"the middle of the day" - Translation from English to Arabic

    • منتصف النهار
        
    • منتصف اليوم
        
    • وضح النهار
        
    • وسط النهار
        
    • وسط اليوم
        
    • منتصفِ اليومِ
        
    • منتصفُ اليومِ
        
    • بمنتصف اليوم
        
    • بوضح النهار
        
    • في مُنتصف النهار
        
    Sometimes I like to come here in the summer just to kill a couple hours in the middle of the day. Open Subtitles أحب أن آتي إلى هنا في الصيف. فقط لأقضي بعض الوقت في منتصف النهار.
    And you coming to my lobby in the middle of the day is going to get us all caught. Open Subtitles و قدومك لي في منتصف النهار سيسهل من الإمساك بكِلانا.
    Okay, well, tell her I noticed her sprinklers were going off in the middle of the day, Open Subtitles حسناً، أخبروها أني لاحظت رشاش المياه يرش في منتصف النهار.
    Dracula's monsters come at night, but the bishop's men come in the middle of the day. Open Subtitles وحوش دراكولا تأتي في الليل، ولكن رجال الأسقف يأتون في منتصف اليوم.
    Look, if I'm gonna sneak out of work in the middle of the day, it better involve a margarita or a Cinnabon. Open Subtitles إذا كنت سأتهرب من العمل في منتصف اليوم يستحسن أن يكون في الأمر مشروب مرجريتا أو حلوى سينابون
    You cannot defend a three-hour break in the middle of the day! Open Subtitles لا يمكنك أن تدافع على 3 ساعة فسحة في وضح النهار
    Uh, Diane, I know that you're new, but book club is really just an excuse for us to drink in the middle of the day. Open Subtitles ديان، أعلم أنكِ جديدة لكن نادي الكتاب هو في الحقيقة عذر بالنسبة لنا للشرب في منتصف النهار
    You know, I'd just rather not talk about my dead mom, the criminal, in the middle of the day, in the middle of my gym. Open Subtitles أفضل ألا أتحدث عن أمي المجرمة الميتة في منتصف النهار وفي وسط الصالة الرياضية
    Well, she probably realizes, you know, I'm the kind of guy that would be drunk in the middle of the day. Open Subtitles حسنا، على الأرجح تعتقد أنني من نوع الأشخاص الذين يشربون في منتصف النهار
    No wonder I was sitting out here in the middle of the day. Open Subtitles لا عجب أنيّ كنت جالس هنا في منتصف النهار.
    It's cold and dark in the middle of the day, are you guys ok? Open Subtitles ومن البرد و مظلمة في منتصف النهار ، هل أنت موافق الرجال؟
    The thing is, we need to be out here in the middle of the day to film these ants. Open Subtitles الشي هو, علينا ان نبقى هنا في منتصف النهار لتصوير الفلم.
    What kind of country is this where somebody gets shot at in the middle of the day, and nobody even seems surprised by it? Open Subtitles مانوع هذه البلد التي يتعرض بها الشخص لطلق ناري في منتصف النهار ولا أحد يبدو متفاجئاً حتى ؟
    No, no, no, no, no. We can't get stoned in the middle of the day. Open Subtitles لا يمكننا الحصول على رجم بالحجارة في منتصف اليوم.
    What are you doing home in the middle of the day? Open Subtitles ما الذي تفعله في المنزل في منتصف اليوم ؟
    I'll just stop by and critique your job during the middle of the day. Open Subtitles أنا فقط سأعبر وأنتقد عملك في منتصف اليوم
    I'm pointing out that it's the middle of the day and you stl haven't done a single thing yet. Open Subtitles ما أشير إليه، هو أنّه منتصف اليوم وأنتِ لم تقومي بأيِّش شيءٍ على الإطلاق.
    I'm pro-sexuality in any form--any form, and I really respect and admire the way you guys are using technology to get your rocks off in the middle of the day, but me, myself, I'm not gay. Open Subtitles وأنا احترم و معجب بالطريقة التي تستعملون فيها التكنولوجيا لكي تلبو رغباتكم في منتصف اليوم لكن انا, شخصياً, لست شاذاً
    I won't be dragged from my office in the middle of the day. Open Subtitles لن اجر من مكتبي في وضح النهار منصف بما يكفي
    That he jumped off of a mountain he climbed a million times before in the middle of the day and nobody saw? Open Subtitles وانه قفز من اعلى جبل لقد تسلق الجبال ملايين المرات ان قام بالإنتحار فى وسط النهار الم يكن ليشاهده احد؟
    I won't argue in the street. the middle of the day and you're drunk. Open Subtitles لن أتجادل معك بالشارع في وسط اليوم وأنتي ثملة
    You've gotta stop drinking in the middle of the day. Open Subtitles كان يجب عليك التوقف عن الشرب في منتصفِ اليومِ.
    Angel, it's the middle of the day. Unless you plan to wait in the car... Open Subtitles آنجل "، انه منتصفُ اليومِ " ... مالمتُخطّطُللإنتظارفيالسيارةِ
    Shit, last time you came over in the middle of the day, you got caught buck booty naked with them twins. Open Subtitles تباً ، في المرة الأخيرة التي أتيت فيها إلى هُنا بمنتصف اليوم كانت مُؤخرتك عارية مع هاتين التوأمتين
    Why's there some weirdo wandering about in the middle of the day? Open Subtitles لماذا هناك بعض الغرباء يتجولون بوضح النهار ؟
    It lit up my bedroom like the middle of the day. Open Subtitles لقد أضاء غُرفتيّ و كأننا في مُنتصف النهار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more