"the nightmares" - Translation from English to Arabic

    • الكوابيس
        
    • كوابيس
        
    • للكوابيس
        
    • والكوابيس
        
    Do you think the nightmares are just gonna stop? Open Subtitles هل تظنين أن الكوابيس ستتوقف من تلقاء نفسها
    Nope, just taking my gun for a walk through the nightmares factory. Open Subtitles لا , كنتُ فقط آخذ سلاحى .فى نزهة الى مصنع الكوابيس
    All the headaches, the nightmares that I have, the little outbursts... Open Subtitles كل الصداع , الكوابيس التى تتملكنى . والإنفجارات الصغيرة برأسى
    Do you remember the nightmares I suffered as a boy? Open Subtitles هل تذكّر تلك الكوابيس التي عانيت منها وأن صغير؟
    Be not afraid of these phantoms that are nothing but the nightmares of his foolish imaginings and all like him that would keep you in your accustomed places. Open Subtitles لا تخافوا أشباحه إنها لا شيئ سوى كوابيس حماقته هو ومن على شاكلته التي تبقيكم في أماكنكم
    the nightmares are nothing but a symptom of the real problems. Open Subtitles من أحلامهم إن الكوابيس لا شيء سوى علامة للمشاكل الحقيقية
    We refuted with dreams the nightmares that many prophesied for us. UN وبأحلامنا ضحضنا الكوابيس التي تنبأ بها الكثيرون لنا.
    Before we can really benefit from a driving vision in the Conference on Disarmament, we have to get rid of some of the nightmares that we inherited. UN وقبل أن يكون بإمكاننا حقاً الاستفادة من وجود رؤية دافعة إلى العمل في مؤتمر نزع السلاح، علينا أن نتخلَّص من بعض الكوابيس التي ورثناها.
    the nightmares that my son has had since he witnessed the beheading of a man he loved? Open Subtitles ‫أم عن الكوابيس التي تراود ابني ‫منذ أن شاهد اعدام الرجل الذي يحبه؟
    And I want you to tell me a story that's gonna make the nightmares go away. Open Subtitles ..وأريدكِ أن تحكي لي حدونة تجعل الكوابيس تبتعد عني
    It was actually the nightmares that tipped me off. Open Subtitles في الواقع كتنت هذه الكوابيس التي قلتي لي عنها
    Is it the nightmares again, where you can see the guy's face? Open Subtitles الأمر بشأن الكوابيس مجدداً حيث ترى وجه الرجل مجدداً
    Darling, as soon as we're married and sleep in the same bed together, all of the nightmares will stop. Open Subtitles حبيبتي، حالما نتزوج، وننام على ذات الفراش سويًّا، فإنّ كل الكوابيس ستنقشع.
    If it's because of the nightmares that cause you to act so rashly, then what is the difference between you and the ladies at the winery? Open Subtitles إن كانت الكوابيس تجعلكِ تتصرفين هكذا عندها ما الفرق بينكِ وبين العاهرات؟
    Wife and kids up and left the moment the nightmares started. Open Subtitles لقد غادرت زوجتى و معها الأولاد منذ أن بدأت الكوابيس فى البدء
    When darkness falls and fear sets in, he'll be the one the nightmares bring. Open Subtitles عندما يهبط الظلام ويسكن الخوف بالأجواء، سيكون هو ما تأتي به الكوابيس.
    Like, the nightmares and the crying, and how I want to do heroin all the time. Open Subtitles مثل , الكوابيس والبكاء وكيف اني اريد الهيروين كل الوقت الهيروين مخدر مثل الكوكايين
    You know when the nightmares... when they get so bad you can't look at yourself in the mirror no more, you give me a call. Open Subtitles إنّك تعلم عندما الكوابيس تصبح سيئة جداً، وتجعلك لا تنظر إلى نفسك في المرآة بعد، أتصل بيّ.
    Then I'll send the very essence with the nightmares that are created until they tear your decaying flesh. Open Subtitles عندها سأحـرر الروح مع الكوابيس التي تـسبـبها حتى يتـعفن جلدكِ من دموعـكِ
    He wants someone to tell him that the nightmares that he sees when he closes his eyes help other people sleep better at night. Open Subtitles يريد لشخص أن يخبره أن ما يرى من كوابيس حينما يغلق عينيه تساعد الآخرين على النوم أفضل
    I guess that's why I'm having the nightmares. Open Subtitles أظن أن ذلك هو سبب رؤيتي للكوابيس
    The guilt disappeared, the nightmares disappeared, and it was a bit thrilling, too. Open Subtitles شعوره بالذنب اختفى والكوابيس اختفت وكان الأمر ممتعا أيضًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more