"the public school" - Translation from English to Arabic

    • المدارس العامة
        
    • المدارس الحكومية
        
    • المدارس العمومية
        
    • المدرسة العامة
        
    • التعليم فى المدارس
        
    • بالمدارس العامة
        
    • المدرسة العمومية
        
    • المدرسي العام
        
    Maybe our woman doesn't work in the public school. Open Subtitles ربما لدينا امرأتنا لا تعمل في المدارس العامة.
    As such, the public school system should reflect and promote the social and cultural diversity existing in the country. UN وبناء على ذلك، ينبغي أن يعكس نظام المدارس العامة التنوع الاجتماعي والثقافي القائم في البلد ويعززه.
    Elected officials at both regional and neighbourhood council levels are also involved, as the public school budget is implemented through the regional administration system. UN كما يشارك المسؤولون المنتخبون على كل من مستوى المجالس الإقليمية ومجالس الأحياء، لأن ميزانية المدارس العامة تنفذ من خلال نظام الإدارة الإقليمية.
    He acknowledges that the public school system in Ontario would have greater resources if the Government would cease funding any religious schools. UN وأقر بأنه من الممكن أن تتوافر لنظام المدارس الحكومية في أونتاريو موارد أكثر لو توقفت الحكومة عن تمويل أي مدارس دينية.
    Concern was expressed regarding the severe lack of education regarding Ainu culture, rights and history in the public school system. UN وأُعرب عن القلق إزاء افتقار نظام المدارس الحكومية بشدة إلى التعليم الخاص بثقافة الأينو وحقوقهم وتاريخهم.
    The fee charged by the public school is very nominal comparing to the private school. UN ويعد الرسم الذي تتقاضاه المدارس العمومية زهيداً جداً بالمقارنة مع المدارس الخاصة.
    In elementary and secondary schools where pupils and students are taught in minority languages, the Law stipulates the requirement for teachers to keep records also in minority languages, and the public school report is issued in those languages as well. UN وفي المدارس اﻷولية والثانوية التي يدرس فيها التلاميذ والطلاب بلغات اﻷقليات، يشترط القانون أن يحتفظ المدرسون بالسجلات باللغات القومية أيضاً، وأن يصدر تقرير المدرسة العامة بتلك اللغات أيضاً.
    They all have children in the school going age and their children are being educated in the public school system. UN وجميعهم لهم أبناء في سن الدراسة، ويتلقى أبناؤهم تعليمهم في نظام المدارس العامة.
    Like the public school system it is funded through a publicly accountable, democratically elected board of education. UN فهو يمول على غرار نظام المدارس العامة من خلال مجلس تعليم يخضع للمساءلة العامة ويُنتخب ديمقراطياً.
    The situation is that the Province of Ontario provides a benefit to the Catholic community by incorporating their religious schools into the public school system and funding them in full. UN فالوضع أن مقاطعة أونتاريو تعطي ميزة للطائفة الكاثوليكية بإدماج مدارسها الدينية في نظام المدارس العامة وتمولها بالكامل.
    The Ministry of Education has circulated materials on the Universal Declaration of Human Rights for use in the public school curriculum. UN وقد وزعت وزارة التربية مواد عن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان لاستخدامها في مناهج المدارس العامة.
    They all have children in the school going age and their children are being educated in the public school system. UN وجميعهم لهم أبناء في سن الدراسة، ويتلقى أبناؤهم تعليمهم في نظام المدارس العامة.
    Like the public school system it is funded through a publicly accountable, democratically elected board of education. UN فهو يمول على غرار نظام المدارس العامة من خلال مجلس تعليم يخضع للمساءلة العامة ويُنتخب ديمقراطياً.
    The situation is that the Province of Ontario provides a benefit to the Catholic community by incorporating their religious schools into the public school system and funding them in full. UN فالوضع أن مقاطعة أونتاريو تعطي ميزة للطائفة الكاثوليكية بإدماج مدارسها الدينية في نظام المدارس العامة وتمولها بالكامل.
    the public school system includes 2 senior secondary schools, 5 middle schools, 18 primary schools, 12 preschools, and 2 special schools. UN وتضم منظومة المدارس العامة مدرستين ثانويتين و 5 مدارس إعدادية و 18 مدرسة ابتدائية و 12 دارا للحضانة ومدرستين خاصتين.
    He acknowledges that the public school system in Ontario would have greater resources if the Government would cease funding any religious schools. UN وأقر بأنه من الممكن أن تتوافر لنظام المدارس الحكومية في أونتاريو موارد أكثر لو توقفت الحكومة عن تمويل أي مدارس دينية.
    In 1986, Mr. Tadman was transferred from the North York Board of the public school system to the Metropolitan Separate School Board. UN وفي عام 1986، نُقل السيد تادمان من مجلس نورث يورك التابع لنظام المدارس الحكومية إلى مجلس المدارس المنفصلة الحضري.
    I'm just sad the public school system failed him so badly. Open Subtitles يحزنني أن نظام المدارس الحكومية أفشله بهذا الشكل
    The Committee was also of the view that the penalty of the pupil's permanent expulsion from the public school was disproportionate and led to serious effects on the education to which the author, like any person of his age, was entitled in the State party. UN ورأت اللجنة أيضاً أن عقوبة الطرد النهائي للتلميذ من المدارس العمومية لم يكن متناسباً وأدى إلى آثار خطيرة على التعليم الذي يحق لصاحب البلاغ أن يتلقاه، مثل أي شخص في سنه، في الدولة الطرف.
    the public school's just down the street here... Open Subtitles نعم. المدرسة العامة في نهاية الشارع هنا...
    And your vocabulary is a true indictment of the public school system. Open Subtitles ومفرداتك هى إتهام حقيقى لنظام التعليم فى المدارس.
    In the past, Turkish Cypriot parents had expressed their preference that their children attend the public school of their area, indicating that the measures adopted were adequate and students' educational needs were met. UN وكان الآباء القبارصة الأتراك أعربوا في الماضي عن تفضيل التحاق أطفالهم بالمدارس العامة في المنطقة التي يقيمون فيها، وأشاروا إلى كفاية التدابير المتخذة لتلبية احتياجات الطلاب التعليمية.
    28. Free public transport is available to children living outside of the 3 km radius from the public school. UN 28- وتتوفر خدمة النقل العام بالمجان للأطفال الذين يسكنون على مسافة تزيد على ثلاثة كيلومترات من المدرسة العمومية.
    Their needs are met as far as possible within the public school system. UN ويتم، إلى أكبر حد ممكن، تلبية احتياجاتها داخل النظام المدرسي العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more