"the positions at" - Translation from English to Arabic

    • موقعي
        
    • المواضع في
        
    • مواقع بوابة
        
    At 1950 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Markaba. UN - الساعة ٥٠/١٩ أطلقت قوات الاحتلال من موقعي بوابة ميس الجبل ومركبا عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية.
    At 2250 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Bra`shit, Tibnin and Majdal Zun from the positions at Tall Ya`qub and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وفي الساعة ٥٠/٢٢، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات برعشيت، تبنين، ومجدل زون.
    Between 0705 and 0730 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yatar, Majdal Zun and Mansuri from the positions at Tall Ya`qub and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - بين الساعة ٠٥/٧ و ٣٠/٧، أطلقت قوات الاحتلال من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات ياطر، مجدل زون، والمنصوري.
    At 0925 hours an engineering unit consisting of eight persons was seen carrying out maintenance work on the positions at coordinates 5051 (map of Faris) opposite the Fakkah outpost. UN في الساعة 25/9 شوهد جهد هندسي مؤلف من (8) أشخاص يقومون بإدامة المواضع في م. ت (5051) خارطة فارس أمام مخفر الفكة.
    Between 0640 and 0720 hours Israeli occupation forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Hawwata, Bra`shit and Tibnin from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Ba`lul hill and Shaqif al-Naml. UN - بين الساعة ٤٠/٦ و ٢٠/٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا العملاء من مواقع بوابة ميس الجبل - تلة بعلول وشقيف النمل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات: حواتا - برعشيت وتبنين.
    Between 1910 and 2110 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah and the outskirts of Sujud from the positions at Shurayfah and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وبين الساعة ٠١/٩١ و ٠١/١٢، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي الشريفة وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت في وادي القيسية وأطراف بلدة سجد.
    Between 0000 and 0150 hours Israeli occupation forces fired 16 155-mm artillery shells at outlying areas of Qabrikha, Tulin, Majdal Zun, Izziyah and Zibqin from the positions at Tall Ya`qub and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - بين منتصف الليل والساعة ٥٠/١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل ١٦ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات قبريخا وتولين ومجدل زون والعزية وزبقين.
    Between 1945 and 2015 hours Israeli occupation forces fired several 155-mm artillery shells at areas along the Litani River near Zawtar al-Gharbiyah and at Wadi al-Hujayr and the area around Shawmariyah hill from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Tayyibah. UN - وبين الساعة ٤٥/١٩ و ١٥/٢٠، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي بوابة ميمس الجبل والطيبة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مجرى نهر الليطاني لجهة زوطر الغربية، وادي الحجير ومحيط تلة الشومرية.
    Between 2140 and 2200 hours Israeli occupation forces fired 14 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin, Majdal Zun, Mansuri and Izziyah and at Wadi al-Saluqi from the positions at Tall Ya`qub and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وبين الساعة ٤٠/٢١ و ٠٠/٢٢، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل ١٤ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات تبنين، مجدل زون، المنصوري، العزبة ووادي السلوقي.
    Between 2025 and 2105 hours occupation forces fired eight 155-mm artillery shells at outlying areas of Majdal Zun, Zibqin and Izziyah as well as at Wadi al-Qaysiyah from the positions at Tall Ya`qub and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وبين الساعة ٥٢/٠٢ و ٥٠/١٢، أطلقت قوات الاحتلال من موقعي تل يعقوب وبوابة ميس الجبل ٨ قذائف مدفعية ٥٥١ ملم سقطت في خراج بلدات مجدل زون، زبقين، والعزية باﻹضافة إلى وادي القيسية.
    Between 1607 and 1810 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Ibad. UN - وبين الساعة ٠٧/١٦ و ١٠/١٨، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المختلفة من موقعي بوابة ميس الجبل والعباد عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية.
    At 1810 hours the collaborators' militia and occupying Israeli forces fired five 155-mm artillery shells and directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Qabrikha, Tulin and Qallawiyah from the positions at Qantarah and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وفي الساعة ١٠/١٨ أطلقت ميليشيا العملاء والقوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي القنطرة وبوابة ميس الجبل ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدات قبريخا، تولين، وقلاوية.
    At 1010 hours occupation forces fired 22 155-mm artillery shells and 10 120-mm mortar shells at outlying areas of Qabrikha and Majdal Silm and at Wadi al-Qaysiyah and Wadi al-Saluqi from the positions at Hula and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - وفي الساعة ١٠/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من موقعي حولا وبوابة ميس الجبل ٢٢ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم و١٠ قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت في خراج بلدتي قبريخا ومجدل سلم ووادي القيسية والسلوقي.
    At various times between 0230 and 0700 hours occupation forces and the collaborators' militia fired five 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and on Hardun hill. UN - وبين الساعة ٣٠/٢ و ٠٠/٧ وفي أوقات مختلفة، أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من موقعي بوابة ميس الجبل وتلة الحردون ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية.
    Between 0100 and 0630 hours the Lahad militia and Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Jabal al-Rafi` and outlying areas of Majdal Zun, Zibqin and Mansuri from the positions at Tall Ya`qub and Zafatah. UN - بين الساعة ٠٠/١ و ٣٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد والقوات اﻹسرائيلية من موقعي تل يعقوب والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على جبل الرفيع وخراج بلدات: مجدل زون، زبقين والمنصوري.
    Between 1615 and 1715 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Yatar and the area around the Habbush bridge from the positions at the Bustan checkpoint and Shurayfah. UN - بين الساعة ١٥/١٦ والساعة ١٥/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي بوابة البستان والشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة ياطر ومحيط جسر حبوش.
    Between 2020 and 2055 hours Israeli occupation forces fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at Wadi al-Qaysiyah and the area around Sujud hill from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٢٠/٢٠ والساعة ٥٥/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي بوابة ميس الجبل وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في وادي القيسية ومحيط تلة سجد.
    At 2050 hours occupation forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells and 60-mm and 81-mm mortar shells at outlying areas of Srifa, Qusayr, Ghanduriyah and Frun from the positions at Qusayr and the Mays al-Jabal checkpoint. UN - الساعة ٥٠/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من موقعي القصير وبوابة ميس الجبل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٦٠ و ٨١ ملم سقطت في خراج بلدات صريفا والقصير والغندورية وفرون.
    4. 2 March 1995 At 1400 hours 10 individuals from the Iranian side were observed strengthening the positions at coordinates 514501 inside the area of separation opposite the Fakkah post. UN ٢/٣/١٩٩٥ في الساعة ٠٠/١٤ شوهد ١٠ من أفراد الجانب اﻹيراني يقومون بإدامة المواضع في م ت )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    6. At 0920 hours on 28 June 1993, eight soldiers from the Iranian side were seen strengthening the positions at geographical coordinates 503533 in front of the Fakkah guard post inside the area of separation. UN ٦ - في الساعة ٢٠/٠٩ من يوم ٢٨/٦/١٩٩٣ شوهد ٨ جنود من أفراد الجانب الايراني يقومون بإدامة المواضع في الاحداثي الجغرافي ٥٠٣٥٣٣)( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    Between 1500 and 1645 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Bra`shit, Tibnin, Yatar, Tulin, Qabrikha and Wadi al-Hujayr from the positions at Mays al-Jabal checkpoint, the Bustan checkpoint and Tayyibah. UN - وبين الساعة ٠٠/٥١ و ٥٤/٦١، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مواقع بوابة ميس الجبل، بوابة البستان، والطيبة عدة قذائف مدفعية ٥٥١ ملم وهاون ٠٢١ ملم سقطت في خراج بلدات برعشيت، تبنين، ياطر، تولين، وقبريخا ووادي الحجير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more