"the needles" - Translation from English to Arabic

    • الإبر
        
    • الأبر
        
    • الإبره
        
    • الابر
        
    • نيدلز
        
    Now, lie still and let the needles work their fertility magic. Open Subtitles جيد، والآن استرخي واتركي الإبر تؤدي دورها السحري في الخصوبة
    the needles was for him. He's got diabetes too. Open Subtitles الإبر كانت لأجله إنه يعاني من السكري أيضاً
    Are the needles they use for permanent makeup painful? Open Subtitles هل هذه هي الإبر التي يستخدمونها من أجل المكياج دائم ومؤلم؟
    Let's see if you can find the needles. Open Subtitles لنري ما إذا كان بمقدوركم العثور على الأبر
    Drop the needles and put your hands on your head! Open Subtitles اسقط الإبره وضع يدك على رأسك
    Can you pull the needles in Zhengwo's acupuncture points from outside the door? Open Subtitles أيمكنك سحب الإبر من نقاط الوخز عبر الباب؟
    Girls use the needles as chopsticks... Open Subtitles استعملت الفتيات الإبر كما لو أنها عيدان أكل.
    I followed him and tried the key. And today I saw the needles again. Open Subtitles لقد تبعتيه وجربت المفتاح واليوم رأيتي الإبر
    I thought you said the needles had his DNA. Open Subtitles ظننتكِ قلتُ أنّ الإبر تحتوي حمضه النووي.
    Once the needles penetrate the spine, they soften and grow roots. Open Subtitles حالما تقوم الإبر بإختراق العمود الفقري تصبح طريه و تُنمي الجذور
    His veins are turning blue, thanks to the needles. Open Subtitles وكانت العروق الزرقاء، من خلال الإبر.
    And they had the needles. Open Subtitles وكان عندهما الإبر وحاولا وضعهم
    Here, water is never locked up in ice and even if rains fail the needles can extract moisture from the fogs that roll in from the sea. Open Subtitles هنا، الماء لاينقطع في الثلجِ وحتى اذا لم تهطل الأمطارِ الإبر الصنوبرية يُمْكِنُ أَنْ تَنتزعَ الرطوبةَ مِنْ الُضبّابُ المتبخر مِنْ البحرِ.
    the needles unblock it, help it flow. Open Subtitles الإبر تحررها وتساعدها على التدفق
    Preliminary DNA results from the needles and the drill show the DNA is all from the same person-- Open Subtitles النتائج الأوّليّة للحمض النووي من الإبر والمِثقب تُظهر أنّ الحمض النووي من الشخص نفسه...
    So you're gonna want to put the needles in one of the drawers with latches. Open Subtitles يجب أن تضع الإبر في الدرج مع السقاطات
    Right.So that's why dr.Wilder is gonna use the needles to help you get some rest. Open Subtitles صح,لهذا دكتور والدر سيستعمل الأبر ليساعدك على الراحة
    Hope this doesn't turn into that dude with the needles in his head. Open Subtitles أرجو ألا يتحول هذا إلى هذا الشخص ذات الأبر في يده
    And it'll last for months, because you never find all the needles. Open Subtitles وستبقى لنحو شهر لانه لن تجدي الأبر
    Put down the needles and come quietly. Open Subtitles اترك الإبره وتقدم بهدوء
    Thank you for this, with the needles and blood. Open Subtitles شكراًعلىهذا, أقصد الابر و عينات الدم
    Deliver them to the needles DMV, sundown, the Sam Kinison Monument. Open Subtitles (سلميهم لقسم مركبات (نيدلز (عند الغروب عند أثر (سام كينيسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more