"the potato" - Translation from English to Arabic

    • البطاطس
        
    • البطاطا
        
    • للبطاطس
        
    • البطاطةَ
        
    • للبطاطا
        
    Noting that the potato is a staple food in the diet of the world's population, UN إذ تلاحظ أن البطاطس هو أحد الأغذية الرئيسية لسكان العالم،
    Gonna keep the potato salad out of the sun this time. Open Subtitles سوف أبعد سلطة البطاطس عن الشمس هذه المرة
    You have to work today at the potato place on the third floor of the mall? Open Subtitles عندك عمل اليوم؟ في مطعم البطاطس بالدور الثالث في المول؟
    The Mayflower also brought fungus, which then became the potato Famine. Open Subtitles نباتات أيار تحضر فطر أيضاً بالتالي من يصبح البطاطا النادرة؟
    I mean, if we stay, we should probably get the potato skins. Open Subtitles أعني، إذا بقينا، يجب علينا على الأرجح الحصول على طبق البطاطا.
    It played a key role in the observance of the International Year of the potato, 2008. UN واضطلعت بدور رئيسي في الاحتفال بالسنة الدولية للبطاطس في عام 2008.
    The Year provided a unique opportunity to promote the biological, nutritional and culinary value of the potato, which dated back over 8,000 years and had been domesticated by the ancient inhabitants of the Peruvian Andes. UN وتوفر هذه السنة فرصة فريدة للترويج للقيمة البيولوجية والتغذوية للبطاطس وقيمتها في إعداد الأطعمة، ذاكرا أن تاريخها مع الإنسان يعود إلى أكثر من 000 8 سنة حين اكتشفها سكان جبال الإنديز.
    Well, there's this picnic I always go to, and I make the potato salad. Open Subtitles حَسناً، هناك هذه النزهةِ أَذْهبُ إلى دائماً، وأنا أَجْعلُ سلطةَ البطاطةَ.
    But if you don't mind me asking, uh, the potato clock-- how does it work? Open Subtitles ولكن إن كنت لا تمانع سؤالي , ساعة البطاطس كيف تعمل ؟
    You've wrote 29 songs about the potato famine? Open Subtitles كتبت تسعة وعشرون اغنية عن مجاعة البطاطس ؟ ثلاثة ملايين شخص ماتوا
    I've been working more on the potato truffle veloute. Open Subtitles إنني أعملُ كثيراً على خلطة البطاطس والكمأة.
    Okay, since you're clearly unprepared, I'll do the talking, and you can go in the back and make the potato balls. Open Subtitles بما أنه من الواضح أنك غير مستعدة سوف أتحدث أنا وأنتِ عودي للخلف، وحضري كرات البطاطس
    Since you were tired of eating the potato pancakes for breakfast so I made radish pancakes today. Open Subtitles لأنك تعبت من تناول رقائق البطاطس في الإفطار صنعت لك اليوم رقائق فجل
    Evidently, as the potato grows, the bacteria will increase. Open Subtitles كلما نمى البطاطا كلما زاد من هذه البكتريا
    Noting that the potato is a staple food in the diet of the world's population, UN إذ تلاحظ أن البطاطا هي أحد الأغذية الرئيسية لسكان العالم،
    Affirming the need to focus world attention on the role that the potato can play in providing food security and eradicating poverty in support of achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ تؤكد ضرورة تركيز اهتمام العالم على الدور الذي يمكن أن تؤديه البطاطا في توفير الأمن الغذائي والقضاء على الفقر دعما لبلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    The claimant, a potato farmer, had initiated arbitral proceedings before the arbitral tribunal of the potato industry at the Bavarian Commodities Trading Association against the defendant, a potato trader. UN وكان المدّعي، وهو مزارع بطاطا، قد باشر اجراءات التحكيم أمام هيئة التحكيم الخاصة بصناعة البطاطا لدى الرابطة البافارية لتجارة السلع ضد المدّعى عليه، وهو تاجر بطاطا.
    We got sour cream for the potato or what? Open Subtitles هل لدينا قشدة حامضة للبطاطس أم ماذا ؟
    The official launching of the International Year of the potato will take place at Headquarters on 19 October. UN وستتم الانطلاقة الرسمية للسنة الدولية للبطاطس في 19 تشرين الأول/أكتوبر بالمقر.
    Peru has proclaimed 2008 as the National Year of the potato and has developed a calendar of multisectoral activities for outreach and research that will be a positive contribution to the work programme of the Food and Agriculture Organization. UN وأعلنت بيرو عام 2008 السنة الوطنية للبطاطس ووضعت برنامجا لأنشطة متعددة القطاعات للتوعية والبحث ستشكل إسهاما إيجابيا في برنامج عمل منظمة الأغذية والزراعة.
    At the raffle, the potato sack race... Open Subtitles في البيع باليانصيبِ، جنس كيسِ البطاطةَ...
    The new agreement means that Andean communities, the traditional custodians of the region's biodiversity, can open the potato gene bank and restore biological diversity to farming communities and the natural environment for local and global benefit. UN والاتفاق الجديد يعنـي أن مجتمعات الأنديــز المحليـة، الراعيـة التقليدية للتنـوع البيولوجي في المنطقة، يمكنهـا أن تفتـح أبواب مصرف الجينات الوراثيـة للبطاطا وتستعيد التنوع البيولوجـي للمجتمعات المحلية الزراعية والبيئـة الطبيعية وذلك لصالح المناطق المحلية والعالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more