"the ministers for" - Translation from English to Arabic

    • لوزراء
        
    • وزيري
        
    • ووزراء
        
    • لوزيري
        
    • دعا وزيرا
        
    • الذي ضم وزراء خارجية
        
    • اتخذه وزراء
        
    • إن وزراء
        
    • عن وزراء
        
    • بوزراء
        
    • وزيرات شؤون
        
    Ministerial Declaration adopted at the thirty-fifth annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 UN الإعلان الوزاري الذي اعتُمد في الاجتماع السنوي الخامس والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77
    Ministerial Declaration adopted at the thirty-third annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 UN الإعلان الوزاري الذي اعتُمِد في الاجتماع السنوي الثالث والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77
    Commonwealth: Eighth Meeting of the Ministers for Foreign Affairs UN الكمنولث: الاجتماع الثامن لوزراء الخارجية
    The Secretariat also informs me that we have just received messages from the Ministers for Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic and the Republic of Tunisia. UN كما أبلغتني الأمانة العامة بأننا تلقينا من فورنا رسالتين من وزيري خارجية الجمهورية العربية السورية والجمهورية التونسية.
    I also welcome the participation of the Ministers for Foreign Affairs of Afghanistan and Pakistan. UN كما أرحب بمشاركة وزيري أفغانستان وباكستان.
    The Council of the Common Market shall consist of the Ministers for Foreign Affairs and the Ministers of the Economy, or their equivalent, of the States Parties. UN يتألف مجلس السوق المشتركة من وزراء خارجية الدول اﻷطراف ووزراء الاقتصاد أو نظرائهم.
    Commonwealth: Eighth Meeting of the Ministers for Foreign Affairs UN الكمنولث: الاجتماع الثامن لوزراء الخارجية
    Group of 15: Thirty-first Session of the Ministers for Foreign Affairs UN مجموعة الـ 15: الدورة الحادية والثلاثون لوزراء الخارجية
    Group of 15: Thirty-first Meeting of the Ministers for Foreign Affairs UN مجموعة الـ 15: الاجتماع الحادي والثلاثون لوزراء الخارجية
    Commonwealth: Eighth Meeting of the Ministers for Foreign Affairs UN الكمنولث: الاجتماع الثامن لوزراء الخارجية
    Group of 15: Thirty-first Meeting of the Ministers for Foreign Affairs UN مجموعة الـ 15: الاجتماع الحادي والثلاثون لوزراء الخارجية
    Commonwealth: Eighth Meeting of the Ministers for Foreign Affairs UN الكمنولث: الاجتماع الثامن لوزراء الخارجية
    Group of 15: Thirty-first Meeting of the Ministers for Foreign Affairs UN مجموعة الـ 15: الاجتماع الحادي والثلاثون لوزراء الخارجية
    Ministerial Declaration adopted at the thirty-fourth annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 UN الإعلان الوزاري الذي اعتُمِد في الاجتماع السنوي الرابع والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77
    59) 7th Meeting of the Ministers for Labour and Social Affairs - Bissau, 4 and 5 September 2006; UN 59 - الاجتماع السابع لوزراء العمل والشؤون الاجتماعية - بيساو، 4 و 5 أيلول/ سبتمبر 2006؛
    My delegation welcomes the participation in this debate of the Ministers for Foreign Affairs of Afghanistan and Pakistan. UN ويرحب وفدي بمشاركة وزيري خارجية أفغانستان وباكستان في هذه المناقشة.
    The Chinese delegation welcomes the presence of the Ministers for Foreign Affairs of Afghanistan and Pakistan and thanks them for their statements. UN ويرحب وفد الصين بوجود وزيري الشؤون الخارجية لأفغانستان وباكستان ونشكرهما على البيانيين الذين أدليا بهما.
    Separate sessions with the Ministers for Foreign Affairs of Eritrea and Ethiopia were also held to exchange views and explore avenues for a peaceful solution. UN كما عقدت دورات منفصلة مع وزيري خارجية إريتريا وإثيوبيا لتبادل اﻵراء واستكشاف سبل التوصل إلى حل سلمي.
    We have the honour to submit herewith a joint letter from the Ministers for Foreign Affairs of Azerbaijan and Georgia addressed to you, together with its enclosure. UN يشرفنا أن نحيل إليكم طيه رسالة مشتركة موجهة إليكم من وزيري خارجية أذربيجان وجورجيا، مشفوعة بضميمة.
    Meeting of the Ministers for Foreign Affairs and the Ministers of Defence of the African States that contribute troops to the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali: summary of conclusions UN اجتماع وزراء خارجية ووزراء دفاع الدول الأفريقية المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي: موجز الاستنتاجات
    Joint communiqué of the fifth consultative meeting of the Ministers for Defence of the United Republic of Tanzania and the Republic of Burundi UN البيان المشترك الصادر عن الاجتماع التشاوري الخامس لوزيري الدفاع في جمهورية تنـزانيا المتحدة وجمهورية بوروندي
    58. Following a proposal by the Special Representative for a " neighbourhood initiative " in West Africa, the Ministers for Foreign Affairs of Canada and Ghana, together with the Special Representative and the Executive Secretary of ECOWAS, convened a conference of ECOWAS foreign and defence ministers in Accra in April 2000. UN 58 - على أثر اقتراح قدمه الممثل الخاص يتعلق " بمبادرة الحي السكني " في غرب أفريقيا، دعا وزيرا خارجية كندا وغانا، بالإضافة إلى المقرر الخاص والأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عقد مؤتمر لوزراء الخارجية والدفاع في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في أكرا في نيسان/أبريل 2000.
    Joint communiqué on the working meeting of the Ministers for UN البيان المشترك المتعلق بلقاء العمل الذي ضم وزراء خارجية
    In that regard, we commend the debt-cancellation decision made by the Ministers for finance of the Group of Eight (G-8) in favour of 18 developing countries, including Mozambique. UN وفي هذا الصدد نثني على قرار إلغاء الديون الذي اتخذه وزراء المالية لمجموعة الثماني لمصلحة 18 بلدا ناميا، منها موزامبيق.
    the Ministers for Foreign Affairs and of Defence of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela, UN إن وزراء خارجية ودفاع إكوادور وبوليفيا وبيرو وفنزويلا وكولومبيا،
    Communiqué by the Ministers for Foreign Affairs and heads of UN البلاغ الصادر عن وزراء خارجيـة ورؤسـاء وفود حركة بلدان
    He also met with the Ministers for External Affairs, Defence, Petroleum, Geology and Mines, and the Governor of the Central Bank. UN واجتمع أيضا بوزراء العلاقات الخارجية والدفاع والنفط والجيولوجيا والمناجم، وكذلك بمحافظ المصرف المركزي.
    What Ministers are doing 207. In addition to the on going dialogue with Muslim women, the Ministers for Women co-hosted with the Prime Minister a consultation event at No. 10 Downing Street in May 2006. UN 207- بالإضافة إلى الحوار القائم مع النساء المسلمات، اشتركت وزيرات شؤون المرأة مع رئيس الوزراء في جلسة تشاور في 10 داونينغ ستريت في أيار/مايو 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more