"the millionth" - Translation from English to Arabic

    • المليون
        
    • المليُون
        
    It has been predominantly women who have grasped the idea of the millionth circle. UN وكانت المرأة في الغالب هي التي فهمت فكرة محفل المليون.
    Only cost me a hundred grand and being humiliated by my father for the millionth time. Open Subtitles كلّف فقط مائة ألف وأن يتم إهانتك بواسطة والدك للمرة المليون
    Even though we just saved the planet for, like, the millionth time this week. Open Subtitles ،على الرغم من إننا أنقذنا الكوكب للمرة المليون هذا الأسبوع
    For the millionth time, we got red, we got white, so... Open Subtitles للمرة المليون لدينا نبيذ الأحمر ونبيذ ابيض ، لذلك ...
    Who loses their virginity first, or gets laid for the millionth time. Open Subtitles من يخسر عذريته للمرة الأولى, أو يجامع للمرة المليون.
    That's got to be the millionth time you've said that in a classroom. Open Subtitles اعتقد انها المره المليون التي قلتي بها هذه الجمله بالفصل
    spare me the apology for butting into my life for the millionth time. Open Subtitles وفري إعتذارك عن التدخل بحياتي للمرة المليون
    Oh, my God, for the millionth time, yes, I booked the boring spa in Mobile, yes, we have reservations at Mobile's most boring restaurant, and yes, we're staying at the dullest hotel in America, Open Subtitles يا إلاهي، للمرة المليون لقد حجزت في منتجع ممل نعم لدينا حجز في مطعم ممل
    The zoning board shut us down for the millionth time. Open Subtitles مجلس تقسيم المناطق قام بإغلاقنا للمرة المليون
    the millionth circle: critical mass/tipping point UN المحفل المليون: الكتلة الحرجة/نقطة التحول
    In Sheldrake's theory, as the millionth circle movement grows through the formation of new circles, it will draw upon the energy or patterns of similar present or past circle movements. UN وفي نظرية شيلدريك، في الوقت الذي تنمو فيه حركة محفل المليون من خلال تكوين محافل جديدة، فإنها ستعتمد على طاقة أو أنماط حركات المحافل المماثلة الحالية أو الماضية.
    Because I cannot read If You Give a Moose a Muffin for the millionth time when I know my best friend is in trouble. Open Subtitles لأنّي أعجز عن قراءة رواية "إن أعطيت أيلًا كعكة" للمرّة المليون على حين علمي أن صديقتي الأعز في مأزق.
    - For the millionth time, - that was an accident. Open Subtitles أخبركِ للمرة المليون أنّ ذلك كان حادثةً
    And I'll always cherish that. But after Kara broke my heart again for the millionth time, Open Subtitles وأنا سأظل دوما أقدر ذلك ولكن بعد أن كسرت "كارا" قلبي للمرة المليون
    Hey, for the millionth time, they're not plugs. Open Subtitles للمرة المليون انها ليست خصلات مزروعة
    For the millionth time, I am sorry about the concert. Open Subtitles أكرر آسفي للمرة المليون بشأن الحفل
    I'm begging you for the millionth morning, please. Open Subtitles أنا أتوسّل إليك للصباح المليون, رجاءَا.
    That must be the millionth time I've said that. Open Subtitles ربما هى المرة المليون التى قلتها
    Jacket for the millionth time and fall asleep. Open Subtitles Full Metal Jacket" و يشاهد" للمرة المليون ثم ينام
    Okay, for the millionth time, that is never, ever going to happen. Open Subtitles حسناً للمره المليون ذلك لن يحدث أبداً
    And I was trying to explain for the millionth time how we ended up here. Open Subtitles وكنُت أحاول أن أشرح للمره المليُون كيَف إنتهى بنا المَطاف هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more