"the membership of the security council" - Translation from English to Arabic

    • عضوية مجلس اﻷمن
        
    • أعضاء مجلس الأمن
        
    • مجلس الأمن وزيادة عضويته
        
    • بعضوية مجلس اﻷمن
        
    • عضوية المجلس
        
    • العضوية في مجلس اﻷمن
        
    • مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه
        
    • لعضوية مجلس اﻷمن
        
    • إن عضوية مجلس الأمن
        
    • مجلس اﻷمن وزيادة
        
    • عدد الأعضاء في مجلس الأمن
        
    • عضوية مجلس الأمن في
        
    • طوال الدورة الماضية
        
    • وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى
        
    - There shall be no partial or selective expansion or enlargement of the membership of the Security Council, to the detriment of developing countries; UN ● لا ينبغي أن يكون هناك أي توسيع أو زيادة جزئية أو انتقائية في عضوية مجلس اﻷمن بما يلحق الضرر بالبلدان النامية.
    increase in the membership of the Security Council and related matters UN في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN the membership of the Security Council AND RELATED MATTERS UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    The debate on enlarging the membership of the Security Council deserves separate consideration. UN ومناقشة توسيع عضوية مجلس اﻷمن تستحق أن ينظر فيها نظرة منفصلة.
    We would also like to make clear our desire for an increase in the membership of the Security Council, to reflect the increasing membership of the United Nations. UN كما نود أن نعرب صراحة عن رغبتنا فـــــي رؤية زيادة في عضوية مجلس اﻷمن تعكس الزيادة في عضوية الأمم المتحدة.
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters UN مسألــة التمثيــل العــادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    In this context, we again confirm our position, and call for an expansion of the membership of the Security Council in both categories, permanent and non-permanent. UN وفي هذا السياق، نؤكد على موقفنا مــرة أخــرى، وندعو إلى توسيع عضوية مجلس اﻷمن في كلا الفئتيــن، الدائمة وغير الدائمة.
    Item 59: Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters; UN البند ٥٩: مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة؛
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters [59]: UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة: مشروع قرار ]٥٩[:
    Item 59 Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters UN البند ٥٩ مسألــة التمثيــل العــادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON AND INCREASE IN the membership of the Security Council AND RELATED MATTERS UN مسألة التمثيل العـادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    It would be remiss of me not to mention how inequitable it is that the membership of the Security Council should remain unreflective of the vastly altered international circumstances. UN وأكون مقصرا إن لم أشر إلى مقدار اﻹجحاف في عضوية مجلس اﻷمن إذا ظلت غير معبرة عن الظروف الدولية التي تغيرت تغيرا كبيرا.
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة
    In conclusion, we must not fail to take forward the process of negotiation on the question of equitable geographical representation on and increase in the membership of the Security Council. UN وفي الختام، ينبغي ألاّ نخفق في المضي قدما بالمفاوضات بشأن مسألة التمثيل الجغرافي العادل وزيادة أعضاء مجلس الأمن.
    One of the substantial issues of overall United Nations reform is the question of representation on and increase in the membership of the Security Council. UN ومن المسائــل الجوهرية في اﻹصلاح العام لﻷمم المتحدة، مسألة التمثيل في مجلس الأمن وزيادة عضويته.
    In favour of this balance, the General Assembly approved in November 1998 resolution 53/30, requiring at least a two-thirds majority for the approval of any reform relating to the membership of the Security Council. UN وتأييدا لهذا التوازن، أقرت الجمعية العامة في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ القرار ٥٣/٣٠ الذي يشترط عدم الموافقة على أي إصلاح يتعلق بعضوية مجلس اﻷمن إلا بأغلبية ثلثي أعضاء الجمعية على اﻷقل.
    Ukraine considers as a priority both aspects of the reform -- an increase in the membership of the Security Council and improvement of its working methods. UN وتعطي أوكرانيا الأولوية لوجهي الإصلاح معا بمعنى زيادة عضوية المجلس وتحسين أساليب عمله.
    The question of increasing the membership of the Security Council is currently at a stalemate. UN ومسألة زيادة العضوية في مجلس اﻷمن هي اﻵن في مأزق.
    Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    Any attempt to exclude non-aligned countries from any expansion in the membership of the Security Council would be unacceptable to the Movement. UN وذكروا أن حركة عدم الانحياز لن تقبل بأي محاولة لاستبعاد بلدانها من أي توسيع لعضوية مجلس اﻷمن.
    the membership of the Security Council ought to be expanded in both the permanent and non-permanent categories in accordance with the realities of the day and perceptions of tomorrow. UN إن عضوية مجلس الأمن ينبغي أن توسع في فئتيها الدائمة وغير الدائمة تماشياً مع حقائق اليوم وتصوراتنا للمستقبل.
    That is why we are now discussing equitable representation on and increase in the membership of the Security Council. UN ولهذا السبب تجري حاليا مناقشة التمثيل العادل وزيادة عدد الأعضاء في مجلس الأمن.
    Similarly, Nepal supports the expansion in the membership of the Security Council in both categories. UN وبالمثل، تؤيد نيبال التوسع في عضوية مجلس الأمن في كلتا الفئتين.
    The report on these two items clearly reflects the extensive and commendable work that has been done by the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council. UN وتمثل التقارير المطروحة في إطار هذين البندين نتائج اجتماعات ومناقشات مطولة عقدها الفريق العامل المفتوح باب العضوية طوال الدورة الماضية. كما يتضح من التقرير السنوي لمجلس الأمن أن هناك جهدا واضحا لتحسين التقرير شكلا ومضمونا.
    Increase in the membership of the Security Council and Other UN وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more