"the orbital" - Translation from English to Arabic

    • المدارية
        
    • المداري
        
    • في المدار
        
    • المحجرية
        
    • للمدار
        
    Promoting research aimed at improving the orbital environment by removing existing large debris from orbit. Mission assurance UN :: تعزيز البحوث الرامية إلى تحسين البيئة المدارية بإزالة قطع الحطام الفضائي الكبيرة من المدار.
    Most importantly, the network charts the orbital paths of the catalogued debris and issues collision alerts to station keepers. Open Subtitles و الأهم من ذلك،تقوم الشبكة بتخطيط المسارات المدارية للحطام المُفهرس و إرسال مسائل تنبيهات التصادم لمُحافظي المحطة
    Basic understanding of the orbital elements of the proposed trajectory. UN الفهم الأساسي للعناصر المدارية للمسار المقترح.
    To properly support any treaty, data on the orbital debris population must be effectively collected, processed and shared. UN ولدعم أي معاهدة على نحو مناسب، يجب القيام بشكل فعال بجمع بيانات الحطام المداري ومعالجتها وتقاسمها.
    the orbital constellation consists of six orbital planes, each inclined with respect to the equatorial plane by about 55 degrees. UN وتضم المجموعة المدارية ستة مستويات مدارية ، كل منها يميل بالنسبة الى المستوى المداري بحوالي ٥٥ درجة .
    Since 1991, those studies have investigated the orbital perturbation of objects due to the action of force or torque, or both. UN وقد تناولت تلك الدراسات منذ عام 1991 اضطراب الأجسام في المدار بفعل قوة ما أو عزم دوران أو كليهما.
    Part of the activities of the Panel on Satellite Dynamics concerns the orbital motion and precise orbit determination of Earth-orbiting artificial satellites. UN يتعلق جزء من أنشطة الفريق المعني بديناميات السواتل بالحركة المدارية للسواتل التي تدور في مدار حول الأرض وتحديد مداراتها بدقة.
    For monitoring the Earth's environment and climate, it is often required to reconstruct the orbital motion of satellites with decimetre- or even centimetre-level precision. UN وكثيرا ما يلزم لرصد بيئة الأرض ومناخها أن يعاد تشكيل الحركة المدارية للسواتل بدقة تقدّر بالديسيمتر، بل حتى بالسنتيمتر.
    Some of the results indicate that the lifetime and the orbital elements of the particles will depend on both the particle topology and morphology. UN وتشير بعض النتائج إلى أن عُمر الجسيمات وعناصرها المدارية يتوقفان على طوبولوجيا الجسيم ومورفولوجيته.
    the orbital parameters of outer space objects; UN `3` البارامترات المدارية للأجسام الموجودة في الفضاء الخارجي؛
    Separation springs and payload hold-down clamps are now routinely retained with the orbital stage. UN ومن الممارسات الروتينية المستعملة حاليا استخدام نوابض للفصل أو قوامط لتثبيت الحمولة في المرحلة المدارية.
    States and international organizations should encourage the development and use of relevant technologies for the measurement, monitoring and characterization of the orbital and physical properties of space debris. UN ينبغي للدول والمنظمات الدولية أن تشجّع على تطوير التكنولوجيات ذات الصلة واستعمالها لأغراض قياس الخواص المدارية والفيزيائية للحطام الفضائي ورصدها وتحديد الخصائص التي تتميّز بها.
    Basic understanding of the orbital elements of the proposed trajectory. UN الفهم الأساسي للعناصر المدارية للمسار المقترح.
    Strategy 2: preservation of the orbital environment. UN الاستراتيجية 2: الحفاظ على البيئة المدارية.
    SES-8 will operate at the orbital position 95 degrees East. UN وسوف يعمل هذا الساتل في الموقع المداري 95 درجةً شرقاً.
    There are remodeled bilateral fractures on the nasal bones, zygomatics, and around the orbital sockets, all appearing to be five to ten years old. Open Subtitles هناك تشكيله لكسور ثنائية على عظام الأنف الوجنة وحول المآخذ المداري
    From the point of impact where it fractured the orbital socket and damaged the frontal lobe, this is the shape of the weapon that killed her. Open Subtitles من وجهة الأثر انه اصيب بكسر في مأخذ التوصيل المداري وتلف الفص الجبهي هذا هو شكل من السلاح ألذي قتلها ما رأيك؟
    For that the dermis is detached and the orbital bone filed down. Open Subtitles وتلك الأدمة فُصلَت والعظم المداري صُفَى للأسفل
    Research suggests ocd involves oblems in communication between the frontal of the brain and the orbital cortex. Open Subtitles البحث يتطلّب إرتباط الفوضي الإلزامية الإستحواذية للتواصل بين المُخّ واللحاء المداري
    The data contain information on payload capacity in 36 MHz equivalent transponders and the orbital position of each satellite stationed in GEO orbit. UN وتحتوي البيانات على معلومات عن سعة حمولات الخدمة الفضائية بالأجهزة المرسِلة المجاوبة المكافئة لتردّد مقداره 36 ميغاهيرتز، وعن الموضع المداري لكل ساتل موجود في المدار الثابت بالنسبة للأرض.
    They don't match what we see in the orbital cavities. Open Subtitles إنها لا تتطابق مع ما نراه في التجويفات المحجرية
    Look, if I'm not back in 100 days, get on the orbital. Open Subtitles انظرى، اذا لم أعد بعد 100 يوماً اذهبى للمدار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more