The General Assembly decided to adopt the oral amendment to operative paragraph 1 proposed by the representative of Cuba. | UN | وقررت الجمعية العامة اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الأولى من منطوق مشروع القرار الذي اقترحه ممثل كوبا |
28. A recorded vote was taken on the oral amendment to paragraph 6 of draft resolution A/C.3/59/L.57/Rev.1. | UN | 28 - وأجري تصويت مسجَّل بشأن التعديل الشفوي على الفقرة 6 من مشروع القرار A/C.3/59/L.57/Rev.1. |
May I take it that the Assembly decides to adopt the oral amendment to the eighth preambular paragraph of draft resolution I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الثامنة من ديباجة مشروع القرار الأول؟ |
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly shall first take a decision on the oral amendment to operative paragraph 1 of the draft resolution. | UN | ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي للفقرة 1 من منطوق مشروع القرار. |
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly will first take a decision on the oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution U. | UN | ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي للفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار شين. |
the oral amendment to the draft resolution was adopted by a recorded vote of 54 to none, with 88 abstentions. | UN | اعتمد التعديل الشفوي لمشروع القرار بتصويت مسجل بأغلبية ٤٥ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع ٨٨ عضوا عن التصويت. |
Before the vote on the oral amendment to section XIII of the draft resolution, the representative of Cuba made a statement. | UN | وقبل التصويت على التعديل الشفوي للجزء الثالث عشر من مشروع القرار، أدلى ممثل كوبا ببيان. |
May I take it that the Assembly decides to adopt the oral amendment to the twenty-first preambular paragraph of draft resolution B? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الحادية والعشرين من ديباجة مشروع القرار باء؟ |
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly shall first take a decision on the oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution Y. | UN | وفقا للمادة 90 من النظام الأساسي، تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال. |
May I take it that the Assembly decides to adopt the oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution Y? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار ذال؟ |
34. the oral amendment to paragraph 6 of draft resolution A/C.5/64/L.24 was rejected by 85 votes to 22, with 27 abstentions. | UN | 34 - رفض التعديل الشفوي على الفقرة 6 من مشروع A/C.5/64/L.24 بأغلبية 58 صوتا مقابل 22، مع امتناع 27 عضوا عن التصويت. |
Following statements by the representatives of Finland, Canada, Chile and the United Kingdom, the oral amendment to operative paragraph 9 was adopted by a recorded vote of 70 to 69, with 25 abstentions. | UN | عقب البيانات التي أدلى بها ممثلو كل من فنلندا وكندا وشيلي والمملكة المتحدة، اُعتمد التعديل الشفوي على الفقرة 9 من المنطوق بتصويت مسجّل بأغلبية 70 صوتا مقابل 69 صوتا، وامتناع 25 عضوا عن التصويت. |
Following a statement by the representative of Finland, the oral amendment to operative paragraph 10 was rejected, by a recorded vote of 72 to 71, with 23 abstentions. | UN | عقب بيان أدلى به ممثل فنلندا، رُفض التعديل الشفوي على الفقرة 10 من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 71 صوتا، وامتناع 23 عضوا عن التصويت. |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the oral amendment to operative paragraph 6 of draft resolution II submitted by the representative of Azerbaijan? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد التعديل الشفوي على الفقرة 6 من منطوق مشروع القرار الثاني الذي قدمه ممثل أذربيجان؟ |
56. the oral amendment to section XI of draft resolution A/C.5/63/L.23 was adopted by 86 votes to 50, with 4 abstentions.* | UN | 56 - اعتُمد التعديل الشفوي على الجزء " حادي عشر " من مشروع القرار A/C.5/63/L.23 بأغلبية 86 صوتا مقابل 50 صوتا وامتناع 4 أعضاء عن التصويت*. |
42. A recorded vote on the oral amendment to paragraph 3 (d) of draft resolution A/C.3/65/L.23/ Rev.1 was taken. | UN | 42 - أُجري تصويت مسجل على التعديل الشفوي على الفقرة 3 (د) من مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1. |
Mr. Martínez-Morcillo (Spain) (interpretation from Spanish): On behalf of the European Union I wish briefly to refer to the voting on the oral amendment to draft resolution A/C.1/50/L.7. | UN | السيد مارتينيز - مورسيو )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أود بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي أن أشير باختصار إلى التصويت على التعديل الشفوي على مشروع القرار A/C.1/50/L.7. |
Action on the oral amendment to draft resolution A/C.3/69/L.35/Rev.1 | UN | البت في التعديل الشفوي المقترح إدخاله على مشروع القرار A/C.3/69/L.35/Rev.1 |
In accordance with rule 90 of the rules of procedure, the Assembly shall first take a decision on the oral amendment to the twenty-first preambular paragraph of draft resolution B. | UN | ووفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، ستبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي للفقرة الحادية والعشرين من ديباجة مشروع القرار باء. |
the oral amendment to the third preambular paragraph of draft resolution P was adopted. | UN | اعتمد التعديل الشفوي للفقرة الثالثة من الديباجة في مشروع القرار عين. |
The representative of Japan requested a recorded vote on the oral amendment to the draft resolution. | UN | وطلب ممثل اليابان تصويتا مسجلا على التعديل الشفوي لمشروع القرار. |