"the priorities of the new partnership" - Translation from English to Arabic

    • أولويات الشراكة الجديدة
        
    • وأولويات الشراكة الجديدة من
        
    • لأولويات الشراكة الجديدة
        
    These clusters correspond broadly to the priorities of the New Partnership. UN وتقابل هذه المجموعات بصورة عامة أولويات الشراكة الجديدة.
    At two regional consultations, the United Nations agencies organized themselves into five clusters covering the priorities of the New Partnership. UN وعُقدت مشاورتان إقليميتان، نظمت وكالات الأمم المتحدة نفسها فيهما في إطار خمس مجموعات تغطي أولويات الشراكة الجديدة.
    The high cost of transport for such countries was therefore one of the priorities of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN ولذا فإن تكاليف النقل العالية التي تتكبدها هذه البلدان هي من أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    16. The country level is where the priorities of the New Partnership will be translated into national policies and programmes for implementation. UN 16 - الصعيد القطري هو الصعيد الذي تترجم فيه أولويات الشراكة الجديدة إلى سياسات وبرامج وطنية للتنفيذ.
    18. The Economic Commission for Africa (ECA), after undergoing a repositioning exercise over recent months, has further realigned its work programme around the themes of the major global conferences and the priorities of the New Partnership for Africa's Development. UN 18 - فاللجنة الاقتصادية لأفريقيا زادت من إعادة تنظيم عملها، بعد إعادة تنظيم أوضاعها على مدى الشهور الأخيرة، حول مواضيع المؤتمرات العالمية الرئيسية وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    To that end, it will promote and strengthen the partnership between Africa and its development partners through the exchange of experiences and an improved flow of information, based on the priorities of the New Partnership for Africa's Development. UN وسيقوم، من أجل تحقيق هذا الهدف، بتشجيع وتعزيز الشراكة بين أفريقيا وشركائها في التنمية من خلال تبادل الخبرات وتحسين تدفق المعلومات، بالاستناد إلى أولويات الشراكة الجديدة للتنمية في أفريقيا.
    Since 2008, the AU Commission has participated actively in the annual United Nations regional consultation meetings convened by ECA in support of the priorities of the New Partnership for Africa's Development. UN وتشترك مفوضية الاتحاد الأفريقي منذ عام 2008 بنشاط في اجتماعات الأمم المتحدة الإقليمية للتشاور التي تعقدها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا سنويا لدعم أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    A. Innovative approaches developed in collaboration with others, for funding the priorities of the New Partnership UN ألف - نُهُج مبتكرة تم تطويرها بالتعاون مع جهات أخرى لتمويل أولويات الشراكة الجديدة
    While encouraging ECA, the view was also expressed that the priorities of the New Partnership should be given greater emphasis in the programme. UN وإلى جانب تشجيع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، أعرب أيضا عن رأي يدعو إلى ضرورة التأكيد في البرنامج بدرجة أكبر على أولويات الشراكة الجديدة.
    35. Countries in Africa have made real efforts to integrate the Millennium Development Goals into their national development plans and strategies and aligned them with the priorities of the New Partnership for Africa's Development. UN 35 - وبذلت البلدان الأفريقية جهودا حقيقية لإدماج الأهداف الإنمائية للألفية في خططها واستراتيجياتها الإنمائية الوطنية، وعدّلتها لتتوافق مع أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Cognizant of the link between the priorities of the New Partnership for Africa's Development and the United Nations Millennium Declaration, in which the international community committed itself to addressing the special needs of Africa, and of the need to achieve the internationally agreed development goals, including those set out in the Millennium Declaration, UN وإذ يدرك العلاقة القائمة بين أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، الذي تعهد فيه المجتمع الدولي بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، وبضرورة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف المنصوص عليها في الإعلان بشأن الألفية،
    Cognizant of the link between the priorities of the New Partnership for Africa's Development and the United Nations Millennium Declaration, in which the international community committed itself to addressing the special needs of Africa, and of the need to achieve the internationally agreed development goals, including those set out in the Millennium Declaration, UN وإذ يدرك العلاقة القائمة بين أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، الذي تعهد فيه المجتمع الدولي بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، وبضرورة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف المنصوص عليها في الإعلان بشأن الألفية،
    Cognizant of the link between the priorities of the New Partnership for Africa's Development and the United Nations Millennium Declaration, in which the international community committed itself to addressing the special needs of Africa, and of the need to achieve the internationally agreed development goals, including those set out in the Millennium Declaration, UN وإذ تدرك الصلة القائمة بين أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، الذي تعهد فيه المجتمع الدولي بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، وبضرورة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف المنصوص عليها في الإعلان بشأن الألفية،
    25. Also welcomes efforts by development partners to align their financial and technical support to Africa more closely to the priorities of the New Partnership, as reflected in national poverty reduction strategies or in similar strategies, and encourages development partners to increase their efforts in this regard; UN 25 - ترحب أيضا بالجهود التي يبذلها الشركاء في التنمية لزيادة مواءمة دعمهم المالي والتقني المقدم إلى أفريقيا مع أولويات الشراكة الجديدة حسبما وردت في الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر أو الاستراتيجيات المشابهة، وتشجع الشركاء في التنمية على زيادة جهودهم في هذا الصدد؛
    Cognizant of the link between the priorities of the New Partnership for Africa's Development and the United Nations Millennium Declaration, in which the international community committed itself to addressing the special needs of Africa, and of the need to achieve the internationally agreed development goals, including those set out in the Millennium Declaration, UN وإذ يدرك الصلة القائمة بين أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، الذي تعهد فيه المجتمع الدولي بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، وبضرورة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف المنصوص عليها في الإعلان بشأن الألفية،
    Cognizant of the link between the priorities of the New Partnership for Africa's Development and the United Nations Millennium Declaration, in which the international community committed itself to addressing the special needs of Africa, and of the need to achieve the internationally agreed development goals, including those set out in the Millennium Declaration, UN وإذ يدرك الصلة القائمة بين أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، الذي تعهد فيه المجتمع الدولي بمعالجة الاحتياجات الخاصة بأفريقيا، وبضرورة تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف المنصوص عليها في الإعلان بشأن الألفية،
    458. There was also appreciation for the fact that the United Nations system had organized its activity around the six thematic clusters that corresponded to the priorities of the New Partnership. UN 458- وكان ثمة تقدير أيضا لحقيقة أن منظومة الأمم المتحدة قامت بتنظيم أنشطتها حول ست مجموعات تخصيصية تتوافق مع أولويات الشراكة الجديدة.
    27. We reiterate our support for the transformation of African economies for the post2015 development agenda, which reflects the priorities of the New Partnership for Africa's Development, and our strong faith in the Regional Coordination Mechanism for Africa. UN 27 - ونكرر تأكيد دعمنا لتحويل اقتصادات أفريقيا في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015 على نحو يجسد أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وثقتنا القوية بآلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا.
    27. We reiterate our support for the transformation of African economies for the post2015 development agenda, which reflects the priorities of the New Partnership for Africa's Development, and our strong faith in the Regional Coordination Mechanism for Africa. UN 27 - ونكرر تأكيد دعمنا لتحويل اقتصادات أفريقيا في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015 على نحو يجسد أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وثقتنا القوية بآلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا.
    Strengthened capacity of member States to design, implement and monitor poverty reduction strategies, policies and programmes consistent with the Millennium Development Goals and in line with the outcomes of the 2005 World Summit and the priorities of the New Partnership for Africa's Development UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء على صوغ وتنفيذ ورصد استراتجيات وسياسات وبرامج للحد من الفقر تتوافق مع الأهداف الإنمائية للألفية وتتماشى مع الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Regional consultations must be made more functional, focused and coherent, particularly in the light of their role in support of the priorities of the New Partnership for Africa's Development and the Millennium Development Goals. UN وينبغي أن تصبح المشاورات الإقليمية عملية بقدر أكبر، ومركزة ومتماسكة، وخاصة في ضوء الدور الذي تضطلع به دعما لأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more