"the organizational session of" - Translation from English to Arabic

    • الدورة التنظيمية
        
    • للدورة التنظيمية
        
    • الدورات التنظيمية
        
    J. Dates of the organizational session of the Executive Board UN مواعيد الدورة التنظيمية للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    the organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN فانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة أثناء دورة الجمعية العامة، إنما تمليه أسباب سياسية عملية وأخرى تتعلق بالعضوية.
    The holding of the organizational session of the Commission during the General Assembly is justified by reasons of political practicality and membership. UN فانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة أثناء دورة الجمعية العامة إنما تمليه أسباب سياسية عملية وأخرى تتعلق بالعضوية.
    Change of date for the organizational session of the Economic and Social Council 2002 UN تغيير موعد انعقاد الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002
    Provisional agenda of the organizational session of the Intergovernmental Preparatory Committee UN جدول الأعمال المؤقت للدورة التنظيمية للجنة التحضيرية الحكومية الدولية
    At the organizational session of their respective intergovernmental body, technical secretaries should discuss with the chairs meeting statistics for the previous session and means of improving resource utilization. UN يناقش الأمناء الفنيون مع الرؤساء، خلال الدورات التنظيمية لهيئاتهم الحكومية الدولية، إحصائيات الاجتماعات بالنسبة للدورات السابقة وسبل تحسين استخدام الموارد.
    Change of date for the organizational session of the Economic and Social Council, 2002 UN تغيير موعد انعقاد الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002
    The Assembly also decided that the organizational session of the Preparatory Committee would be held from 19 to 22 May 1998. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تنعقد الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية في الفترة من ١٩ إلى ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    In our opinion, the organizational session of the Preparatory Committee for the special session has laid down a good basis for further work in this direction. UN ونرى أن الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية قد أرست أساسا جيدا لاستمرار العمل في هذا الاتجـاه.
    Governments agreed to this at the organizational session of the Preparatory Committee for the special session. UN وقد وافقت الحكومات على ذلك في الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    the organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    the organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN إن انعقاد الدورة التنظيمية للهيئة أثناء دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    the organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    Decisions adopted by the organizational session of the Preparatory Committee UN المقررات التي اعتمدتها الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية
    the organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية عملية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    the organizational session of the Commission, during the General Assembly, is justified by reasons of political practicality and reasons of membership. UN وانعقاد الدورة التنظيمية للهيئة، خلال دورة الجمعية العامة، تبرره أسباب سياسية وأسباب تتعلق بالعضوية.
    In this context, the organizational session of the Economic and Social Council each year provides an important forum for promoting policy coherence. UN وفي هذا الصدد، فإن الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي توفر منتدى هاما لتشجيع اتساق السياسات.
    10. One Member State, Egypt, was represented as an observer at the organizational session of the Committee. UN 10 - كانت دولة عضو واحدة ممثلة بصفة مراقب في الدورة التنظيمية للجنة هي: مصر.
    I would appreciate it if this letter could be circulated as an official document for the organizational session of the Economic and Social Council. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة التنظيمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    3. The provisional agenda for the organizational session of the Preparatory Committee has been drawn up on the basis of General Assembly resolution 47/92. UN ٣ - وقد أعد جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التنظيمية للجنة التحضيرية استنادا الى قرار الجمعية العامة ٤٧/٩٢.
    IV. List of documents issued for the organizational session of the Preparatory Committee 44 UN الرابع - قائمة الوثائق التي صدرت للدورة التنظيمية للجنة التحضيرية 44
    At the organizational session of their respective intergovernmental body, technical secretaries should discuss with the chairs meeting statistics for the previous session and means of improving resource utilization (see para. 74). UN يناقش الأمناء الفنيون مع الرؤساء، خلال الدورات التنظيمية لهيئاتهم الحكومية الدولية، إحصائيات الاجتماعات بالنسبة للدورات السابقة وسبل تحسين استخدام الموارد (انظر الفقرة 74).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more