"the proposed programme of" - Translation from English to Arabic

    • ويرد برنامج
        
    • البرنامج المقترح
        
    • والبرنامج المقترح
        
    the proposed programme of work for the Meeting is contained in annex I below. UN ويرد برنامج العمل المقترح للاجتماع في المرفق الأول أدناه.
    the proposed programme of work of the Meeting is contained in annex I below. UN ويرد برنامج العمل المقترح للاجتماع في المرفق الأول أدناه.
    the proposed programme of work of the Intergovernmental Preparatory Meeting is contained in annex I below. UN ويرد برنامج العمل المقترح للاجتماع التحضيري الحكومي الدولي في المرفق الأول أدناه.
    the proposed programme of the High-level Dialogue is contained in the annex to the present note. UN ويرد البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى في مرفق هذه المذكرة.
    the proposed programme of the High-level Dialogue is contained in the annex to the present note. UN ويرد البرنامج المقترح للحوار في مرفق هذه المذكرة.
    the proposed programme of the High-level Dialogue is contained in the annex to the present note. UN ويرد البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى في مرفق هذه المذكرة.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of work and timetable of the Committee is contained in document A/67/432/Rev.1. UN ويرد برنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترحان في الوثيقة A/67/432/Rev.1.
    the proposed programme of the High-level Dialogue is contained in the annex to the present note. UN ويرد البرنامج المقترح للحوار الرفيع المستوى في مرفق هذه المذكرة.
    the proposed programme of technical cooperation activities had been submitted for the approval of Palestine and the Palestinian Authority. UN وقد قدم البرنامج المقترح ﻷنشطة التعاون التقني إلى فلسطين والسلطة الفلسطينية للموافقة عليه.
    153. A number of delegations supported the proposed programme of its work and the priorities contained therein. UN ١٥٣ - وأيد عدد من الوفود البرنامج المقترح ﻷعمالها واﻷولويات الواردة فيه.
    However, the reply to that request had been negative, and consideration of the report had tentatively been removed from the proposed programme of work for the session. UN غير أن الرد على هذا الطلب كان سلبياً، وأجريت محاولة لاستبعاد النظر في هذا التقرير من البرنامج المقترح لأعمال هذه الدورة.
    In addition, the proposed programme of country activities must have official endorsement. UN ٦١ - وباﻹضافة إلى ذلك، يجب أن يكون البرنامج المقترح لﻷنشطة القطرية معتمدا بصورة رسمية.
    THE COMMISSION FOR SOCIAL DEVELOPMENT ON the proposed programme of WORK OF THE DIVISION FOR SOCIAL POLICY AND DEVELOPMENT FOR THE BIENNIUM 1996-1997 UN آراء مبداة وتعليقـات صادرة في خلال المناقشة التي أجرتها لجنة التنميـة الاجتماعيـة بشـأن البرنامج المقترح لعمل شعبـة السياسة الاجتماعيـة والتنمية لفترة السنتين
    The Government has adopted the report as one of the anchors of the security sector review process, together with the country's defence white paper and the proposed programme of the Government for 2006. UN واعتمدت الحكومة التقرير بوصفه أحد أركان عملية استعراض قطاع الأمن إلى جانب الورقة البيضاء للدفاع في البلاد والبرنامج المقترح للحكومة لعام 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more