I can't believe you had the nerve to bring that here. | Open Subtitles | لا اصدق أن لديك الجرأة أن تذكر هذا في مكتبي |
Tobacco built this country, yet the self-righteous eco-hippies have the nerve to look down their nose at us. | Open Subtitles | زراعة التبغ نهض بهذه البلدة ومع ذلك فإن ذلك الحقير لديه الجرأة ليحاول إخراجُنا من أرضنا |
That one Pennington, would he have the nerve to kill? | Open Subtitles | ، وهذا المدعو بيننجتون هل لديه الجرأة للقتل ؟ |
The Special Commission supervised the destruction of thousands of those warheads that had been filled with the nerve agent Sarin. | UN | وأشرفت اللجنة الخاصة على تدمير آلاف من هذه الرؤوس الحربية كانت قد عبئت بعامل السارين المؤثر على الأعصاب. |
No one had the nerve to tell him the truth like Izzy. | Open Subtitles | لا أحد كان يملك الشجاعة لقول الحق له مثل , إيزي |
You have no idea how hard it is wanting to tell someone the truth, but not having the nerve. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة كيف أنه من الصعب يريد أن يقول أحدهم الحقيقة ولكن عدم وجود العصب. |
Only problem was, I didn't have the nerve to tell Nina. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي، أننى لم تكن عندى الجرأة لأخبر نينا. |
Mia's cousins have the nerve to be calling me, driving me nuts... asking me to hook them up with guys. | Open Subtitles | و بنات عم ميا لديهم الجرأة ليتصلوا بى و يقودونى الى الجنون ان اعرفهم الى الفتيان وتلك الاشياء |
the nerve of them young punks, calling and threatening me. | Open Subtitles | يلعن ام الجرأة من ذا المخانيث يدقون علي ويهددوني |
I'm so glad I worked up the nerve to talk to you. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية وعملت حتى الجرأة لأتحدث إليكم. هيكاري، كان ذلك؟ |
Oh... my... god, I can't believe you actually had the nerve to show up. | Open Subtitles | يا إلهي، لا اصدق انك لديك الجرأة حقا لتظهر هنا |
You have...the nerve to fire me and then come here and accuse me of breaking attorney-client privilege? | Open Subtitles | لديك الجرأة لطردي ومن ثم القدوم إلى هنا وإتهامي بخرق سريّة الموكّل ومحاميه؟ |
Any information she has that could help us find the nerve gas. | Open Subtitles | أي معلومات لديها يمكن أن تساعدنا في العثور على غاز الأعصاب |
We have our hands full searching for the nerve gas. | Open Subtitles | نحن مشغولون للغاية هنا في البحث عن غاز الأعصاب |
I had what you didn't. I had the nerve, the will. | Open Subtitles | لقد كان عندى ما ليس عنك كان عندى الشجاعة والإرادة |
He'd never have the nerve to do that on my watch. | Open Subtitles | لن يملك الشجاعة مطلقاً لفعل هذا لو كان موجوداً لدي |
Everything but the nerve to dowhat needs to be done. | Open Subtitles | انعزال كل شيء ماعدا العصب لعمل ما يتطلب عمله |
There's a surgery which can take pressure off the nerve. | Open Subtitles | هناك عملية جراية يمكنها أن تزيل الضغط عن العصب |
Well, I guess we just didn't have the nerve to come back and tell you we failed. | Open Subtitles | لم تأتينا الجرأه لكي نعود و نخبركم أننا فشلنا |
It serves as the nerve centre of the Section for response to operational contingencies and casualty and medical evacuation. | UN | وهو بمثابة المركز العصبي لقسم الأمن للاستجابة لحالات الطوارئ المتعلقة بالعمليات ولحالات الإصابة والإجلاء الطبي. |
the nerve! Vidal Sassoon always came through for me. | Open Subtitles | العصبية فيدال ساسون جاء دائماً من خلال لي |
Colonel Vertikoff identified the KGB guy, and we were able to stop the nerve gas from getting to Iraq. | Open Subtitles | والعقيد فيرتكوف تعرف على رجل المخابرات وكنا نستطيع أن نوقف توريد غاز الاعصاب للعراق |
Have the nerve to admit it, and just leave me alone. | Open Subtitles | لَهُ العصبُ لإعتِرافه، وفقط إتركْني بدون تدخّل. |
I can't believe you had the nerve to show your face again this year. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تملك هذا الحد من الوقاحة. لترينى وجهك مرة أخرى هذه السنة. |
- You have the nerve to come to my home on this day of all days? | Open Subtitles | لديك جرأة كبيرة لتأتي إلى بيتي اليوم من بين كل الأيام الأخرى |
And so that son of a gun had the nerve to ride our tail for 15 miles. | Open Subtitles | و أبن المسدس هذا كان لديه الجرئة ليقود خلفنا ل15 ميلاً |
Andulo and Bailundo were the nerve centres of UNITA's command and logistical structure. | UN | وقد كانت أندولو وبايلندو بمثابة مركزي عصب قيادة يونيتا وهياكل النقل والإمداد التابعة لها. |
Well, I've been working up the nerve to leave. | Open Subtitles | حسنًا، لقد كنتُ أعمل بجِدّ لكي أرحل. |
The Turk wants to talk! Imagine the nerve of the son-of-a-bitch. | Open Subtitles | اسمع هذا , التركي يريدنا أن نتحدث يا لوقاحة هذا الوغد |