Yeah, that's where I watch the races. The news. | Open Subtitles | نعم ، هناك أين أشاهد السباقات و الأخبار. |
You give me a name, I'll verify it myself and bam, we're off to the races. | Open Subtitles | تستطيع أن تعطيني اسم، وأنا سوف تحقق من ذلك بنفسي، وبام، نحن خارج السباقات. |
Like the last time I confronted him about the races, it didn't go so well, remember? | Open Subtitles | كالمرة التي واجهته فيها عن السباقات لم يجر الأمر على ما يرام، تذكرين؟ |
Oh, he had chaos, civil war, hatred between the races. | Open Subtitles | كانت البلاد في حال من الفوضى والكراهية بين الأعراق |
Awareness of the freedom of belief and the respect for minorities and all the races of humanity that are enjoyed by Egypt and its people; | UN | بيان ما تتمتع به مصر وشعبها من حرية العقيدة واحترام الأقليات وكافة الأجناس البشرية؛ |
Yeah, and if they ever come out with a game called "Words With People You Once Worked With, " you'll be off to the races. | Open Subtitles | ولو أنهم إخترعوا لعبة كلمات مع أشخاص عملت معهم ذات مرة ستكون منضم للسباق معي |
They've divided up the races alphabetically, and each is responsible for 120 races. | Open Subtitles | و يقسمون السباقات , بالترتيب الابجدي و كل واحد مسئول عن 120 سباق |
I am Billy Kimber, I run the races and you fixed one of them so I'm going to have you shot against a post. | Open Subtitles | أنا من أدير السباقات وان نظّمت أحدهم سأحرص على تلقّيك رصاصة نحو الحائط |
Well, I prefer to come to the races the back way. | Open Subtitles | أفضّل القدوم إلى السباقات من المدخل الخلفي |
Alberto didn't know. He thought the races were clean. | Open Subtitles | ألبرتو لم يكن يعرف ذلك كان يعتقد بأن السباقات نظيفة |
I'm certain she'll have picked out the perfect outfit for you for a covert operation at the races. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنها ستختار الثوب المثالي لك لعمليتك ِ السرية في السباقات |
You see, if he's cheating in the races, then he's cheating on us as well. | Open Subtitles | أنت ترى، أنه إذا كان يقوم بالغش في السباقات فهو يغش علينا أيضاً |
Thought you'd earn yourself a few bob at the races, eh? | Open Subtitles | اعتقدتِ أن بإمكانك تحصيل بضع جنيهات في هذه السباقات |
They play the races against each other, that is their tactic. | Open Subtitles | أنهم يحرضون الأعراق على بعضهم, هذه هي إستراتيجيتهم |
The point is I'm okay with all this mixing of the races. | Open Subtitles | ما أقصدهُ هو أنني لا أمانع من اختلاط الأعراق |
How does one separate the races in L.A., sir? | Open Subtitles | كيف نستطيع أن نفرق بين الأعراق في لوس انجليس، يا سيدي؟ |
Steer away from Earth, try not to bump into the moon otherwise the races who live there will be livid. | Open Subtitles | تقود بعيداً عن الأرض محاولة أَن لا تصطدم بالقمر عدا ذلك الأجناس الذين يَعِيشُون هناك سيكونون غاضبين |
But, if we find the body in South Harlow, they'll know we didn't go to the races. | Open Subtitles | لكن إذا وجدنا الجثة في جنوب طريق هارلو سيعرفون أننا لم نذهب للسباق |
I haven't spoken to her since the races, you know? | Open Subtitles | ،لم أتحدّث إليها منذ سباق الخيول كما تعلمين ؟ |
No, see, the universiality of my work unites all the races. | Open Subtitles | لا, أترين تنوع عملي يوحد جميع العروق |
That guy would always be listening to the races on TV. | Open Subtitles | هناك شباب دائما يستمعون للسباقات التي تعرض على التلفاز |
But we saw them both in the car during the races. | Open Subtitles | لكنّنا رأينا كلاهما في السيّارة خلال السّباقات |