"the only country in the" - Translation from English to Arabic

    • البلد الوحيد في
        
    • الدولة الوحيدة في الشرق
        
    Israel had no constitution and it was the only country in the world that differentiated between citizenship and nationality. UN وأضافت أنه لا يوجد في إسرائيل دستور وهو البلد الوحيد في العالم الذي يميز بين المواطنة والجنسية.
    Germany is therefore the only country in the world that has renounced such weapons in a legally binding instrument. UN ولذلك فإن ألمانيا هي البلد الوحيد في العالم الذي تخلى عن تلك الأسلحة بموجب صك ملزم قانوناً.
    Mine is not the only country in the Caribbean that has experienced trade-related difficulties with the United States. UN إن بلدي ليس البلد الوحيد في منطقة البحر الكاريبي الذي يشهد صعوبات تتعلق بالتجارة مع الولايات المتحدة.
    Cuba is the only country in the world that American citizens are not allowed to visit. UN فكوبا هي البلد الوحيد في العالم الذي لا يسمح للمواطنين الأمريكيين بزيارته.
    In fact, it is the only country in the region that has, under flimsy pretexts, not acceded to the NPT -- to say nothing of other important conventions. UN وهي الدولة الوحيدة في الشرق الأوسط التي لم تنضم حتى الآن إلى هذه المعاهدة واتفاقيات هامة أخرى تحت ذرائع وحجج واهية.
    Israel is the only country in the world that is singled out in a discriminatory manner by the Council's agenda. UN إن إسرائيل هي البلد الوحيد في العالم الذي يشير إليه جدول أعمال المجلس بطريقة تمييزية.
    Israel has recognized the coup d'état Government; I think it is the only country in the world that has. UN وقد اعترفت إسرائيل بالانقلاب، وأظن أنها البلد الوحيد في العالم الذي فعل ذلك.
    South Africa is the only country in the region with a proper mechanism for monitoring drug use: the South African Community Epidemiology Network on Drug Use. UN وجنوب أفريقيا هي البلد الوحيد في المنطقة الذي لديه آلية خاصة لرصد تعاطي المخدرات، وهي شبكة جنوب أفريقيا المعنية بالانتشار الوبائي لتعاطي المخدرات.
    Israel remained the only country in the region which was not a party to the Treaty, and continued to develop nuclear weapons technology. UN فإسرائيل هي البلد الوحيد في المنطقة الذي لم ينضم إلى المعاهدة ويواصل تطوير تكنولوجيا الأسلحة النووية.
    Rwanda is the only country in the world in which women make up the majority of parliamentarians. UN ورواندا هي البلد الوحيد في العالم الذي أصبحت فيه أغلبية أعضاء البرلمان من النساء.
    As Tuvalu of the South Pacific is to be admitted to the United Nations later this year, the Republic of China on Taiwan will then be the only country in the world that remains excluded from the United Nations. UN مع قبول توفالو الواقعة في جنوبي المحيط الهادئ عضوا في الأمم المتحدة في وقت لاحق من العام الحالي، ستصبح جمهورية الصين في تايوان البلد الوحيد في العالم الذي لا يزال مستبعدا من عضوية الأمم المتحدة.
    In fact, Israel was the only country in the region which possessed nuclear weapons and the only one that had not become a party to the relevant conventions. UN والحقيقة أن إسرائيل هي البلد الوحيد في المنطقة الذي يملك أسلحة نووية والوحيد الذي لم يصبح طرفا في الاتفاقيات ذات الصلة.
    He had been glad to hear that there was complete equality between men and women in Iraq: it must be the only country in the world where that existed. UN وقال إنه قد سُرﱠ عندما سمع أنه توجد مساواة تامة بين الرجل والمرأة في العراق: فلا بد أنه البلد الوحيد في العالم الذي يوجد فيه ذلك.
    The plain truth is that Israel is the only country in the world that applies the Geneva Conventions at all. UN والحقيقة الواضحة أن إسرائيل البلد الوحيد في العالم على اﻹطلاق الذي يطبق اتفاقيات جنيف.
    Unfortunately, Cuba was not the only country in the American continent that was a victim of the transatlantic slave trade. Stories similar to Cuba's were re-enacted throughout nearly the entire American continent and the Antilles. UN ومن دواعي الأسف أن كوبا لم تكن البلد الوحيد في القارة الأمريكية الذي وقع ضحية لتجارة الرقيق عبر الأطلسي، بل أعيد تمثيل قصص مماثلة لقصة كوبا في جميع أنحاء القارة الأمريكية تقريبا وجزر الأنتيل.
    Israel was in fact the only country in the Middle East that possessed nuclear weapons and programmes for other weapons of mass destruction that were not subject to international monitoring. UN فإسرائيل هي البلد الوحيد في الشرق الأوسط الذي يمتلك أسلحة نووية غير خاضعة للرصد الدولي.
    Mozambique, together with South Africa, is the only country in the region which fulfils the requirements for membership of IHO. UN وباتت موزامبيق، فضلا عن جنوب أفريقيا، البلد الوحيد في المنطقة الذي يستوفي شروط عضوية المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Ecuador was the only country in the subregion to record significant growth in this respect, thanks to the construction of a new oil pipeline. UN وكانت إكوادور البلد الوحيد في المنطقة الفرعية الذي حقق نموا ملموسا في هذا الشأن، وذلك بفضل مد أنبوب جديد للنفط.
    Israel is the only country in the world which is viewed by the Security Council as an occupying power. UN وأضاف أن إسرائيل هي البلد الوحيد في العالم الذي ينظر إليه مجلس الأمن باعتباره دولة احتلال.
    12. Saudi Arabia was the only country in the world that had not formally declared its support for a second Geneva conference. UN 12 - وأضاف أن المملكة العربية السعودية هي البلد الوحيد في العالم الذي لم يعلن رسمياً دعمه لمؤتمر جنيف الثاني.
    Lebanon supports the establishment in the Middle East of a zone free of weapons of mass destruction. We would like to draw the Committee's attention to the fact that Israel is the only country in the Middle East to possess such weapons and not to have acceded to any multilateral instrument to control its nuclear activities. UN ولبنان، الذي يدعم قيام منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط، لا يمكنه إلا أن يلفت النظر إلى أن إسرائيل هي الدولة الوحيدة في الشرق الأوسط التي تملك مثل هذه الأسلحة ولم تنضم حتى الآن إلى أي إطار متعدد الأطراف لضبط نشاطاتها النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more