non-Aligned Countries from any enlargement in the membership of the Council would be unacceptable to the Movement. | UN | وأي محاولة لاستبعاد حركة بلدان عدم الانحياز من أي توسيع لعضوية المجلس لن تكون مقبولة من الحركة. |
The Working Group's recommendation in 2000 was that the General Assembly consider the issue of equitable representation and an increase in the membership of the Council. | UN | وكانت توصية الفريق العامل في عام 2000 هي أن تنظر الجمعية العامة في مسألة التمثيل العادل وزيادة عدد أعضاء مجلس الأمن. |