the panellists responded to the questions. | UN | ورد المشاركون في حلقة النقاش على الأسئلة المطروحة. |
34. the panellists responded to comments made and questions raised during the discussion. | UN | 34 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة. |
the panellists responded to comments and questions raised. | UN | ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثيرت. |
the panellists responded to the questions posed and comments raised. | UN | ورد أعضاء حلقة النقاش على الأسئلة المطروحة والتعليقات التي أثيرت. |
67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. | UN | 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس. |
the panellists responded to comments made and questions posed by delegations. | UN | وأجاب أعضاء حلقة النقاش عن التعليقات والأسئلة التي طرحتها الوفود. |
9. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Canada, Namibia, Pakistan and Brazil. | UN | 9 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من كندا، وناميبيا، وباكستان، والبرازيل. |
12. the panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Benin, Nepal and the Sudan, as well as the moderator and the discussants. | UN | 12 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي بنن ونيبال والسودان ومديرة النقاش والمناقشتين. |
8. the panellists responded to queries raised and the Vice-President of the Council, Hjálmar W. Hannesson (Iceland), made a statement. | UN | 8 - ورد المشاركون في النقاش على ما أثير من تساؤلات، وأدلى نائب رئيس المجلس، جالمار هانيسون، ببيان. |
39. the panellists responded to comments made and questions raised during the discussion. | UN | 39 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة. |
65. the panellists responded to the comments made and the questions raised during the dialogue. | UN | 65 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة خلال الحوار. |
65. the panellists responded to the comments made and the questions raised during the dialogue. | UN | 65 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة خلال الحوار. |
the panellists responded to the comments and questions raised. | UN | ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت. |
14. the panellists responded to comments made and questions raised during the thematic debate. | UN | ١٤ - ورد أعضاء حلقة النقاش على ما طُرح أثناء المناقشة المواضيعية من تعليقات وتساؤلات. |
21. the panellists responded to comments made and questions raised during the thematic debate. | UN | ٢١ - ورد أعضاء حلقة النقاش على ما طُرح أثناء المناقشة المواضيعية من تعليقات وتساؤلات. |
67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. | UN | 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس. |
27. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the lead discussant and the representatives of Morocco and Peru. | UN | 27 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة المحاورة الرئيسية وممثلي المغرب وبيرو. |
the panellists responded to the questions raised. | UN | وأجاب أعضاء حلقة النقاش عن الأسئلة التي طرحت. |
9. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Canada, Namibia, Pakistan and Brazil. | UN | 9 - وأجاب المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي طرحت من قِبل ممثلي كل من كندا، وناميبيا، وباكستان، والبرازيل. |
12. the panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Benin, Nepal and the Sudan, as well as the moderator and the discussants. | UN | 12 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي بنن ونيبال والسودان ومديرة النقاش والمناقشتين. |
8. the panellists responded to queries raised and the Vice-President of the Council, Hjálmar W. Hannesson (Iceland), made a statement. | UN | 8 - ورد المشاركون في النقاش على ما أثير من تساؤلات، وأدلى نائب رئيس المجلس، جالمار هانيسون، ببيان. |
the panellists responded to comments and questions raised. | UN | ورد المحاورون على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة. |
104. the panellists responded to points raised. | UN | ٤٠١- ورد الخبراء على النقاط التي أُثيرت. |
100. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to the comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Austria and South Africa. | UN | 100 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أدلي بها والأسئلة التي طرحها المحاورون الرئيسيون وممثلا النمسا وجنوب أفريقيا. |
the panellists responded to comments and questions raised. | UN | وردّ المحاورون على ما أُبدي من تعليقات وما أثير من أسئلة. |
72. the panellists responded to questions raised by the representatives of Malawi, Mozambique and Malaysia, and by the observers for Bangladesh, Antigua and Barbuda (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China) and the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | 72 - وأجاب أعضاء حلقات النقاش على أسئلة طرحها ممثلو ملاوي وموزامبيق وماليزيا والمراقبون عن بنغلاديش وأنتيغوا وبربودا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين) والجماهيرية العربية الليبية. |
the panellists responded to interventions from the representatives of India, Kenya, Egypt, Cameroon, Tunisia, Uganda, Rwanda, Côte d'Ivoire, Nigeria and the Democratic Republic of the Congo. | UN | وأجاب أعضاء فريق المناقشة على مداخلات من ممثلي الهند وكينيا ومصر والكاميرون وتونس وأوغندا ورواندا وكوت ديفوار ونيجيريا وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
70. the panellists responded to questions raised by the representatives of Uruguay, Pakistan and New Zealand, and by the observers for Mexico and Spain. | UN | 70 - وأجاب عضوا حلقة النقاش على أسئلة طرحها ممثلو أوروغواي وباكستان ونيوزيلندا والمراقبان عن المكسيك وإسبانيا. |
22. An interactive discussion ensued and the panellists responded to comments made and questions posed by moderator, as well as by the representatives of France and South Africa. | UN | ٢٢ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها المشاركون في الحوار على التعليقات والتساؤلات التي طرحتها مديرة الحوار وممثلا فرنسا وجنوب أفريقيا. |