"the principles and recommendations" - Translation from English to Arabic

    • المبادئ والتوصيات
        
    • للمبادئ والتوصيات
        
    • مبادئ وتوصيات
        
    • لمبادئ وتوصيات
        
    The Expert Group recommended that the Principles and Recommendations reduce emphasis on penalties and add information about the incentives for registration. UN وأوصى الفريق بتخفيف التركيز على الجزاءات في المبادئ والتوصيات وبإضافة معلومات عن الحوافز التي تشجع التسجيل.
    It was recommended that discussion about the importance of cause-of-death data for public health purposes be added to the Principles and Recommendations. UN وأُوصي بأن تضاف إلى المبادئ والتوصيات مناقشة بشأن أهمية تحديد سبب الوفاة ﻷغراض الصحة العامة.
    This volume therefore focuses mostly on the Principles and Recommendations related to the improvement of civil registration and the data derived from it. UN ولذلك فإن هذا المجلد يركﱢز أساسا على المبادئ والتوصيات التي لها صلة بتحسين التسجيل المدني والبيانات المشتقة منه.
    To produce a revised and updated version of the Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses, through the UN إعداد صيغة منقحة ومستكملة للمبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن على يد فريق الخبراء؛
    Their impacts were cumulative, and they each built on the Principles and Recommendations of their predecessors and pointed the way to the future. UN وحققت آثارا تراكمية انبنى كل منها على مبادئ وتوصيات المؤتمرات السابقة، وأشارت إلى الطريق الواجب اتخاذه في المستقبل.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويستند البرنامج إلى المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    ESCAP participated in the revision process of the Principles and Recommendations. UN وشاركت اللجنة في عملية تنقيح المبادئ والتوصيات.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويقوم البرنامج على المبادئ والتوصيات الواردة في إعلان وبرنامج عمل فيينا.
    A handbook including guidelines for the activities related to monitoring of the implementation of the Principles and Recommendations have been prepared for the requirements of the Working Group. UN وتم إعداد كتيب يتضمن المبادئ التوجيهية للأنشطة المتصلة برصد تنفيذ المبادئ والتوصيات لتلبية احتياجات الفريق العامل.
    Recommendation 6: Consideration should be given to preparing a technical manual on contracting for census technologies or expanding the existing contracting information in the Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses. UN التوصية 6: ينبغي النظر في إعداد دليل تقني بشأن التعاقد في مجال تكنولوجيات التعداد أو التوسع في المعلومات المتاحة حاليا بشأن التعاقد في المبادئ والتوصيات المتعلقة بتعدادات السكان والمساكن.
    It also announces the release of the Principles and Recommendations for a Vital Statistics System, Revision 3. UN ويعلن التقرير أيضاً عن صدور التنقيح الثالث للمبادئ والتوصيات المتعلقة بإنشاء نظام للإحصاءات الحيوية.
    UNDP recommends the implementation of SIDS/NET according to the Principles and Recommendations of the present report. UN ويوصي البرنامج اﻹنمائي بتنفيذ شبكة المعلومات وفقا للمبادئ والتوصيات الواردة في هذا التقرير.
    B. Introduction of the Principles and Recommendations for a Vital Statistics System, Revision 3 UN باء - عرض التنقيح الثالث للمبادئ والتوصيات المتعلقة بإنشاء نظام للإحصاءات الحيوية
    Report of the Expert Group on the Principles and Recommendations for a Vital Statistics System UN تقرير فريق الخبراء المعني بوضع مبادئ وتوصيات
    The programme is based on the Principles and Recommendations of the Vienna Declaration and Programme of Action. UN ويستند البرنامج إلى مبادئ وتوصيات إعلان فيينا وبرنامج عملها.
    The National Committee on Sustainable Development had also been established in accordance with the Principles and Recommendations of Agenda 21. UN كما أنشئت اللجنة الوطنية اﻹيرانية للتنمية المستدامة، وفقا لمبادئ وتوصيات جدول أعمال القرن ٢١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more