Substantial progress has been made on the other two. | UN | وقد أُحرز تقدم كبير في تنفيذ التوصيتين الأخريين. |
One reason was procedural: any determination of Australia's responsibility would necessarily entail that of the other two States. | UN | وكان أحد أسبابها في ذلك سببا إجرائيا: إذ كان إثبات مسؤولية استراليا يستتبع بالضرورة قيام مسؤولية الدولتين الأخريين. |
the other two were allegedly thrown violently to the ground, beaten and threatened with decapitation. | UN | ويقال أن الاثنين الآخرين أُلقيا بعنف على الأرض وضربا وهددا بقطع رأسهما. |
Two of the projects are already in the implementation phase and the other two are in the final stage of preparation. | UN | وقد دخل اثنان من هذه المشاريع فعلا مرحلة التنفيذ وأصبح الاثنان الآخران في المرحلة الأخيرة من الإعداد. |
Those technical survey missions greatly benefited from the technical expertise, experience and resources of the other two missions. | UN | واستفادت بعثات المسح التقني تلك كثيرا مما اكتسبته البعثتان الأخريان من خبرة فنية ومن تجربتهما ومواردهما. |
He suggested issuing the invitations to the first three additional special rapporteurs and deferring a decision on the other two to a subsequent meeting. | UN | واقترح إصدار الدعوات إلى المقرّرين الخاصين الثلاثة الأُوَل، وإرجاء البتّ في أمر الإثنين الآخرين إلى جلسة لاحقة. |
'Annoyingly, the other two had exactly the same idea.' | Open Subtitles | ومما يدعو للإزعاج، الإثنان الآخران كانا يفكران بنفس الشيء |
the other two were in busy areas. This one has less foot traffic. | Open Subtitles | الاثنين الاخرين كانا في منطقتين نشطتين هذه المنطقة لديها أقل ازدحاماً |
This enables the three other countries that have not developed sector-wide approaches to learn from the other two. | UN | وهذا يمكّن البلدان الثلاثة الأخرى التي لم تضع نهجا قطاعية شاملة من الاستفادة من البلدين الأخريين. |
the other two initiatives were more appropriate to other specialized agencies that could devote more resources to them. | UN | ورأى أن المبادرتين الأخريين تناسبان بصورة أكبر الوكالات المتخصصة الأخرى التي يمكنها تخصيص موارد أكبر لهما. |
The first m.o.in the first shooting differs dramatically from the other two. | Open Subtitles | الأسلوب في أول إطلاق نار يختلف بشكل كبير عن الجريمتين الأخريين |
I think the other two groups will be here by 6:45. | Open Subtitles | أظن أن المجموعتين الأخريين ستكونان هنا في الساعة 6: 45 |
The officer did not consider the other two letters very convincing either. | UN | كذلك لم يول الموظف قيمة إثباتية كبيرة للرسالتين الأخريين. |
the other two will be designated by ECOWAS. | UN | وستقوم الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بتعيين المستشارين الاثنين الآخرين. |
Following the OIOS investigation, one staff member resigned and administrative action was taken against the other two. | UN | في أعقاب تحقيق مكتب خدمات الرقابة الداخلية، قدم موظف استقالته واتُخذ إجراء إداري في حق الموظفين الاثنين الآخرين. |
Three others were wounded in the attack; one sustained moderate injuries and the other two were lightly injured. | UN | كما أصيب في الحادث ثلاثة آخرون؛ أحدهم إصابته متوسطة فيما أصيب الاثنان الآخران بإصابات طفيفة. |
One family continued on to Viet Nam and had their papers confiscated while the other two chose to remain in Cambodia. | UN | وقد واصلت إحدى الأسر طريقها إلى فييت نام، وصودرت وثائق هويتها في حين اختارت الأسرتان الأخريان البقاء في كمبوديا. |
the other two looked like burn victims. | Open Subtitles | .و الإثنين الآخرين يشبهوا الضحايا المحروقين |
the other two are bolted to the sides of two space probes - | Open Subtitles | و الإثنان الآخران ثُبِتا على جانبي مسبارين فضائيين |
The odds are good, though. Its orbit is in between the other two. | Open Subtitles | الاحتمالات جيدة , بالرغم مداره بين الاثنين الاخرين |
Well, you know, I figured he's just as likely to do anything worth a shit as the other two, so... | Open Subtitles | تعلم، أعتقد بأنهُ قد يفعل أيّ شيء يساوي مايفعله الإثنان الآخرين.. |
but he was far worse than the other two. | Open Subtitles | لَكنَّه كَانَ أسوأ بكثير مما الآخر الإثنان. |
The continental slope and the continental rise are the other two elements. | UN | إذ أن العنصرين الآخرين هما المنحدر القاري والارتفاع القاري. |
2.2 On 9 March 1999, the author and the other two passengers, A.M. and K.K, were arrested by law-enforcement officers. | UN | 2-2 وفي 9 آذار/مارس 1999، ألقى موظفو إنفاذ القانون القبض على صاحب البلاغ وعلى الراكبيْن الآخريْن أ. م. |
He'll end up dead just like the other two. | Open Subtitles | سينتهي به ميتا ًتماما مثل الإثنين الأخرين |
So this isn't me pointing the finger at the other two. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أشير بأصابع الإتهام إلى الأثنين الآخرين |
Can the other two outvote her? | Open Subtitles | هل بامكان الأخرتان التفوق عليها بالتصويت ؟ |
Evil will spread from this sister to the other two, and from them to the Book, and once the Book is evil, it'll be mine. | Open Subtitles | إنَّ الشر سينتقل من هذه الأخت إلى الأخريات، ومن الأخريات إلى الكتاب، وعندما يصبح الكتاب شريراً، فسيكون ملكي |