"the pitch" - Translation from English to Arabic

    • الملعب
        
    • الرمية
        
    • سنّة الطبيعة
        
    • الرميه
        
    • الدرجةَ
        
    • للرمية
        
    • هو الضارب
        
    No, not green, the pitch is brown, ugly... full of dust... like dirt, with stones in it. Open Subtitles لا الملعب ليس بنيا إنه أخضر و مليء بالرمل يبدو ترابيا و فيه بعض الحصى
    You'll receive the answer to that on the pitch, Ansari. Open Subtitles سوف تحصل على الإجابة فى الملعب يا سيد أنصارى
    - Restoration of the Jougarelle football pitch, which included painting a mural with the name of the pitch and installing street furniture; and UN :: إعادة تأهيل ملعب كرة القدم في جوغاريل: إقامة ورشة لطلاء الجدران وإقامة نصب يحمل اسم الملعب وتأثيث المكان
    Announcer: It's the pitch heard'round the political world. Open Subtitles انها الرمية التي سُمِعَ عنها في العالم السياسي
    1 out, bottom of the 6th Here's the pitch! Open Subtitles واحد للخارج، الدزرة الأخيرة من الـ 6. ها هي الرمية.
    That was part of the pitch. Open Subtitles ذلك كان جزءًا من سنّة الطبيعة.
    Good move. Take the pitch. Open Subtitles حركة جيدة, إلتقط الرميه.
    A soccer player is about to come onto the pitch, knowing what position he will take when he participates in the game. UN إذا أوشك لاعب كرة القدم على الدخول إلى ساحة الملعب وهو يعرف المركز الذي سيأخذه عندما يشترك في اللعبة.
    I know you don't like too much song and dance, so let's get right down to the pitch. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا تحب الكثير من الأغاني والرقص، لذلك دعونا الحصول على حق وصولا الى الملعب.
    Ah, here comes the pitch. Whew! Ouch. Open Subtitles و ها هو يتقدم الملعب حسناً كان ذلك لا شيء إن لم يكن غير متوقع
    She's got her job in the daytime grooming dogs, and at night she takes care of maintenance at the pitch and Putt. Open Subtitles عندها وظيفة في النهار رعاية الكلاب وفي الليل صيانة الملعب
    I'm really nervous about this throwing out the pitch thing. Open Subtitles إني متوتر جداً بشأن رمي الكرة خارج الملعب
    Go up the pitch together in formation, so we can pass straight up but be ready to come back down again. Open Subtitles اصعدوا أعلى الملعب معاً في تنظيم ليتسنى لنا التمرير للأعلى مباشرة لكن كونوا مستعدين للتراجع مجدداً
    We need to go across the pitch. Open Subtitles نحن في حاجة للذهاب في جميع أنحاء الملعب.
    The last night of the pitch always belongs to the show folk, Kathy. Open Subtitles الليلة الأخيرة من الملعب ينتمي دائما إلى المعرض الشعبي، كاثي.
    We go to Disneyland, play hide and seek on Tom Sawyer's Island, and then come back and see the end of the pitch. Open Subtitles نذهب إلى عالم ديزني، نلعب الغميضة في جزيرة توم سوير، ثم نعود و نشاهد نهاية الرمية.
    He leans in, here's the pitch, swung on, it's a line drive. Open Subtitles يتمايل، وها هيّ الرمية إنّها رمية عنيفة.
    So I put on my blazer and I give him the pitch of my life. Open Subtitles سأرتدي الستره واعطيه الرمية المناسبة
    The catcher gives him the signal And here's the pitch! Open Subtitles بارت سيمبسون " على المنصة " والمستقبل يعطيه الإشارة وهنا الرمية
    I would have to adjust the pitch frequencies to reprogram everyone individually. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أُعدّلَ ترددات الدرجةَ إلى إعادة برنامجِ كُلّ شخصِ بشكل منفرد.
    All right, wait for the pitch now, wait for the pitch, you got this. Open Subtitles حسناً، إنتظري للرمية الآن إنتظري الرمية، أنتِ لها
    Here's the pitch! Open Subtitles ها هو الضارب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more