"the mission report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير البعثة
        
    • التقرير عن البعثة
        
    • تقارير البعثات
        
    • تقريرها عن البعثة
        
    • وصدر تقرير الزيارة
        
    the mission report recognized that there was no human rights situation in Cuba that would warrant selective treatment. UN وسلّم تقرير البعثة بعدم وجود أي حالة في مجال حقوق الإنسان في كوبا تستدعي معاملة خاصة.
    More details are provided in section 6 of the mission report. UN ويُقدم المزيد من التفاصيل في الفرع 6 من تقرير البعثة.
    These are contained in the respective sections of the mission report. UN وترد تلك التوصيات والعروض في الأقسام الخاصة بكل منها من تقرير البعثة.
    It reviews all recommendations made by the Mission, in the order in which they appear in the mission report. UN ويستعرض جميع التوصيات الصادرة عن البعثة، حسب ترتيب ورودها في تقرير البعثة.
    The conclusion of the mission report identified several entry points for convergence between the right to development and the work of these partnerships. UN وحددت خلاصة تقرير البعثة عدة نقاط تقارب بين الحق في التنمية وعمل هذه الشراكات.
    In that regard, she fully endorsed the recommendations contained in chapter III of the mission report. UN وأعربت، في هذا الصدد، عن تأييدها التام للتوصيات الواردة في الفصل الثالث من تقرير البعثة.
    I have received the mission report from the Team Leader and United Nations Police Adviser, Andrew Hughes. UN وقد تلقيت تقرير البعثة من قائد الفريق ومستشار شرطة الأمم المتحدة، أندرو هيوز.
    the mission report itself, which is contained in the annex to the present document, is reproduced in the language of submission and in Russian only. UN أما تقرير البعثة نفسه الوارد في مرفق هذه الوثيقة فيصدر بلغة تقديم التقرير وبالروسية فقط.
    The mission report: Investigation into suspected mercury contamination at Sihanoukville UN تقرير البعثة: التحقيق فيما يشتبه من تلوث بالزئبق في سيهانوكفيل
    the mission report is presented to the Commission as an addendum to this report. UN ويقدَّم تقرير البعثة إلى لجنة حقوق الإنسان في شكل إضافة إلى هذا التقرير.
    the mission report on the outcome of that investigation is being reviewed by the Department of Peacekeeping Operations. UN وتقوم حاليا إدارة عمليات حفظ السلام باستعراض تقرير البعثة عن نتائج هذه التحقيقات.
    the mission report expressed satisfaction with current security conditions and recommended action to be taken. UN وأعرب تقرير البعثة عن رضاه عن الأوضاع الأمنية الحالية وأوصى باتخاذ إجراءات.
    the mission report will be submitted to a future session of the Human Rights Council. UN وسيقدم تقرير البعثة إلى دورة مقبلة لمجلس حقوق الإنسان.
    the mission report is being finalized. UN ويجري حاليا إعداد تقرير البعثة في صيغته النهائية.
    The findings of the mission report should be discussed at a technical-level meeting as soon as possible as a follow-up to the environmental assessment mission. UN ينبغي مناقشة استنتاجات تقرير البعثة في اجتماع يعقد على المستوى التقني في أسرع وقت ممكن كمتابعة لبعثة التقييم البيئي.
    the mission report includes some comments and suggestions for enhancing work in this area. UN ويشمل تقرير البعثة بعض التعليقات والاقتراحات لتعزيز العمل في هذا المجال.
    the mission report will be presented at a future session of the Human Rights Council in 2012. UN وسيُقدم تقرير البعثة إلى مجلس حقوق الإنسان في إحدى دوراته المُقبلة في عام 2012.
    It reviews all recommendations made by the Mission, in the order in which they appear in the mission report UN ويستعرض التقرير جميع التوصيات المقدمة من البعثة بالترتيب الذي ترد به في تقرير البعثة.
    the mission report that will be submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-second session in 1996 will attempt to analyse and explain this phenomenon. UN ذلك ما سيسعى الى تحليله وتوضيحه التقرير عن البعثة الذي سيقدم الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين في عام ١٩٩٦.
    the mission report often provides valuable inputs to the United Nations country offices involved in disaster management in the country. UN وكثيراً ما تقدِّم تقارير البعثات معلومات قيِّمة إلى مكاتب الأمم المتحدة القُطرية التي تشارك في إدارة الكوارث في بلدانها.
    the mission report is available as document A/HRC/16/45/Add.1. UN وصدر تقرير الزيارة على أنه الوثيقة A/HRC/16/45/Add.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more