Approves the programme of work for the biennium 2012 - 2013 taking into account the relevant decisions of the Governing Council; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل لفترة السنتين 2012 - 2013 واضعاً في الاعتبار مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة؛ |
1.78 In pursuing the objectives of the programme of work for the biennium 2012-2013, the Special Representative will: | UN | 1-78 ولدى السعي إلى تحقيق أهداف برنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013، ستقوم الممثلة الخاصة بما يلي: |
In particular, he hoped that the Fifth Committee would provide guidance for the preparation of the programme of work for 2001. | UN | وأعرب عن أمله، بصفة خاصة، في أن تقدم اللجنة الخامسة توجيها بشأن إعداد برنامج العمل لعام 2001. |
However, the programme of work for 1999 will be implemented as approved by the Governing Council at its nineteenth session, with the new organizational structure. | UN | إلا أن برنامج العمل لعام ٩٩٩١ سينفذ بالهيكل التنظيمي الجديد، على النحو الذي أقره مجلس اﻹدارة في دورته التاسعة عشرة. |
1. To ensure an efficient, effective and timely delivery of the programme of work for 2009 - 2010 | UN | 1 - ضمان تنفيذ برنامج العمل للفترة 2009 - 2010 بشكل يتسم بالكفاءة والفعالية والأداء الناجز. |
Having said this, I should like to submit some thoughts of my delegation with regard to the programme of work for the CD in 1997. | UN | وأود بعد هذا، أن أقدم بعض أفكار وفدي فيما يتعلق ببرنامج عمل مؤتمر نزع السلاح لعام ٧٩٩١. |
Approves the programme of work for the biennium 2010 - 2011 taking into account the relevant decisions of the Governing Council; | UN | - يوافق على برنامج العمل لفترة السنتين 2010 - 2011، مع أخذ مقررات مجلس الإدارة ذات الصلة بعين الاعتبار؛ |
46. The Committee agreed that the programme of work for the biennium 2009-2010 should be as follows: | UN | 46 - وافقت اللجنة على أن يكون برنامج العمل لفترة السنتين 2009-2010 على النحو التالي: |
35. One delegation proposed eliminating altogether subject area 5.3 from the programme of work for the biennium 1998-1999. | UN | ٣٥ - واقتـرح أحـد الوفـود حـذف المجـال الموضـوعي ٥-٣ برمتـه من برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
1. Approves the programme of work for the biennium 2002-2003, taking into account the relevant decisions of the Council; | UN | 1 - يوافق على برنامج العمل لفترة السنتين 2002-2003 ، واضعاً في الاعتبار مقررات المجلس ذات الصلة؛ |
43. The Committee agreed that the programme of work for the biennium 2007-2008 should be as follows: | UN | 43 - وافقت اللجنة على أن يكون برنامج العمل لفترة السنتين 2007-2008 على النحو التالي: |
However, the programme of work for 1999 will be implemented as approved by the Governing Council at its nineteenth session, with the new organizational structure. | UN | إلا أن برنامج العمل لعام ١٩٩٩ سينفذ بالهيكل التنظيمي الجديد، على النحو الذي أقره مجلس اﻹدارة في دورته التاسعة عشرة. |
However, the programme of work for 1999 will be implemented as approved by the Governing Council at its nineteenth session, with the new organizational structure. | UN | إلا أن برنامج العمل لعام ٩٩٩١ سينفذ بالهيكل التنظيمي الجديد، على النحو الذي أقره مجلس اﻹدارة في دورته التاسعة عشرة. |
In conclusion, I would like to stress the urgency to start substantive discussions by adopting the programme of work for 1999. | UN | وفي الختام، أود أن أؤكد الحاجة الملحة إلى الشروع في مناقشات موضوعية باعتماد برنامج العمل لعام 1999. |
The Unit adopted the programme of work for 2007, which contains 11 reviews. | UN | واعتمدت الوحدة برنامج العمل لعام 2007، الذي يضم 11 استعراضا. |
D. Modifications required in the programme of work for 2000-2001 | UN | دال - التعديلات المطلوبة في برنامج العمل للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ |
IV. Modifications required in the programme of work for 2000-2001 | UN | رابعا - التعديلات المطلوبة في برنامج العمل للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ |
III. Relationship of the request to the programme of work for the biennium 2008-2009 | UN | ثالثا - علاقة الطلبات ببرنامج عمل فترة السنتين 2008-2009 |
1. Progress report on the programme of work for indicators of sustainable development . 12 - 17 4 | UN | تقرير مرحلي عن برنامج العمل المتعلق بوضع مؤشرات للتنمية المستدامة |
V. Modifications required in the programme of work for the biennium 2006-2007 | UN | خامسا - التعديلات اللازم إدخالها على برنامج عمل فترة السنتين 2006-2007 |
The European Union therefore appeals to all delegations to show flexibility in order to make swift consensus possible around the programme of work for 2010. | UN | ولذلك يدعو الاتحاد الأوروبي جميع الوفود إلى إبداء المرونة من أجل التوصل سريعاً إلى توافق آراء بشأن برنامج عمل عام 2010. |
the programme of work for this subprogramme was informed by the strategy papers for focus areas 2 and 3. | UN | ويستنير برنامج العمل الخاص بهذا البرنامج الفرعي بأوراق الاستراتيجية الخاصة بمجالي التركيز 2 و3. |
It welcomed the programme of work for 2011. | UN | وقال بأن المجموعة ترحب ببرنامج العمل لعام 2011. |
II. Relationship of the requests to the programme of work for the biennium 2012-2013 | UN | ثانيا - علاقة الطلبات ببرنامج العمل لفترة السنتين 2012-2013 |
3. The relationship of the requests to the programme of work for the biennium 2008-2009 is outlined in paragraphs 2 and 3 of the statement by the Secretary-General. | UN | 3 - وتوضح الفقرتان 2 و 3 من بيان الأمين العام العلاقة بين هذه الطلبات وبرنامج العمل لفترة السنتين 2008-2009. |
The main issues discussed at these meetings were the Operational Strategy for the Global Mechanism, the programme of work for 1999, and its progress. | UN | وكانت المسائل الرئيسية التي نوقشت في هذين الاجتماعين الاستراتيجية التنفيذية للآلية العالمية، وبرنامج العمل لعام 1999، والتقدم المحرز فيه. |
The presidency of the Security Council for the month of October 2003 (United States of America) will provide a briefing to all Member States and observers on the programme of work for the month of October, on Friday, 3 October 2003, at 1 p.m. in Conference Room 7. | UN | تقدم رئاسة مجلس الأمن عن شهر تشرين الأول/أكتوبر 2003 (الولايات المتحدة الأمريكية) إحاطة إلى جميع الدول الأعضاء والدول المراقبة عن برنامج العمل عن شهر تشرين الأول/أكتوبر، يوم الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/13 بغرفة الاجتماعات 7. |
As regards the decrease of $78,100, it is proposed to apply this amount as follows: $49,600 to be transferred to section 1 for the travel requirements of the Office of the Director-General of the United Nations Office at Nairobi, and $28,500 to the programme of work for the travel requirements of the regional offices in New York and Geneva. | UN | وفي ما يتعلق بالنقصان المذكور البالغ ٠٠١ ٨٧ دولار، يقترح استخدام هذا المبلغ على النحو التالي: تحويل مبلغ ٠٠٦ ٩٤ دولار إلى الباب ١ لتغطية احتياجات السفر في مكتب مدير عام مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي؛ وتحويل مبلغ ٠٠٥ ٨٢ دولار إلى برنامج العمل لتغطية احتياجات السفر في المكتبين اﻹقليميين في نيويورك وجنيف. |
She also submitted for the Working Group's consideration revised indicators of achievement for the programme of work for 2011. | UN | كما قدمت مؤشرات منقحة لإنجازات برنامج العمل لسنة 2011 لكي ينظر فيها الفريق العامل. |