China has serious reservations about abolishing the Military Staff Committee. | UN | ولدى الصين تحفظات جدية حيال إلغاء لجنة الأركان العسكرية. |
:: 10 briefings to the Military Staff Committee of the Security Council on military aspects of peacekeeping operations | UN | :: تقديم 10 إحاطات إلى لجنة الأركان العسكرية التابعة لمجلس الأمن عن الجوانب العسكرية لعمليات حفظ السلام |
Enhancing the activities of the Military Staff Committee under the present conditions would mean: | UN | والمتوخى من تعزيز أنشطة لجنة الأركان العسكرية في ظل الظروف الحالية هو: |
Objective: To provide advice and substantive services to the Security Council and its subsidiary organs, in particular the sanctions committees, fact-finding missions and informal working groups and to the Military Staff Committee. | UN | الهدف: إسداء المشورة وتقديم الخدمات الفنية إلى مجلس الأمن وهيئاته الفرعية، وخاصة لجان الجزاءات وبعثات تقصى الحقائق والأفرقة العاملة غير الرسمية ولجنة الأركان العسكرية. |
Conceivably, the Military Staff Committee should be revived and bolstered by the participation of troop-contributing countries. | UN | ومن المتصور أن يُعاد إحياء لجنة الأركان العسكرية ودعمها بمشاركة البلدان المساهمة بقوات. |
It was also noted that a proposal was currently before the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to strengthen the Military Staff Committee. | UN | كما أشير إلى أن هناك اقتراحا معروضا الآن على الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام لتعزيز لجنة الأركان العسكرية. |
Part III covers the work of the Military Staff Committee, established pursuant to Article 47 of the Charter. | UN | والجزء الثالث يشمل أعمال لجنة الأركان العسكرية المنشأة عملا بالمادة 47 من الميثاق. |
Undertakes to consider the possibility of using the Military Staff Committee as one of the means of enhancing the United Nations peacekeeping capacity. | UN | يتعهد بالنظر في إمكانية استخدام لجنة الأركان العسكرية كإحدى الوسائل لتدعيم قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام؛ |
Undertakes to consider the possibility of using the Military Staff Committee as one of the means of enhancing the United Nations peacekeeping capacity. | UN | يتعهد بالنظر في إمكانية استخدام لجنة الأركان العسكرية كإحدى الوسائل لتدعيم قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام؛ |
Undertakes to consider the possibility of using the Military Staff Committee as one of the means of enhancing the United Nations peacekeeping capacity. | UN | يتعهد بالنظر في إمكانية استخدام لجنة الأركان العسكرية كإحدى الوسائل لتدعيم قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام؛ |
Part III covers the work of the Military Staff Committee, established pursuant to Article 47 of the Charter. | UN | والجزء الثالث يشمل أعمال لجنة الأركان العسكرية المنشأة عملا بالمادة 47 من الميثاق. |
Undertakes to consider the possibility of using the Military Staff Committee as one of the means of enhancing the United Nations peacekeeping capacity; | UN | يتعهد بالنظر في إمكانية استخدام لجنة الأركان العسكرية كإحدى الوسائل لتدعيم قدرة الأمم المتحدة على حفظ السلام؛ |
Greater integration of the work and resources of the Military Staff Committee secretariat with that of its colleagues in the Division would help promote efficiencies across the Division. | UN | ومن شأن تحقيق اندماج أكبر لعمل وموارد أمانة لجنة الأركان العسكرية مع مثيلاتها في الشعبة أن يساعد على تعزيز أوجه الكفاءة على صعيد الشعبة ككل. |
These could be improved by more effective use of a body such as the Military Staff Committee. | UN | وبالإمكان تحسين هذه القدرات عن طريق استخدام لجنة الأركان العسكرية استخداما أفضل. |
178. We request the Security Council to consider the composition, mandate and working methods of the Military Staff Committee. | UN | 178- ونطلب إلى مجلس الأمن أن ينظر في تشكيل لجنة الأركان العسكرية وفي أمر ولايتها وأساليب عملها. |
178. We request the Security Council to consider the composition, mandate and working methods of the Military Staff Committee. | UN | 178- ونطلب إلى مجلس الأمن أن ينظر في تشكيل لجنة الأركان العسكرية وفي أمر ولايتها وأساليب عملها. |
In this regard, we commend the assistance extended to the African Union for the establishment of its Peace and Security Council, the African Standby Force and the Military Staff Committee. | UN | وفي هذا الصدد، نشيد بالمساعدة التي قدمت للاتحاد الأفريقي من أجل إقامة مجلس السلام والأمن التابع له والقوة الاحتياطية الأفريقية ولجنة الأركان العسكرية. |
2.9 Responsibility for subprogramme 3 is vested in the Security Council Affairs Division, which provides advice and substantive services to the Council, its subsidiary organs and the Military Staff Committee. | UN | 2-9 تقع المسؤولية عن البرنامج الفرعي 3 على عاتق شعبة شؤون مجلس الأمن، التي تقدم المشورة والخدمات الفنية إلى المجلس وهيئاته الفرعية ولجنة الأركان العسكرية. |
These discussions are ongoing in the working group established at the 1718th meeting to review the draft statutes and rules of procedure of the Military Staff Committee. | UN | وهذه المناقشات تجرى باستمرار في الفريق العامل الذي أنشئ في الجلسة 1718 لاستعراض مشروعي النظامين الأساسي والداخلي للجنة الأركان العسكرية. |
We continue to believe that, at this stage, it would be premature to discuss deleting the articles concerning the Military Staff Committee. | UN | وما زلنا نؤمن بأنه سيكون من السابق لأوانه، في هذه المرحلة، مناقشة حذف المواد المتعلقة بلجنة الأركان العسكرية. |
the Military Staff Committee, established pursuant to Article 47 of the Charter of the United Nations, functioned continually under its draft rules of procedure during the period under review. | UN | ظلت لجنة اﻷركان العسكرية المنشأة عملا بالمادة ٤٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة تؤدي مهامها بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة المستعرضة. |
He recalled that Article 47 of the United Nations Charter provided for the participation of all Member States in the work of the Military Staff Committee. | UN | وأشار إلى أن المادة ٧٤ من ميثاق اﻷمم المتحدة تنص على مشاركة جميع الدول اﻷعضاء في أعمال لجنة أركان الحرب. |
Part III covers the work of the Military Staff Committee, established pursuant to Article 47 of the Charter. | UN | الجزء الثالث: يشمل أعمال لجنة اﻷركان العسكرية المنشأة بموجب المادة ٤٧ من الميثاق. |