I'll collect the money from the guy who sold it. | Open Subtitles | أنا سوف اجمع المال من الرجل الذي باعني اياه. |
Found that some of the money from the car dance. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعضا من المال من السيارة الراقصة |
I mean, can we reallocate some of the money from the Meyer Fund to the library? | Open Subtitles | أيمكننا تحويل جزء من المال من ميزانية ماير إلى المكتبة؟ |
He said to make a hole in my basement to grab the money from the carts. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سيعمل حفرة في القبو ليأخذ النقود من العربه |
I was gonna use my share of the money from the house and get myself a hotel? | Open Subtitles | انني ساخذ نصيبي من المال من المنزل واحصل لنفسي على فندق؟ |
Of course I can't do it alone, but I was thinking about taking the money from the grocery store and creating an institute where people can come and study how to regain man's balance with nature. | Open Subtitles | بالطبع لن أستطيع فعلها لوحدي, ولكنني كنت أفكر حول أخذ المال من المتجر وإنشاء معهد حيث يأتي الناس ليدرسوا |
So we recovered the gun and the money from the safe in your home. | Open Subtitles | اذن نحن استعدنا السلاح و المال من الخزنه الموجوده في منزلك. |
They confirmed all the money from the sale went to her son. Guess how much? | Open Subtitles | لقد اكدوا بان كل المال من البيع ذهب لابنها , خمن كم كان ؟ |
We use the money from the boner guy statue to buy ourselves a house and we live there forever. | Open Subtitles | نأخذ المال من تمثال الرجل ذو الاصبع لنشتري به منازل ونعيش بها للابد |
He was angry. He took the money from the trust - and disappeared. | Open Subtitles | كان غاضباً، سحب المال من حساب الائتمان واختفى |
You've kept for yourself some of the money from the sale of your house. | Open Subtitles | احتفظت بها بنفسك جزء من المال من بيع بيتك |
I'm saying the guy who saw the other guy Steal the money from the crime scene | Open Subtitles | ما أقصده هو أنّ الرجل الذي رأى الآخر يسرق المال من مسرح الجريمة |
But-But I heard somewhere that you need it before you can get the money from the life insurance. | Open Subtitles | لكن-لكن سمعتُ في مكانً ما بأنكِ تحتاجينها قبل أن تحصلي على المال من التأمين على الحياة |
We need the money from the coke and the Irish guns to do that. | Open Subtitles | نحتاج الى المال من المخدرات وأسلحة الإيرلنديين لفعل ذلك |
Ha ha ha ha! Uhh! It's likely he uses the money from the stolen items to buy the pills. | Open Subtitles | انه على الارجح يستخدم المال من الاشياء المسروقة لشراء العقاقير |
I'm thinking it was Uncle who took the money from the Asset Forfeiture Locker, and you're the one who took the fall, but what I haven't figure out yet is why. | Open Subtitles | أعتقد أنّ العمّ أخذ المال من ثروة مصادرة الأصول، و أنتَ الذي سقط، هذا الأمر الذي ما زلتُ لا أعرف سببه |
Look, I-I don't know who is stealing the money from the registers, but it's not me. | Open Subtitles | اسمع ، لا أعرف من يسرق المال . من السجلات ، ولكنه ليس أنا |
So, according to Mrs. Koi, she went into the bank, took the money from the safety-deposit box. | Open Subtitles | لذلك، وفقا للسيدة كوي ذهبت إلى البنك أخذت النقود من الصندوق |
We had to rotate the money from the top to the bottom to prevent mold from coming on the money from the humidity. | Open Subtitles | وتوجب علينا قلب النقود من الأعلى إلى الأسفل لمنع تعفن المال القادم من الرطوبة. |
You have to tell dad you got all the money from the piggy bank. | Open Subtitles | . عليكِ أن تخبري أبي بأنكِ حصلتِ على النقود من الحصالات |
the money from the Fund is disbursed through two distribution channels namely, selected financial intermediaries and Constituency Women Enterprise Scheme (C-WES). | UN | وتصرف الأموال من الصندوق عن طريق قناتين للتوزيع، هما الوسطاء الماليون المختارون ومخطط مشاريع المرأة على صعيد الدوائر الانتخابية. |
He was behind on some of the payments, but he used the money from the sculpture to pay off the remaining balance. | Open Subtitles | هو كَانَ وراء على البعض مِنْ الدُفْعات، لَكنَّه إستعملَ المالَ مِنْ النحتِ للدَفْع الميزان الباقٍ. |