"the population division" - Translation from English to Arabic

    • شعبة السكان
        
    • لشعبة السكان
        
    • وشعبة السكان
        
    • شُعبة السكان
        
    • بشعبة السكان
        
    • الشعبة السكانية
        
    • شعبةُ السكان التابعة
        
    • به الشعبة
        
    • شعبة السكّان
        
    • بالشعبة
        
    • لشُعبة السكان
        
    • التي تصدرها الشعبة
        
    • شعبة اﻹسكان
        
    Report of OIOS on the evaluation of the Population Division UN تقرير مكتـب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم شعبة السكان
    the Population Division also makes the data available through its website. UN وتتيح شعبة السكان هذه البيانات أيضا في موقعها على الإنترنت.
    In particular, it is essential that the United Nations Population Fund (UNFPA) collaborate closely with the Population Division in this regard. UN ومن الضروري أن يتعاون صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، على وجه الخصوص، تعاونا وثيقا مع شعبة السكان في هذا الصدد.
    7.12 the Population Division is responsible for the subprogramme. UN 7-12 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    Two additional posts are proposed for the Population Division as follows: UN ويقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لشعبة السكان والتنمية على النحو التالي:
    9.66 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Population Division. UN 9-66 تتولى شعبة السكان المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    7.12 the Population Division is responsible for the subprogramme. UN 7-12 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    Brazil considered that the Population Division data was crucial for the elaboration of comparative analyses among countries and regions. UN وتعتبر البرازيل بيانات شعبة السكان عاملا حاسما في إعداد تحليلات مقارنة بين البلدان والمناطق.
    7.12 the Population Division is responsible for the subprogramme. UN 7-12 تضطلع شعبة السكان بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    9.63 Substantive responsibility for this subprogramme is vested within the Population Division. UN 9-63 تضطلع شعبة السكان بالمسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    The report was prepared by the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. Contents UN وتولى إعداد التقرير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Annex Publications, expert group meetings and other materials prepared or organized by the Population Division (1 January-31 December 2008) UN المرفقات المنشورات والمواد الأخرى التي أعدتها شعبة السكان واجتماعات أفرقة الخبراء التي نظمتها
    Hence, the Bureau suggested that the Commission consider at its forty-first session a resolution on the work programme of the Population Division. UN ولهذا يقترح المكتب أن تنظر اللجنة في دورتها الحادية والأربعين في قرار بشأن برنامج عمل شعبة السكان.
    16. the Population Division organized the Sixth Coordination Meeting on International Migration, held in New York on 26 and 27 November 2007. UN 16 - ونظمت شعبة السكان الاجتماع التنسيقي السادس عن الهجرة الدولية يومي 26 و 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في نيويورك.
    the Population Division website provides, among other things, information on recently issued Population Division publications. UN ويقدم موقع الشعبة على الإنترنت، في جملة ما يقدم، معلومات عما أصدرته شعبة السكان مؤخرا من منشورات.
    During 2009, the Population Division continued to work on an updated version of the assessment report. UN وواصلت شعبة السكان خلال عام 2009 العمل على إعداد نسخة محدثة من تقرير التقييم.
    In addition, members of the task team collaborated with the Population Division in verifying the preliminary results of the 2008 Revision of World Population Prospects and were given special access to the results of the 2008 Revision. UN وإضافة إلى ذلك، تعاون أعضاء فرقة العمل مع شعبة السكان في التحقق من النتائج الأولية لتنقيح عام 2008 للتوقعات السكانية في العالم، وأتيحت لهم بصفة خاصة إمكانية الاطلاع على نتائج تنقيح عام 2008.
    the Population Division is responsible for the subprogramme. The objective will be achieved by: UN شعبة السكان مسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي، وسيجري تحقيق الأهداف عن طريق ما يلي:
    The Latin American and Caribbean Demographic Centre of the Population Division of the Commission UN المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة
    Responsibility for the 2008 Revision rests with the Population Division. UN وشعبة السكان هي المسؤولة عن تنقيح عام 2008.
    Source: Population Policy Databank maintained by the Population Division of the United Nations Secretariat. UN المصدر: مصرف بيانات السياسات المتعلقة بالسكان التي تحتفظ بها شُعبة السكان بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    A presentation was also made by the Chief of the Population and Development Section of the Population Division, Department for Economic and Social Affairs. UN كما قدم رئيس قسم السكان والتنمية بشعبة السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عرضاً.
    A population cluster, chaired by the Population Division, was one of 13 clusters operating under the Executive Committee. UN وكانت المجموعة السكانية التي ترأسها الشعبة السكانية واحدة من بين 13 مجموعة تعمل بتوجيه من اللجنة التنفيذية.
    Panel discussion on " Report of the Global Commission on International Migration: Challenges for 2006 and Beyond " (organized by the Population Division, Department of Economic and Social Affairs, and the Subcommittee on Immigrants and Refugees of the NGO Committee on Human Rights, on the occasion of International Migrants Day) UN حلقة نقاش بشأن " تقرير اللجنة العالمية المعنية بالهجرة الدولية: تحديات عام 2006 وما بعده " (تنظمها بمناسبة اليوم الدولي للمهاجرين شعبةُ السكان التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجنةُ الفرعية المعنية بالمهاجرين واللاجئين التابعة للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان)
    In addition, other continuing activities of the Population Division are also described. UN ويرد كذلك وصف لما تضطلع به الشعبة من أنشطة مستمرة أخرى.
    Delegations made complimentary references to the documentation and substantive servicing of the Commission by the Population Division. UN وقد أثنت الوفود على مستوى الخدمة التي تقدّمها شعبة السكّان إلى اللجنة في مجال الوثائق وتقديم الخدمات الفنية.
    Information from the Population Division has appeared prominently in a number of publications and reports of other United Nations bodies and international conferences and meetings. UN وقد احتلت المعلومات المتعلقة بالشعبة في أماكن بارزة في عدد من المنشورات والتقارير الصادرة عن الهيئات اﻷخرى في اﻷمم المتحدة وعن المؤتمرات والاجتماعات الدولية.
    the Population Division should conduct panel discussions to coordinate activities on international migration and should provide participating countries with useful input for the High-level Dialogue, and countries should share their experience on the subject. UN وينبغي لشُعبة السكان أن تجري مناقشات لتنسيق الأنشطة المتعلقة بالهجرة الدولية وتزويد البلدان المشاركة بمدخلات مفيدة تتعلق بالحوار الرفيع المستوى، وينبغي للبلدان أن تتقاسم خبراتها بشأن الموضوع.
    During 2008 and 2009, the responses to the Inquiry will be analysed and the results incorporated into a number of publications issued by the Population Division. UN وستحلل خلال عامي 2008 و 2009 الردود الواردة على الاستقصاء وستُدرج نتائجه في عدد من المنشورات التي تصدرها الشعبة.
    A full set of estimates is presented in Trends in the Total Migrant Stock, 1994, database maintained by the Population Division of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis of the United Nations Secretariat. UN وترد مجموعة كاملة من التقديرات في قاعدة البيانات المسماة ' الاتجاهات في إجمالي مجموع المهاجرين، ١٩٩٤ ' والتي تحتفظ بها شعبة اﻹسكان باﻹدارة المذكورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more