"the only reason i'm" - Translation from English to Arabic

    • السبب الوحيد لوجودي
        
    • السبب الوحيد لكوني
        
    • السبب الوحيد الذي
        
    • السبب الوحيد أنا
        
    • السبب الوحيد أنني
        
    • السبب الوحيد لوجودى
        
    • أن السبب الوحيد
        
    • السبب الوحيد أني
        
    • السبب الوحيد لبقائي
        
    • السبب الوحيد وأنا
        
    I mean, The only reason I'm in this house Open Subtitles أعني ، السبب الوحيد لوجودي في هذا المنزل
    The only reason I'm here is you said you wanted to talk about my sister. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا انك تود الحديث معي عن شقيقتي
    Okay, work might not be The only reason I'm single. Open Subtitles حسنًا، ربما ليس العمل هو السبب الوحيد لكوني عازبة
    The only reason I'm informing you of last night's events, although I'm the birth mother of the Crown Prince Open Subtitles السبب الوحيد الذي أنا تخبرك من أحداث الليلة الماضية، على الرغم من أنني الأم ولادة ولي العهد
    You know, son, The only reason I'm hard on you is because one day you'll wear the pants in your own family. Open Subtitles تعرف بني السبب الوحيد أنا بشدّة عليك حسنا، لأن يوم واحد الذي أنت س إلبس الملابس الداخلية في عائلتك الخاصة
    The only reason I'm here is you have the resources I need. Open Subtitles السبب الوحيد أنني هنا هو أنك لديك المصادر التي أريدها.
    The only reason I'm here is because Catherine is hands down the best person for the job. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا لان كاثرين افضل شخص لهذه الوظيفة
    The only reason I'm here is because we're on Canadian soil and the appellate court overruled your injunction to keep me away. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا هو أنّنا على الأراضي الكندية، ونقضت محكمة الاستئناف أمركم القضائي بإبعادي من هنا.
    I'm here for Orlande's location. That's The only reason I'm here. Open Subtitles أنا هنا لكي أعرف مكان أورلاند هذا هو السبب الوحيد لوجودي
    The only reason I'm here now is she had some breakfast thing. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا هو أنّها مدعوّة للفطور
    The only reason I'm here at all is I'm in the middle of a round of hide-and-seek. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا هو لأنني بمنتصف جولة من لعبة الغميضة
    - Lock, Mr. Rose, The only reason I'm here is because Marty said he had a friend in Texas, and that's it. Open Subtitles اسمع ياسيد روز السبب الوحيد لكوني هنا هو أن مارتي قال إن لديه صديقا في تكساس وهذا كل شيئ
    The only reason I'm here is because you didn't return my calls. Open Subtitles السبب الوحيد لكوني هُنا هو أنكِ لا تُجيبين على مُكالماتي
    As a matter of fact, The only reason I'm here is because I can't get a job. Open Subtitles في الحقيقة, السبب الوحيد لكوني هنا هو أنني غير قادر على إيجاد عمل
    The only reason I'm even acknowledging this train wreck of a holiday is' cause I'm on mood stabilizers. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعلني اعترف بكل هذا واخبرك بهذه القصة الحزينة لأنني على علاج يحسن المزاج
    The only reason I'm alive right now is because Cadmus believes I turned to their side. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أنا على قيد الحياة الآن لأن قدموس يعتقد التفت إلى جانبهم.
    The only reason I'm even in isolation is because they don't want me anywhere near a computer. Open Subtitles السبب الوحيد أنا حتى في العزلة لأنهم لا يريدون لي في أي مكان بالقرب من الحاسوب.
    The only reason I'm not pissed... it's because I've been in L.A. like five times. Open Subtitles السبب الوحيد أنا لا سكران... فذلك لأن لقد تم في لوس انجلوس مثل خمس مرات.
    All right, The only reason I'm not drinking tonight is alcohol's my gateway to pills. Open Subtitles السبب الوحيد أنني لا أشرب الكحول اليوم هو أن الكحول هو طريقي للمخدرات
    The only reason I'm here is because I want to see those two marines returned home alive. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودى هنا ، لأنى أودّ رؤية جنديين المارينز، و أن يعودوا أحياء.
    You realize The only reason I'm taking this meeting is that your wife is a reporter for our news division. Open Subtitles أنت تدرك أن السبب الوحيد لـ هذا الإجتماع هو ان زوجتك تعمل لدينا في قسم الأخبار
    Hey, The only reason I'm asking is because we had a look inside of that black Mustang of yours and we found molasses spilled all on the carpet. Open Subtitles السبب الوحيد أني أقوم بالسؤال لأنه قمنا بالقاء نظرة داخل تلك السيارة السوداء موستانغ العائدة لك
    And let's be honest... Your and your mum, you're The only reason I'm still alive. Open Subtitles وبصدق، السبب الوحيد لبقائي حيّاً هو أنت وأمك.
    But that's not The only reason I'm here. Open Subtitles ولكن ليس هذا هو السبب الوحيد وأنا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more