"the projects budget" - Translation from English to Arabic

    • ميزانية المشاريع
        
    • وميزانية المشاريع
        
    Furthermore, the projects budget for 2001 was underfunded by $36.8 million. UN وعلاوة على ذلك فقد كان هناك عجز قدره 36.8 مليون دولار في ميزانية المشاريع لعام 2001.
    During the biennium, the Agency will present potential donors with funding proposals from the projects budget. UN وخلال فترة السنتين، ستعرض الوكالة على الجهات المانحة المحتملة مقترحات تمويل من ميزانية المشاريع.
    the projects budget amounts to $108.8 million for the biennium 2002-2003, representing over 13 per cent of the total UNRWA budget. UN وبلغت ميزانية المشاريع 108.8 مليون دولار لفترة السنتين 2002-2003 أي ما يفوق 13 في المائة من مجموع ميزانية الأونروا.
    :: Inventories and supplies: 89.6 per cent -- the underutilization of inventory and supplies was due to time variance and delays in project timelines resulting in the carrying over of the projects budget to 2014; UN :: المخزونات واللوازم: 89.6 في المائة - يعزى النقص في استخدام المخزونات واللوازم إلى الفروقات الزمنية وحالات التأخر المرتبطة بالجداول الزمنية للمشاريع مما أدى إلى تأجيل ميزانية المشاريع إلى عام 2014؛
    Entity differences occur as the approved budget, as noted above, includes the General Fund unearmarked budget, General Fund in-kind donations and the projects budget. UN وتحدث الفروق الناشئة عن اختلاف الكيان لأن الميزانية المعتمدة تتضمن، على نحو ما ورد أعلاه، ميزانيةَ الصندوق العام غير المخصصة، والتبرعات العينية للصندوق العام وميزانية المشاريع.
    P. Post-1999 projects 65. the projects budget is used mainly as a vehicle for meeting non-recurrent infrastructure costs that are to be funded by non-core budget contributions. UN 65 - تستعمل ميزانية المشاريع أساسا كأداة لتغطية التكاليف غير المتكررة المتعلقة بالهياكل الأساسية التي ينبغي أن تمول من مساهمات غير أساسية في الميزانية.
    The funding gap for the regular budget funded through unearmarked voluntary contributions amounted to $47.3 million, whereas the projects budget experienced a shortfall of $204.9 million. UN فقد بلغ العجز في تمويل الميزانية العادية الممولة من خلال التبرعات غير المخصصة ما قدره 47.3 مليون دولار، بينما عانت ميزانية المشاريع من نقص قدره 204.9 مليون دولار.
    The 2011 Emergency Appeal in the occupied Palestinian territory was underfunded by $205.9 million, whereas the shortfall forecast of the projects budget is $153. UN وسجل نداء الطوارئ لعام 2011 في الأراضي الفلسطينية المحتلة عجزا في التمويل قدره 205.9 مليون دولار، في حين بلغ العجز المتوقع في ميزانية المشاريع 153 مليون دولار.
    the projects budget comprises mainly non-recurrent costs for funding by earmarked contributions. UN 11 - وتشمل ميزانية المشاريع أساسا التكاليف غير المتكررة الممولة من المساهمات المخصصة.
    The funding gap for the regular budget amounted to $89.0 million and the projects budget experienced a shortfall of $74.6 million. UN وقد بلغت فجوة التمويل فيما يتعلق بالميزانية العادية 89.0 مليون دولار، بينما عانت ميزانية المشاريع من نقص قدره 74.6 مليون دولار.
    113. Status of funding. No new funding was received towards PIP as it was merged under the projects budget. UN 113 - حالة التمويل - لم يرد إلى برنامج إقرار السلام أي تمويل جديد بسبب دمجه في ميزانية المشاريع.
    Moreover, the projects budget for 2001 had been underfunded by US$ 36.8 million. UN وعلاوة على ذلك، فإن ميزانية المشاريع لعام 2001 عانت من عجز في التمويل بمبلغ 36.8 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية.
    118. Status of funding. No new pledges were received towards PIP, as it was merged under the projects budget. UN 118 - حالة التمويل: لم يرد إلى برنامج إقرار السلام أي تمويل جديد بسبب دمجه في ميزانية المشاريع.
    Overspending on the projects budget UN تجاوز الإنفاق في ميزانية المشاريع
    The funding gap for the regular budget funded through un-earmarked voluntary contributions amounted to $64.6 million and the projects budget experienced a shortfall of $24.7 million UN فقد بلغ العجز في تمويل الميزانية العادية الممولة من خلال التبرعات غير المخصصة ما قدره 64.6 مليون دولار، وعانت ميزانية المشاريع من نقص قدره 24.7 مليون دولار.
    The funding gap for the regular budget amounted to $8.7 million and the projects budget experienced a shortfall of $23 million. UN وقد بلغت الفجوة التمويلية فيما يتعلق بالميزانية العادية 8.7 ملايين دولار، بينما عانت ميزانية المشاريع من نقص قدره 23 مليون دولار.
    the projects budget has been included in the budget summary (see Table 1) at $114.4 million as this reflects consistent historical funding levels. UN 12 - وأدرجت ميزانية المشاريع في موجز الميزانية (انظر الجدول 1) بمقدار 114.4 مليون دولار وهذا يعكس استمرار مستويات التمويل المعهودة.
    Following the adoption of the 2000-2001 programme-based biennium budget, which divided the Agency's budget into regular budget and projects budget sections, all new non-core contributions were credited to the projects budget. UN وفي أعقاب اعتماد الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، التي قسمت ميزانية الوكالة إلى أبواب للميزانية العادية وأبواب لميزانية المشاريع، تم تقييد جميع الاشتراكات الجديدة غير الأساسية في رصيد ميزانية المشاريع.
    Following the adoption of the 2000/2001 programme-based biennium budget, which divided the Agency's budget into regular budget and projects budget, all new non-core contributions were credited to the projects budget. UN وفي أعقاب إقرار ميزانية فترة السنتين 2000-2001 ذات الأساس البرنامجي، والتي قسمت ميزانية الوكالة إلى ميزانية عادية وميزانية للمشاريع، قيدت جميع التبرعات الجديدة غير الأساسية في ميزانية المشاريع.
    Entity differences occur as the approved budget, as noted above, includes the General Fund unearmarked budget, General Fund in-kind donations and the projects budget. UN وتحدث الفروق الناشئة عن اختلاف الكيان لأن الميزانية المعتمدة تتضمن، على نحو ما ورد أعلاه، ميزانيةَ الصندوق العام غير المخصصة، والتبرعات العينية للصندوق العام وميزانية المشاريع.
    38. Figure VI shows the expected sources of funding of the Agency's total budget volume for 2014 and 2015, including both the regular budget and the projects budget. UN 38 -ويبين الشكل السادس المصادر المتوقعة لتمويل الحجم الإجمالي لميزانية الوكالة لسنتَي 2014 و 2015، بما يشمل الميزانية العادية وميزانية المشاريع على حد سواء. الشكل السادس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more