"the national strategic plan for" - Translation from English to Arabic

    • الخطة الاستراتيجية الوطنية
        
    • والخطة الاستراتيجية الوطنية
        
    • بالخطة الاستراتيجية الوطنية
        
    • للخطة الاستراتيجية الوطنية
        
    • الخطة الوطنية الاستراتيجية
        
    • الخطة الاستراتجية الوطنية لنزع
        
    (ii) Implementation of the National Strategic Plan for justice and corrections reform UN ' 2` تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لإصلاح قطاع العدالة والمؤسسات الإصلاحية
    Advice to the Government of Chad on the implementation and monitoring of the National Strategic Plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad UN إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن تنفيذ ورصد الخطة الاستراتيجية الوطنية لتعزيز وإصلاح نظام العدالة في شرق تشاد
    Advice to the Government of Chad for the implementation and the monitoring of the National Strategic Plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad UN إسداء المشورة إلى حكومة تشاد لتنفيذ ورصد الخطة الاستراتيجية الوطنية لتعزيز وإصلاح نظام العدالة في شرقي تشاد
    This new hospital will be constructed in keeping with futuristic requirements and the National Strategic Plan for Health. UN وسيتم بناء المستشفى الجديد هذا بما يتماشى مع المتطلبات المستقبلية والخطة الاستراتيجية الوطنية للصحة.
    the National Strategic Plan for Malaria Prevention and Control in Myanmar for 2006 and 2007 has been put in place. UN وقد بدأ العمل في ميانمار بالخطة الاستراتيجية الوطنية للوقاية من الملاريا والحد منها لفترة السنتين 2006 و 2007.
    The signing of the National Strategic Plan for disarmament, demobilization and reintegration by the National Disarmament, Demobilization and Reintegration Coordination Council in November 2007 was a major milestone that provided the basis for planning the implementation of the programme in the Sudan. UN ومن ثم فإن توقيع المجلس الوطني لتنسيق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج للخطة الاستراتيجية الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج كان إنجازا بارزا أرسى الأساس اللازم لتخطيط تنفيذ هذا البرنامج في السودان.
    9. The delegation reported on the National Strategic Plan for Human Rights Education, which was reviewed based on the commitment in 2008, and a plan was developed to foster a human rights culture. UN 9- وأبلغ الوفد عن الخطة الوطنية الاستراتيجية للتثقيف بحقوق الإنسان، التي استُعرضت استناداً إلى التزام عام 2008، ووُضعت خطة لتعزيز ثقافة حقوق الإنسان.
    It notes with appreciation that one of the objectives of the National Strategic Plan for Children and Adolescents is promoting attention to children with disabilities. UN وتلاحظ اللجنة بتقدير أن أحد أهداف الخطة الاستراتيجية الوطنية للأطفال والمراهقين هو زيادة الاهتمام بالأطفال ذوي الإعاقة.
    :: Advice to the Government of Chad on the implementation and monitoring of the National Strategic Plan for strengthening and reforming the justice system in eastern Chad UN :: إسداء المشورة إلى حكومة تشاد بشأن تنفيذ ورصد الخطة الاستراتيجية الوطنية لتعزيز وإصلاح نظام العدالة في شرق تشاد
    National Strategic Plans have been developed with the most recent being the National Strategic Plan for the years 2010 - 2014. UN وقد وضعت خطط استراتيجية وطنية كان أحدثها الخطة الاستراتيجية الوطنية للفترة 2010-2014.
    In line with the Beijing Declaration and Platform for Action, the National Strategic Plan for the Advancement of Women 2012-2021 had been put in place. UN واتساقاً مع إعلان ومنهاج عمل بيجين فقد وُضِعت الخطة الاستراتيجية الوطنية للنهوض بالمرأة للفترة 2012-2021.
    181. Monitoring of maternal mortality. the National Strategic Plan for the Reduction of Maternal and Child Mortality was launched in 2004. UN 181 - رصد وفيات الأمهات: أطلقت الخطة الاستراتيجية الوطنية لتخفيض وفيات الأمهات والأطفال في عام 2004.
    In Italy, the National Strategic Plan for Rural Development includes an instrument aimed at providing women farm managers with the opportunity to carry out joint business activities across various farm sectors such as production, processing and marketing. UN وفي إيطاليا، تتضمن الخطة الاستراتيجية الوطنية للتنمية الريفية أداة تهدف إلى إتاحة فرصة لمديرات المزارع من أجل القيام بأنشطة تجارية مشتركة عبر قطاعات زراعية متنوعة، مثل الإنتاج والتصنيع والتسويق.
    Also of note was the National Strategic Plan for 2008-2010, which followed parameters recommended by the World Bank. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى الخطة الاستراتيجية الوطنية للفترة 2008-2010، التي تتبع المعايير التي أوصى بها البنك الدولي.
    the National Strategic Plan for HIV/AIDS deals with prevention, treatment and management of the disease. UN وتتناول الخطة الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشري والإيدز الوقاية من المرض ومعالجة المصابين به وإدارته.
    The gender perspective is integrated into the National Strategic Plan for HIV/AIDS, Lebanon 2004-2009. UN إن منظور النوع الاجتماعي/الجندر مدرج في الخطة الاستراتيجية الوطنية حول الإيدز/مرض نقص المناعة المكتسبة، لبنان2004-2009.
    In the Lao People's Democratic Republic, UNFPA worked with the Lao National Committee for the Advancement of Women to support development of the National Strategic Plan for the Development of Women, which was endorsed by the Government in 2006. UN وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، عمل الصندوق مع لجنة لاو الوطنية للنهوض بالمرأة من أجل دعم الخطة الاستراتيجية الوطنية للنهوض بالمرأة التي أقرتها الحكومة في عام 2006.
    As part of the national AIDS programme, the National Strategic Plan for the period 2006-2010 was approved in 2006, and it includes six broad strategic areas. UN وقد أُقرت في عام 2006 الخطة الاستراتيجية الوطنية للفترة من 2006 إلى 2010، بوصفها جزءا من البرنامج الوطني للإيدز، وهي تشمل ستة مجالات استراتيجية واسعة.
    The local police introduced the programme in 2000 in accordance with the National Strategic Plan for drug abuse prevention, which is coordinated by the National Drug Council. UN وشرعت قوة الشرطة المحلية في هذا البرنامج في عام 2000، وفقا لمقتضيات الخطة الاستراتيجية الوطنية لمنع إساءة استعمال المخدرات، التي يتم تنسيقها بالاشتراك مع المجلس الوطني المعني بالمخدرات.
    (j) The introduction in 2004 of the National Policy for Older Persons to help " build a society for people of all ages " , and the National Strategic Plan for Children and Adolescents. UN (ي) في عام 2004، وضعت السياسة الوطنية للمسنين في بنما تحت عنوان " بناء مجتمع لجميع الأعمار " ، والخطة الاستراتيجية الوطنية للأطفال والمراهقين.
    It also noted the National Strategic Plan for HIV and STIs 2014 - 2018. UN ونوهت أيضاً بالخطة الاستراتيجية الوطنية للتصدي لفيروس نقص المناعة البشرية والأمراض المنقولة جنسياً للفترة 2014-2018.
    An operational plan will be instituted, revising the National Strategic Plan for the period from 2012 to 2016, to begin implementation before the date scheduled for the beginning of the extension period. UN وستوضع خطة تشغيلية من خلال إجراء مراجعة للخطة الاستراتيجية الوطنية للفترة 2012-2016 يُشرع فيها قبل حلول الموعد المحدد لبدء فترة التمديد.
    For this a further effort will be made to implement the National Strategic Plan for the Reduction of Maternal Mortality 2009 - 2015, through funded activities aiming primarily at providing guidance and advice in sexual and reproductive health. UN لذا، سيتواصل تنفيذ الخطة الوطنية الاستراتيجية للحد من وفيات الأمهات 2009-2015 بواسطة تمويل أنشطة ترمي أساساً إلى توفير خدمات المشورة في مجال الصحة الجنسية والإنجابية.
    Disarmament, demobilization and reinsertion of all adult target beneficiaries was not conducted owing to the delayed adoption of the National Strategic Plan for disarmament, demobilization and reintegration in November 2007 and the multi-year national disarmament, demobilization and reintegration project document on the reintegration process in June 2008 UN يعزى عدم نزع سلاح وتسريح جميع الراشدين المستهدفين المستفيدين وإعادة إدماجهم إلى التأخر في اعتماد الخطة الاستراتجية الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ووثيقة المشروع المتعدد السنوات لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج المتعلقة بعملية إعادة الإدماج في حزيران/يونيه 2008

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more