The only reason I'm informing you of last night's events, although I'm the birth mother of the Crown Prince | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أنا تخبرك من أحداث الليلة الماضية، على الرغم من أنني الأم ولادة ولي العهد |
That was The only reason I did what I did. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي جعلني أفعل ما فعلت. |
I'm afraid that's not The only reason I came by. | Open Subtitles | أخشى أن هذا ليس السبب الوحيد الذي جاء به |
I mean, The only reason I'm in this house | Open Subtitles | أعني ، السبب الوحيد لوجودي في هذا المنزل |
The only reason I ever got a second chance to be the police... a father, now a grandfather... | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني أحصل على فرصة ثانية لأكون شرطيّاً و أباً , و الآن جَدّاً |
The only reason I ever put up with the guy was because he's the best damn mechanic in the business. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي كُنت أحلق من أجله مع ذلك الرجل هو أنه كان الميكانيكي الأفضل في ذلك المجال |
The only reason I came to this dung heap of a casino is to find a relic to keep that monster locked away forever. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني آتي إلى كازينو كومة الروث هذا هو من أجل أن أجدَ أثراً يطمئنني أن ذلك الوحش مقيدٌ للأبد |
The only reason I can speak with any perspective about that now is that I've had five years to regret my mistake. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلنى أن اتكلم مع اي جهة حول ذلك الآن هو أنى راجعت نفسى خلال الخمس سنوات الماضيه |
The only reason I wanted to talk to him was to see what he knew, and he knows a lot. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أردت أن أتحدث إليه هو أننى أردت أن أعرف مالذي يعلمه .. إنه يعلم الكثير |
The only reason I married Evelyn is because she got pregnant. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي دفعني بالزواج من إفلين لأنها أصبحت حاملاً. |
The only reason I go there, The only reason I've ever gone there is because I don't have a real woman in my life. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي أودى بي إلى هناك السبب الوحيد الذي جعلني أذهب إلى هناك بسبب أنه ليس لديّ امرأة حقيقيّة في حياتي |
The only reason I'm even acknowledging this train wreck of a holiday is' cause I'm on mood stabilizers. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلني اعترف بكل هذا واخبرك بهذه القصة الحزينة لأنني على علاج يحسن المزاج |
The only reason I'm here is you said you wanted to talk about my sister. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودي هنا انك تود الحديث معي عن شقيقتي |
I'd like to remind you that The only reason I had a guide dog with me is because I take care of a blind guy. | Open Subtitles | أود أن أُذكرك أن السبب الوحيد الذي مَكنني من إمتلاك لكلبُ إرشاد. أني أعتني رجلٍ أعمى. |
The only reason I'm here is you have the resources I need. | Open Subtitles | السبب الوحيد أنني هنا هو أنك لديك المصادر التي أريدها. |
When you say he's changed, that's The only reason I believe you. | Open Subtitles | حين قلتي انه تغير. هذا هو السبب الوحيد الذى جعلني أصدقكِ. |
That's The only reason I was working for Lumic. To get information. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد لكوني أعمل لدى لوميك، لأحصل على المعلومات |
The only reason I don't strangle you right now is Wade. | Open Subtitles | السبب الوحيد في أنني لا أقوم بخنقكي الآن هو وايد |
That's The only reason I stayed, to help you do that. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد لبقائي هنا من اجل ان اساعدك |
The only reason I signed up for any of this is because I thought we were doing something that served a greater purpose. | Open Subtitles | السبب الوحيد وراء عملي في ذلك هو لأنني خلتُ أنني نفعل الصواب وأننا نخدم غاية أكبر |
That was The only reason I was optimistic about the concrete proposal. | UN | ذلك كان السبب الرئيسي الذي دفعني إلى التفاؤل بشأن الاقتراح الملموس. |
You know, son, The only reason I'm hard on you is because one day you'll wear the pants in your own family. | Open Subtitles | تعرف بني السبب الوحيد أنا بشدّة عليك حسنا، لأن يوم واحد الذي أنت س إلبس الملابس الداخلية في عائلتك الخاصة |
Miss Sayyad. The only reason I returned your call was because you work for the Telegraph. | Open Subtitles | آنسة ساياد، السبب الوحيد أني أجبت على إتصالك لأنك تعملين لصحيفة التلغراف. |
The only reason I'm here is because I want to see those two marines returned home alive. | Open Subtitles | السبب الوحيد لوجودى هنا ، لأنى أودّ رؤية جنديين المارينز، و أن يعودوا أحياء. |
His mail was piling up in his box. That's The only reason I ever come here. | Open Subtitles | البريد كان متراكم في صندوقه هذا هو السبب الوحيد اللذي دفعني لأتي الى هنا |
The only reason I'm helping you with this is so you'll learn to live on your own. | Open Subtitles | السبب الوحيد انني اساعدك في هذا هو ان تتعلم ان تعيش معتمدا على نفسك |