Signal the Dutchman to track down Sao Feng. We follow the pearl. | Open Subtitles | ابعث للهولندي الطائر بأن تطارد سفينة ساو فنج ونحن سنطارد اللؤلؤة |
If the black hole is an oyster, then the singularity is the pearl inside. | Open Subtitles | لنعتبر مثلا الثقب الأسود هو المحار إذا فقانون التفرد هو اللؤلؤة التي بداخله |
If the pearl is not returned by tomorrow's sunset, I cannot withhold the fury of Fei Lung. | Open Subtitles | إن لم تَعود "اللؤلؤة" بحلول مَغيب شَمس الغَدِ، فلا استطيع كَبت الحَنق المُلتَهِب لـ"في لانغ". |
Revitalizing the island economies and providing adequate services would encourage people to stay and would enable them to benefit from the pearl industry. | UN | وإنعاش اقتصادات الجزيرة وتقديم خدمات كافية من شأنهما أن يعملا على تشجيع الأفراد على البقاء وتمكينهم من الانتفاع من صناعة اللؤلؤ. |
Some months later, a colleague who was part of the Emergency Roster Team was killed in the bombing of the pearl Continental Hotel in Peshawar. | UN | وبعد بضعة أشهر، لقي زميل من فريق قائمة الطوارئ مصرعه في تفجير فندق بيرل كونتنانتال في بيشاور. |
Must be a tiny little thing hiding somewhere behind the pearl. | Open Subtitles | يبدو إنها شيء صغير جداً يختبيء خلف سفينتي اللؤلؤة |
The rest go with me on the pearl. | Open Subtitles | الباقون سيذهبون معي علي اللؤلؤة وسأقودك إلي خليج حطام السفن |
the pearl we found in the victim wasn't a pearl. | Open Subtitles | اللؤلؤة التي وجدناها في الضحية ليست لؤلؤة |
the pearl stays pure forever while the oyster's flesh rots around it. | Open Subtitles | اللؤلؤة بقيت صافية إلى الأبد بينما اللحم الذي يلف المحارة أصبح عفناً |
station five,or the pearl,is a monitoring station where the activities of participants in dharma initiative projects can be observeand recorded... well? | Open Subtitles | المحطة الخامسة ، او اللؤلؤة هي محطة مراقبة حيث نشاطات المنتسبين |
your tour of duty in the pearl will last three weeks... the toilet still works. | Open Subtitles | مدة خدمتك في اللؤلؤة ستدوم ثلاثة أسابيع الحمّام لا يزال يعمل |
And now the pearl outside is being replaced by diamond so that there is diamond on the inside and now finally a matching diamond on the outside. | Open Subtitles | والان اللؤلؤة بالخارج ستبدل بالماس وبالتالى سيكون الماس بالداخل والخارج وفى النهاية مطابقة الماسة التى بالخارج |
If I may be so bold as to interject my professional opinion, the pearl was listing near to scuppers after the battle. | Open Subtitles | إذا أمكنني أن أتجرأ وأتدخل برأيي السديد لقد تضررت اللؤلؤة كثيراً بعد المعركة |
We only grow by challenge, sir. the pearl is the result of friction. | Open Subtitles | ننمو فقط بالتحدي، سيدي اللؤلؤة نتيجة الإختلاف |
the pearl, trapped in that bottle by Blackbeard. | Open Subtitles | "اللؤلؤة" المحجوزة في تلك الزجاجة من قبل القبطان ذو اللحية السوداء. |
the pearl will not be taken from me again.. | Open Subtitles | لن يتم سلب "اللؤلؤة السوداء" مني مجددًا. |
No one knows they're there... but the pearl knows. | Open Subtitles | ...لا أحد يعلم أنها هناك ولكن اللؤلؤة تعلم أنها هناك |
Station 5, or the pearl, is a monitoring station where the activities of participants in Dharma Initiative projects can be observed and recorded. | Open Subtitles | المحطة الخامسة أو اللؤلؤة محطة مراقبة حيث يمكن لمشاريع المشاركين في مبادرة الصفحة الجوهرية أن تخضع للملاحظة و التسجيل ليس فقط للذرية |
In 2003, each paid worker in the pearl farm received an average monthly part-time net wage of NZ$460. | UN | وفي عام 2003، تلقى كل عامل بأجر في مزارع اللؤلؤ ما متوسطه 460 دولارا نيوزيلنديا في الشهر كأجر لعمل لبعض الوقت. |
7 months after the attack on the pearl Harbour, repairs are underway on 5 of the 8 battleships damaged in the assault. | Open Subtitles | بعد سبعة أشهر من الهجوم على بيرل هاربر التصليح لا زال قائما لخمسة سفن حربية من عدد ثمانية تضررت بسبب الهجوم |
Union of Comoros Students in Syria, 2009, The Comoros, the pearl of the Indian Ocean. Basic facts about the Comoros, Union of Comoros Students, Damascus | UN | اتحاد طلبة جزر القمر في سورية، 2009، جزر القمر درة المحيط الهندي حقائق أساسية عن جزر القمر، اتحاد طلبة جزر القمر، دمشق. |
During colonial times Uganda was known as the pearl of Africa for its beauty, fertile land, lush vegetation and abundance of locally grown food. | UN | 6- خلال عهد الاستعمار، كانت أوغندا تعرف بلؤلؤة أفريقيا لجمالها وخصوبة أرضها وغزارة نباتها ووفرة غذائها المنتج محلياً. |
Right. It brings out the pearl in your skin, Mrs. Donahue. | Open Subtitles | بالطبع , إنه يجلب لبشرتكِ اللون اللؤلؤي , سيدة دانهيو |